Выбрать главу

— Гарри, сюда могут войти, — хореограф пытался сохранить остатки самообладания.

— Обними меня… не отпускай, — шептал Гарри. Он вжался бедрами в бедра мистера Снейпа и задрожал от возбуждения, чувствуя, как пальцы хореографа до боли впиваются в его ягодицы.

— Прошу тебя, не здесь, — простонал мистер Снейп.

Внезапно он нахмурился и оттолкнул от себя юношу.

— Сюда идут, — проговорил он. Хороший слух не подвел мистера Снейпа. Буквально через секунду дверь класса Хореографии распахнулась. На пороге стояла группа странно одетых растерянных людей во главе с директором школы Альбусом Дамблдором.

— Северус, — жизнерадостно сказал Дамблдор. — У нас гости, туристическая группа из… как называется ваша деревня?

— Херефорд… Или Хогворт? — сказал кто-то.

— Хогсмид, — несколько неуверенно произнес один из туристов — худой мужчина с высокомерным лицом и повадками старого льва.

— Надо же, из самого Хогсмида, — вежливо заметил хореограф, ретируясь за рояль. Упражнения с Поттером способствовали существенному изменению той части тела, которую негоже было выставлять на обозрение туристам.

— Уважаемые туристы хотят осмотреть школу. Еще бы, уникальный особняк, бывшая резиденция принца-регента. Здесь у нас класс Хореографии, а раньше здесь давали жару… то есть, проводили балы. Может, вы нам что-нибудь покажете, Северус? — блеснул очками Дамблдор.

— Если господа не возражают, я лучше сыграю, — сказал Снейп, делая Гарри знаки глазами.

— С удовольствием послушаем, — заблестела маленькими глазками низенькая полная туристка — единственная женщина в группе.

Гарри незаметно протиснулся между крепкими мускулистыми мужчинами, удивляясь хорошей военной выправке жителей неизвестной деревушки, и бросился в раздевалку. До него донеслись нежные звуки двадцатого ноктюрна Шопена. Гарри с удивлением услышал, что мистер Снейп дважды сбился, но причины угадать не мог, — возможно, хореографа смутило неожиданное появление туристов. Мысль о том, что Северус Снейп взволнован поцелуями не меньше, чем он, не пришла в разгоряченную голову Гарри: мистер Снейп казался ему скалой, на которой высечено слово «Самообладание».

****

Глава 16. Бесплатная сауна. Гей-клуб для туристов

От автора: Глава по спец. заявке дорогих читателей :)))

— Проходийте, проходийте, — радостно залепетал пожилой финн, гостеприимно впуская в просторный холл очередных посетителей сауны. — Я — Юхани Баабае, хазяина сяуна, — с поклоном представился он.

— Очень приятно, мистер Баабае. Красиво тут, — одобрил Дамблдор, оглядывая общий зал с небольшим бассейном, уютными креслами и искусственной пальмой в центре. — Пахнет сосной, — заметил он.

— В парильке другой дерево, специальный, африканский абаши, — сказал хозяин. — Чтобы не горяcё лежать, — улыбнулся он. — Проходийте, — повторил он, увлекая за собой Альбуса и Геллерта.

Сауна оказалось небольшой, но уютной. К парилке примыкало несколько душевых, туалетные комнаты и небольшой бассейн с прохладной водой. В соседнем зале располагался бар, где можно было побаловать себя холодным пивом или же взбодриться горячительными напитками.

Банщик, симпатичный молодой человек, выдал им свежие полотенца и халаты.

— На моем халате козел нарисован, — хихикнул Гриндевальд. — Ох, и на твоем тоже, Альбус.

— Финский фольклорный символ — козел, — пояснил банщик. — Мы хотим, чтобы посетители знакомились с финской культурой.

— Я думал, символ финнов — олень, — заметил Дамблдор.

— Это в северной части страны, сэр. А в нашем ляне — козел, — упрямо сказал банщик. — Знаете, Йоулупукки по-фински — Дед Мороз, а “пукки”— это козел.

— Козел так козел, — миролюбиво согласился Гриндевальд. — Идем быстрей в парилку, Альбус.

Приятели разделись и обмотали бедра махровыми полотенцами.

— Вы прочитали правила? Не забывайте, в парилке надо дышать открытым ртом и как можно меньше разговаривать, — предупредил банщик. — Минут через восемь выходите. В вашем возрасте противопоказано долго находиться в сауне.

— Да мы еще охо-хо какие крепкие, — сказал Альбус, подталкивая Гриндевальда в бок.

Геллерт слегка покраснел.

— Идем уже, — буркнул он.

Они вошли в парилку, приятно пахнущую свежей древесиной, и, простелив полотенца, сели на полку.

— Про какие он правила говорил? — спросил Гриндевальд.

— Мерлин его знает, — пожал плечами Дамблдор. — Восемь минут — маловато. Ну ничего, давай по самочувствию, — сказал он.