Выбрать главу

31.3      Адвербиальные обороты        142

31.4      Употребление и позиция наречий                   143

31.5      Степени сравнения наречий       144

32      Предлог      146

32.1      Предлог + географические названия       146

32.2      Предлоги места       147

32.3      Предлоги времени       148

32.4      Предлоги образа действия и средства       149

32.5      Предлоги цели, назначения       149

32.6      Предлоги à и de      »       149

32.7      Предложные обороты       151

33      Союз      152

33.1      Сочинительные союзы                   152

33.2      Подчинительные союзы       152

Предметный указатель       *56

Грамматические термины и сокращения       *59

1 Произношение и орфография

1.1 Акценты

Во французском языке существует три типа акцентов: accent aigu é, accent grave -ей accent circonflexe — ê.

Они ставятся только над гласными и часто определяют произноше­ние: например, а в слове gâteau (пирожное) произносится как звук зад­него образования (язык отодвигается далеко назад).

Акценты могут также выполнять смыслоразличительную функцию: ou означает «или», тогда как — «где».

1.2 Апостроф

Если слово начинается с гласного или немого й, то а/е предыдущего слова заменяется апострофом:

Je n’ai rien, l’histore parce qu’elle...

n’ = ne      У меня ничего нет.

Г = la      история

qu’=que      потому что она...

Гласный i апострофируется только в сочетаниях s’il, s’ils (если он, если они).

13 Трема

Знак «тремя» (две точки над гласным) указывает, что два соседних глас­ных произносятся раздельно. Трема ставится только над гласными i, е, и:

Maïs (ma-is)      кукуруза      Noël (No-el)Рождество

Emmaüs (Emma-us)      Эммаус

1.4 Особенности произношения

Некоторые звуки могут по-разному изображаться на письме. В следу­ющем обзоре представлены важнейшие особенности:

1.4.1 Гласные

Во французском языке для изображения гласных звуков используется шесть букв; буква у также обозначает гласный.

Во французском языке различаются звуки [е] и [е]:

[е] закрытый долгий е, как в слове «Лена»

[е] открытый долгий е, как в слове «это»

è étude этюд

è j’achète      я покупаю

et      et      u

er      marcher идти (я.

ê une bête      животное,

зверь

все инфинитивы на -ег)

et      le poulet      курица

ei      la reine      королева

es      les      определенный

артикль мн. ч.

ez      chez      у, в

ai la laine      шерсть

Во французском языке есть также особые звуки — закрытый б [о] и открытый [се]:

[о] долгий закрытый звук, по положению языка сходный с «э», по произношению — с «ё» после согласного, как «лёд»

eu      bleu      синий

œu le nœud      узел

[œ] долгий открытый звук

того же типа

eu      neuf      новый; девять

œu la sœur      сестра

Различаются также закрытый [о] и открытый [о]:

долгий закрытый [о]

-о      un vélo      велосипед

(на конце слова) о      un hôtel      гостиница

au      haut      высокий

eau      un cadeau      подарок

долгий открытый [о] о l’école школа

V Перед произносимым согласным гласные произносятся открыто.

Во французском языке различаются также звуки [и] и [у]:

[и] закрытый «у» ou pour для

[у] звук, по положению языка сходный с «у», но сильно огуб­ленный; по произношению - с «ю» после согласного, как «люк» u dur      твердый

Все французские слова, начинающиеся с согласного q, пишутся через qu. Но и при этом не произносится: quel [kel].

Буква у соответствует во французском языке двум звукам: