Выбрать главу

— Вы не хотите меня видеть?

Посмотрев на нее, Дарк сказал:

— Каждому приятно смотреть на вас!

— Зачем вы стараетесь казаться циничным? Мужчины мне опротивели. Они без устали расточают комплименты, восторгаются моей внешностью. Я знаю цену всему этому. Пару месяцев тому назад никто из них не подумал бы о том, чтобы уступить мне место в метро. Мне так хочется поговорить с кем-то, кому был бы безразличен мой вид!

— Поэтому вы и захотели встретиться со мной?

— Неужели я ошибаюсь, Пол?

Машина, наконец, тронулась.

— Надеюсь, Мэри, то, что произошло, принесет вам успех и прибыль…

Девушка внимательно на него посмотрела.

— Мне кажется, вы чем-то огорчены…

— Все может быть… — ответил он уклончиво.

— Надеюсь, не из-за меня?

Дарк почувствовал неловкость… Наконец, он улыбнулся.

— Мои неприятности развеялись, когда я увидел вас.

— Не могу понять, о чем вы говорите.

— Я сам не могу себя понять… Знаю только одно: мне хочется чего-нибудь выпить.

Остаток пути они проделали молча.

* * *

Тост Дарка был краток:

— За самую красивую в мире женщину!

— Я бы охотнее выпила за самого удивительного мужчину во всем свете!

Дарк снова стал печальным.

— Я думала, вам захочется сделать несколько снимков до моего отъезда в Ниццу.

— Кто с вами едет?

— Я еду туда одна. Фасберже снял там для меня виллу. Позже туда приедет Тони Лури. Она руководит в «Черил» отделом сбыта. Там будут и какие-то друзья Фасберже. Он ведь француз…

— А что станется с вами, когда вы вернетесь в Лондон?

— Не имею понятия, Пол. Теперь это зависит от вас. Трудно предугадать, какая последует реакция на репортаж. Особенно когда станет известно о той роли, которую я сыграла!

— Они ничего не узнают!

Девушка удивилась:

— Вы же собирались публиковать этот материал.

— Кто-то об этом уже позаботился. Его запрещено печатать. Теперь ни Фасберже, ни Раффу, ни вам не о чем беспокоиться!

— Как это неприятно, — тихо произнесла девушка. — Я знаю, как много значил для вас этот репортаж…

Дарк сделал вид, что все это его мало волнует:

— Репортаж как репортаж! Просто обидно, что кто-то так просто за тебя все решает. Правда, коррупция царит у нас везде… Пресса не исключение. Я полагал, что «Обсервер» более независим, но ошибся.

Мэри попыталась его утешить:

— Не переживайте, Пол. Возможно, все даже к лучшему. Крем не принесет никакого вреда. Это обычное косметическое средство… «Черил» старалась заманить побольше покупателей. Ради этого многие идут на обман.

— Возможно, вы правы, — признался Дарк. — Трудно, однако, прощаться с иллюзиями.

Мэри прижалась к нему.

— Вам надо отдохнуть, — ласково сказала она. — Приезжайте в Ниццу. Мы будем там вдвоем… Сможем позабыть об «Обсервер» и «Черил»…

Дарк долго смотрел на нее. Наконец, поборов все сомнения, он наполнил бокалы и решительно ответил:

— Нет! Это не для меня!

— Вы меня не любите?

— Если я и люблю вас, то вовсе не за красоту. К тому же это не имеет сейчас никакого значения. Сегодня всем командует Фасберже. Это он нажимает на кнопки, когда речь идет о вас или обо мне!

— Почему вы все время вспоминаете Фасберже? Мы свободные люди. Можем делать то, что нам хочется!

— Поезжайте во Францию и хорошенько отдохните. Мы оба сможем подумать о будущем. Сейчас же я сделаю несколько снимков. Приятно будет вспомнить вас такой, какая вы сегодня…

* * *

Когда к четырем часам они вернулись к «Астории», Дарк по-дружески поцеловал Мэри.

— Вы не приедете? — снова спросила она.

— Я сообщу вам, если решусь на это…

— Если этого не случится, я обязательно вас разыщу, когда приеду сюда снова.

— Не знаю, смогу ли я так долго ждать! — признался он, стараясь сохранить гордый, независимый вид.

Они оба еще не знали, какие испытания и неожиданности готовит им судьба.

Глава 18

Вилла, которая была предоставлена в распоряжение Лоры Смайт, стояла на берегу моря. Это современное здание было оборудовано с изяществом и комфортом.

Ее владелец Жан Лайе сколотил свое состояние, торгуя коньяком. Этот человек, напоминающий бочонок, любил наезжать в Париж раздельно от жены. Виллу он, как правило, сдавал на лето самым различным людям, превращая ее в уютный отель, который приносил значительную прибыль и с лихвой окупал все затраты на ее содержание. К тому же хозяин получал возможность встречаться с полезными и влиятельными людьми, умело используя все эти связи. Поскольку Фасберже способствовал деловым операциям мосье Лайе в Англии и Швейцарии, он охотно согласился приютить у себя на месяц красивую молодую женщину.