Мне бы минеральной воды.
Мы купили шпинат.
Когда я слушаю музыку, мне хорошо.
4.3.1 Формы
м.р.
ж.р.
ед.ч.
du bien хорошее
de l’alcool алкоголь /
алкоголя
de la musique музыка /музыки (р.п.)
de l’eau вода/воды (р.п.)
мнл.
des épinards шпинат
des études учеба
- Частичный артикль образуется посредством предлога de и определенного артикля. —» 4.2.1
— Форма с апострофом — de /'употребляется в отношении существительных мужского и женского рода, которые начинаются с гласного или немого h.
— Форма частичного артикля des во множественном числе соответствует форме неопределенного артикля:
частичный артикль: Mon fils fait des études de médecine.
неопределенный артикль: Nous n’avons pas un mais des problèmes.
Мой сын изучает медицину.
У нас не одна проблема, а несколько.
4.3.2 Употребление
Частичный артикль обозначает неопределенное количество неисчисляемых предметов:
Au petit déjeuner, je bois du На завтрак я пью кофе и ем хлеб с
café et je mange du pain avec джемом или медом.
de la confiture ou du miel.
Частичный артикль также ставится перед существительными, обозначающими вид, сорт или абстрактное понятие, которые тем самым являются неисчисляемыми:
J’écoute volontiers du jazz. Я охотно слушаю джаз.
11 a eu de la chance! Ему повезло!
Частичный артикль нередко употребляется после глагола/шге, особенно перед существительными из области спорта и досуга:
Ma grand-mère fait du vélo et Моя бабушка ездит на велосипеде de la voile. и занимается парусным спортом.
4.3.3 Особенности
После некоторых указаний количества предлог de употребляется без определенного артикля, например:
© после слов un morceau (кусок), une tranche (ломтик) и т.д.
un morceau de fromage (кусок сыра), cinq tranches de jambon (пять ломтиков ветчины)
© после обозначений емкости, упаковки:
une bouteille de vin (бутылка вина), une boîte de conserve (консервная банка), une tablette de chocolat (плитка шоколада)
® после указаний меры и веса:
un kilo de pommes (килограмм яблок), une livre d’oranges (фунт апельсинов), 250 grammes de beurre (250 г сливочного масла), un litre de lait (литр молока), 2 mètres de tissu (2метра ткани)
• после наречий количества и т.д.:
assez de (достаточно), beaucoup de (много), (un) peu de (немного), trop de (слишком)
Но: Если существительное определяется точнее, в указанных выше случаях ставится определенный артикль:
J’ai mangé trois morceaux de la Я съел три куска торта, которые tarte que tu as apportée. ты принесла.
U.
© После отрицаний ne. ..pas/ne... plus/ne...jamais также употребляется только предлог de:
Je ne prends pas de sucre dans Я не кладу сахар в кофе.
le café.
Le boulanger n’a plus de pain. У пекаря больше нет хлеба.
Je ne bois jamais d’alcool. Я вообще не пыо.
Но: В отрицательных предложениях употребляется полный частичный артикль, если нужно выразить противопоставление:
Ce n’est pas du pain, c’est du caoutchouc!
Nous ne voulons pas de la pacotille ... mais de la qualité!
Это не хлеб, это резина!
Нам нужен не хлам, а качествен ный товар!
1
5 Личное местоимение
Личные местоимения имеют разные формы в зависимости от своей функции в предложении.
5.1 Личное местоимение-подлежащее
Л ги формы личного местоимения употребляются с глаголом. Они сообщают о лице или предмете, участвующем в действии (qui? «кто?» или quoi? «что?»). При отсутствии глагола — например, в кратких ответах — употребляются другие формы. —» 5.3