— Выдели Науку две тысячи человек, — сказала я ей через мгновение. — Этого должно быть более чем достаточно. Это оставляет тебе чуть больше полного легиона для работы, не так ли?
— Больше, — ответила мой генерал. — По данным вчерашней переписи, Пятнадцатый легион сейчас насчитывает восемь тысяч солдат.
Я моргнула.
— Что? — пролепетала я.
— Юг буквально в огне, Кэт, — сказал Крыса. — И у нас есть репутация как тех, кто принимает солдат Кэллоу, так и тех, кто убивает все, что вторгается в регион. К нам пришло много новобранцев.
— А также некоторые менее привлекательные личности, — холодно добавила Верес. — Племянник покойной графини Марчфорд объявился в прошлом месяце.
Я вскинула бровь.
— Он пытался вернуть город, когда он был в осаде фейри и оккупирован почти двумя полными легионами?
Дворянство не было таким врожденным в Кэллоу, как в Принципате, так что такой уровень вопиющего идиотизма был немного удивительным.
— На самом деле он публично отказался от своих притязаний на Марчфорд, — сказал Крыса. — Говорит, что хочет аудиенции с тобой, больше ни с кем разговаривать не хочет.
— Он в камере, — пояснила Верес. У меня нет терпения к агитаторам.
— Я займусь этим, — сказала я.
Еще одна вещь для списка. Либо в сутках должно было быть больше часов, либо мне нужно было найти способ полностью избавиться от сна.
— У нас будет более формальная встреча, чтобы спланировать наши операции, но подготовьте Наука к работе как можно скорее, — сказала я, поднимаясь на ноги.
Я собралась уходить, но обернулась, когда Верес окликнула меня.
— Обретённая.
Я встретилась с ней взглядом.
— Кэтрин, — сказала она более мягко. — Что случилось в Аркадии?
— Ты узнаешь всю историю, когда соберутся все, — сказала я. — Но вкратце? Я облажалась. Зимний Король играл со мной ещё до того, как я переступила порог.
Я сжала и разжала пальцы.
— Не имеет значения, — наконец добавила я. — Я думаю, что у меня есть то, что нам нужно, чтобы выиграть эту войну.
Песочные часы уже были перевернуты, и время ускользало. Я думала, что мне нужно было его больше, но, возможно, я нашла способ обойти эту потребность. В наши дни я была Герцогиней Безлунных Ночей. И Подмастерье однажды сказал мне, что высокопоставленные фейри могут открывать порталы как в Аркадию, так и из нее.
Том III / 017: Верность
— В мире существует естественная иерархия, Канцлер: есть я, затем мой ботинок, затем всё Творение под ботинком.— Императрица Ужаса Регалия
Было приятно вернуться к броне. Ещё приятнее было осознавать что против нынешних противников броня защищает — больше никакой ерунды про «клинки фейри прорезают всё». Это было всё равно, что сражаться с сотней менее компетентных версий Одинокого Мечника, хотя, строго говоря, с гораздо меньшим количеством монологов. Маленькое утешение.
Мой плащ развевался позади меня, когда я спускалась по лестнице, последнее дополнение к нему мерцало даже в темноте. Как Хакраму удалось заполучить в свои руки часть одежды Герцога Жестоких Шквалов, я понятия не имела, но подобная ветру ткань была добавлена как ещё один знак победы к моему образу. Треть чёрной ткани теперь была покрыта добытыми знамёнами мертвецов. Сколько лет пройдёт, прежде чем не останется пустого участка чёрного? С той скоростью, что я наживала врагов, не так уж много. Если я переживу этот год, то Акуа Сахелиан, скорее всего, присоединится к этой компании. Эта мысль согрела моё отсутствующее сердце.
Под землей было прохладнее. В Марчфорде было два узилища, прежде чем я вернула город во время восстания. Сейчас я была в камерах для мелких преступников, недалеко от центра города. Другое предназначалось для высокородных заключённых, в стиле графини Марчфорд. То самое, которое я приказала сжечь Разбойнику исключительно для того, чтобы разозлить Наследницу. Если бы я знала тогда, что мне придётся платить за восстановление этой проклятой штуковины, я бы, возможно, воздержалась. Осознание того, что я приказала сжечь это поместье, последовало за мной во тьму. В конце концов, человек, которого я навещала, однажды назвал это место власти своим неотъемлемым правом. У Элизабет Тэлбот не было детей, но у неё было целое племя родственников. Назначенным наследником являлся её племянник, лорд Брэндон Тэлбот, который был среди мятежников, разбитых Блэком, но сумел сбежать и выжить.
Из того факта, что его голова не оказалась на пике в последующие месяцы, я предположила, что ни мой учитель, ни Малисия не сочли его стоящим усилий по охоте. Имея это в виду, я ожидала найти живой пример каждой истории о благородном расточителе, ожидающем внизу в своей камере, но реальность оказалась иной. Брэндон Тэлбот был мужчиной лет тридцати с небольшим, крепкого телосложения, с густой бородой и длинными волосами, собранными в конский хвост, очень похожий на мой. Он сидел на каменной скамье в глубине зала, умудряясь придать позе почти достойный вид, даже несмотря на то, что его хорошо сшитую одежду явно давно не стирали.