Например, гномы научились превращать свинец в золото трудным способом. Разница между ним и легким способом состоит в том, что трудный способ действительно работает.
Напряженно всматриваясь в туман, гномы с усилием во множество гномьих сил толкали по улице свой перегруженный, скрипящий фургон. Он постепенно покрывался ледяной коркой, с гномьих бород свисали сосульки.
Все что теперь было нужно – одна замерзшая лужа.
Добрая старая Госпожа Удача. На нее всегда можно положиться.
Туман сомкнулся вокруг, притушив огни до слабого мерцания и заглушив звуки. Для сержанта Колона и капрала Ноббса было совершенно очевидно, что никакие варварские орды не потрудились включить взятие Анк-Морпорка в свои планы на этот вечер. Стражники их за это не винили.
Они закрыли ворота на засов. На самом деле это было не такое уж грозное действие, как можно подумать, просто ключи от замка были утеряны много лет назад, поэтому те, кто являлся к воротам слишком поздно, просто кидали камешки в окна домов, построенных на городской стене, пока не отыщется друг, согласный спуститься и поднять засов. Предполагалось, что желающие вторгнуться в город иностранцы просто не будут знать, в какие именно окна кидать камешки.
Потом два стражника побрели через грязь и слякоть к воротам Уотергейт{4}, через которые река Анк имела счастье проникать в город. Воду в темноте было не разглядеть, но иногда внизу под парапетом проплывал призрачный силуэт льдины.
– Постой, – сказал Нобби, когда они уже взялись за рукоятки лебедок, опускающих решетку. – Там внизу кто-то есть.
– В реке? – уточнил Колон.
Он прислушался. Далеко внизу раздавался скрип весел.
Сержант Колон сложил ладони рупором у рта и издал традиционный боевой клич полицейских:
– Эй! Вы!
На секунду повисла тишина, нарушаемая только шумом ветра и бурлящей воды.
Затем раздался голос:
– Да?
– Вы вторгаетесь в город или как?
Последовала еще одна пауза. Затем:
– Что?
– Что «что»? – поднял ставки Колон.
– Другие варианты есть?
– Не пытайтесь сбить меня с толку… Вы, те, кто там в лодке сидит, вторгаетесь в этот город?
– Нет.
– Честный ответ, – признал Колон, который в такую ночку был счастлив поверить на слово кому угодно. – Ну что же, тогда заплывайте скорее, потому что мы сейчас опустим решетку.
Плеск весел возобновился и вскоре затих вдали вниз по течению.
– Думаешь, этого достаточно, просто спросить их? – забеспокоился Нобби.
– Ну, они-то должны знать ответ, – разумно возразил Колон.
– Ага, но…
– Это была всего лишь маленькая гребная лодка, Нобби. Впрочем, если ты хочешь спуститься на причал по всем этим чудесным обледеневшим ступеням…
– Нет, сарж.
– Ну и пошли тогда обратно в Дом Стражи, ладно?
Вильям поднял воротник пальто и заторопился к мастерской гравера Крипслока. Обычно забитые народом улицы сейчас были пустынны. Только совершенно неотложные дела могли заставить человека выйти на улицу в такую погоду. Похоже, зима будет премерзкой: настоящий холодный суп из ледяного тумана, снега и вечного анк-морпоркского смога.
Он заметил островок света около Гильдии Часовщиков. Смутное сияние обозначило маленькую скрюченную фигурку.
Он подошел поближе.
Полный безнадежности голос произнес:
– Горячих сосисок? В тесте?
– Мистер Достабль? – спросил Вильям.
Режу-Себя-Без-Ножа Достабль{5}, самый предприимчивый и самый неудачливый бизнесмен в Анк-Морпорке, уставился на Вильяма поверх своего портативного лотка для приготовления сосисок. Хлопья снега шипели и таяли в застывающем жиру.
Вильям вздохнул.
– Поздновато вы сегодня, мистер Достабль, – вежливо сказал он.
– А, мистер Словье. Сейчас непростые времена на рынке горячих сосисок, – посетовал Достабль.
– Что, не удается наварить в два конца, э? – спросил Вильям. Он не смог бы удержаться от шутки даже за сотню долларов и целый корабль фиг.
– Увы, не сейчас, когда рынок продуктов питания переживает спад, – ответил Достабль, столь глубоко погруженный в печаль, что даже не заметил иронии. – В наши дни никто не хочет покупать сосиски в тесте.
Вильям взглянул на лоток. Если уж Режу-Себя-Без-Ножа Достабль взялся продавать сосиски, это был верный признак, что снова лопнуло одно из его более амбициозных предприятий. Продажа горячих сосисок с лотка была для мистера Достабля чем-то наподобие базового состояния, из которого он постоянно пытался выбраться, и в которое неизменно впадал снова после крушения очередных грандиозных планов. И, кстати, очень жаль, потому что Достабль был от природы превосходным продавцом сосисок. Просто не мог не быть, учитывая, из чего эти сосиски готовились.
4
Как отмечается в APF (http://www.lspace.org/books/apf/the-truth.html), главные герои книги проникают в город через Водяные Ворота (Уотергейт) неспроста – позднее в книге будет еще несколько намеков на знаменитый Уотергейтский скандал. Кто не знает что это такое, почитайте в гугле, будет интересно, гарантирую :-).
5
Cut-Me-Own-Throat Dibbler – популярный персонаж многих книг Пратчетта, в «Движущихся Картинках» так и вовсе один из главных героев.