Никольс со свойственной ему педантичностью поправил:
- Вы способны представить нас наивысшим чинам в городе и тем самым избавить от внимания низших.
Рэйнер только хмыкнул и галантно предложил мне локоть, демонстрируя в кои-то веки воспитание виконта. Не стала его разочаровывать и тоже блеснула манерами, не заставив себя ждать.
До главной площади, где должны были состояться пляски, наделавшие столько шума, мы добрались быстро. У самой мэрии находилась счастливая супружеская пара собственно мэра и его жены. Старичок выглядел бледным, а его проплешина с прежней эффективностью отражала свет множества бумажных фонариков, развешенных по периметру площади.
- Мы рады приветствовать вас в Номберстоне, - радушно улыбнулась жена мэра, стоило мне представить ей боевиков. Её супруг был не столь счастлив, смотрел он на магов устало и со здоровой долей обречённости... Как на людей, уже доставивших ему неприятности. И готовых сделать то же самое ещё не раз.
Вопреки ожиданиям боевики быстро влились в толпу, и очень скоро я осталась почти одна. Только Рэйнер составлял мне компанию в наиболее тёмном углу, откуда я могла смотреть этот спектакль, словно из первых рядов.
Жених был не самым общительным человеком, и теперь я имела возможность в этом убедиться. Некоторое время мы совместно наблюдали за тем, как барышни привлекают внимание боевых магов, но уже спустя три минуты я не сдержалась и прыснула.
На иронично приподнятые брови мужчины пояснила:
- Гранд-кокет* - амплуа нашей 'первой леди' на сегодняшний вечер, - незаметный кивок на жену мэра, - ну до чего же забавно наблюдать за тем, как она пытается везде успеть!
Поддержать разговор с леди Майтон, дать важные наставления мужу, проконтролировать, как и кто выполняет фигуры танца, облить презрением небольшой кружок 'оппозиции', без которой не обходился даже Номберстон, и обсудить боевиков. Обсуждались они со всеми: с подругами и недоброжелательницами. Причём, с последними в первую очередь... Женщина действительно стремилась влезть в слишком узкое платье.
- Ей бы больше подошло быть грандам**, - окинул взглядом суету мэрской супруги Рэйнер, - сидеть бы ей, как герцогине Эйвери, и украшать своим присутствием вечер, номинально встречать гостей, после чего углубляться в переживания о том, что во времена её юности всё было по иному.
Да, мой дорогой жених, вы, по всей видимости, та ещё язва... Кажется, сегодня вы применили на себя роль резонёра***?
- А после пускать сплетни, - согласно хмыкнула, наблюдая за девицами, которые действовали всё больше спонтанно, нежели по продуманному плану. Виной тому было, что боевики от них шарахались... Если к парням приближалась группа из более, чем двух девиц брачного возраста, они предпочитали перейти на другую сторону улицы.
Барышни злились, барышни были почти в ярости!
Образы наивных инженю**** благополучно рассыпались, уступив место тем хищницам, что вот уже две недели преследовали несчастных выпускников. И сейчас охота была в самом разгаре! Какая жалость, что дичь даже не подозревала об уготовленной для неё участи... А вот ювелиры подозревали, организаторы свадеб подозревали, представители духовенства также... Их просто заранее оповестили о возможных в будущем браках, а вот боевиков как-то не успели.
Народные пляски и хороводы продолжались не так, чтобы очень долго. Аккурат до брезгливого комментария старшей леди Майтон по поводу 'деревенских' посиделок, а не приёма... Жена мэра побелела, порозовела, покраснела, побагровела, а после этого буквально через пять минут заиграл вальс, и площадь усыпали парочки. Старшее поколение, уступившее им место, недовольно ворчало, но благоразумно не вмешивалось, сбиваясь в кружки по интересам.
Леди Майтон старшая удостоила жену мэра благосклонного взгляда. Вечер снова стал томным. А вот боевикам пришлось не сладко... Барышни не упустили шанса, тут же начав их приглашать. Некоторое недоумение вызывал тот факт, что это было совершенно точно против этикета, но вызывал недоумение он лишь у магов, которые как только не изворачивались, чтобы аргументировать отказ. Один Эмит был, как всегда спокоен. Он с совершенно серьёзным видом сообщил желающей с ним потанцевать толпе:
- У меня астма. Доктора запретили подобного рода физическую деятельность, - его толпа была существенно меньше толпы вокруг остальных боевиков, не обладавших очками, наверное, только поэтому девицы не стали настаивать.
Я же с интересом наблюдала за представлением, так сказать, из портера. Впрочем, вскоре я отвлеклась, так как на танец меня пригласил Рэйнер. Я честно сообщила ему, что: