— Папа! — заплакала я. — Все так ужасно! Они хотят, чтобы я снова с ним встретилась!
— Я знаю, малышка, знаю. — Он обхватил меня покрепче.
— Это была Шона, — проговорила я наконец, прижимаясь к нему.
— Мы должны сказать об этом, Эмили. Ты не представляешь, что происходит на острове. Ураганы, огромные волны. Часть побережья полностью разрушена, все деревья повалены, наши дома-корабли тащит в открытое море. И это еще только начало. — Папа нервно сглотнул. — Я должен сказать тебе еще что-то. — Он слегка отодвинулся и взял меня за руки. — Про маму и Милли. Они отправились искать тебя и пропали. Но их ищут, и я уверен…
— Папа! Я знаю, где они!
Он вздрогнул.
— Что?
— Я их видела.
Я рассказала ему обо всем: о корабле, Мэнди, мистере Бистоне.
Он слушал, вытаращив глаза.
— Эмили, нельзя терять ни минуты! — выдохнул он, едва я договорила — Немедленно отправляемся. Я передам сообщение Арчи.
— Только не уходи! — я схватила его за руку.
— Я никуда не уйду, — твердо ответил он. — Все время буду рядом с тобой.
— Мне совершенно необходимо сделать это? — Мой голос жалобно задрожал.
Папа снова обнял меня и прижался щекой к моим волосам.
— Мне очень жаль, Эмили. Но другого способа не существует.
Этот страхолюдный мистер Бистон тянет меня за собой на чем-то вроде плота. Я и раньше-то его недолюбливала, еще в Брайтпорте. А теперь и подавно. Он стал еще противнее… и все время наезжает на меня.
— Где корабль? — орет он.
— К-кажется…
— ГДЕ КОРАБЛЬ? — орет он раз в десять громче прежнего.
— Наверное, уплыл дальше, — отвечаю я. — Он был где-то там, — и машу рукой в неопределенном направлении.
— Ты ничего не знаешь, дитя, — произносит он. — Не понимаю, зачем мы взяли тебя с собой. Неважно, мы все равно скоро найдем корабль. Скорее всего, он уже там.
— Где там? — встревает Эмили. Она тоже плывет с нами и еще с одним русалом. По-моему, это ее папаша — судя по тому, как он ей слюняво улыбается.
— В центре Треугольника. В том самом месте, куда мы так стремимся.
— Вы должны сказать мне! — кричит Эмили. — Зачем вам корабль?
— Мы просто хотим разобраться, что к чему, — отвечает ей мистер Бистон.
Эмили поворачивается к другому русалу.
— Он от нас что-то скрывает, — хнычет она. — Я уверена в этом. Зачем им отводить Мэнди к родителям? Это очень странно.
— Тише, давай сначала доберемся до места. Нам же нужно вернуть маму, а это единственная возможность, — негромко отвечает он, тревожно косясь на мистера Бистона. Что они задумали? — Все будет хорошо, — добавляет он, беря Эмили за руку. — Я с тобой.
Меня сейчас стошнит от этих нежностей.
Мы продолжаем плыть. Я все представляю, как снова увижу маму с папой.
Пожалуйста, отпустите меня. Я обещаю исправиться. Не буду больше вредничать.
Море начинает волноваться. Мы то взлетаем вместе с волной, то падаем вниз. Я, мокрая насквозь, отчаянно цепляюсь за плот.
И вдруг я его вижу.
Далеко-далеко, на горизонте. Наверное, это иллюминаторы сверкают на солнце. Да, точно! Целый ряд вспышек. Это корабль!
— Вон он! — кричу я. — Вон там! — и показываю вправо.
Мы спешно направляемся в сторону лайнера. Я снова увижу маму с папой! Я буду в безопасности!
Скоро я уже могу разглядеть очертания корабля. А потом он вдруг пропадает, — что-то его загораживает. Как будто целый остров вырос из воды; отвратительный серо-зеленый остров с горами и пригорками. И он движется. Вздымаются длинные щупальца; они тянутся к кораблю, закрывая солнце. Я хватаюсь за плот. Внутри у меня все переворачивается.
Чудовище хочет напасть на корабль.
Я вдруг понимаю, что громко визжу.
— Мэнди, мы остановим его! — кричит Эмили. — Мне сказали, что я могу его успокоить!
— Почему я должна тебе верить? — ору я. — Ты считаешь себя такой особенной, да? Думаешь, что все можешь лучше других? — У меня по лицу струятся слезы. Мама, папа. Они совсем близко, но я больше никогда их не увижу.
— Послушай же меня!
— Нет! Даже и не подумаю! Если бы я не попыталась тебя найти, ничего этого не произошло бы! Это все из-за тебя. Во всем, во всем, что случилось, ВИНОВАТА ТЫ!