Далее. По ходу заседаний Юридической комиссии Сената Соединенных Штатов, где в 1919 году происходил «суд» над Октябрьской революцией, на сцене появляются такие персонажи, как автор «Робинзона Крузо» Даниэль Дефо, как Максимилиан Робеспьер, президент Авраам Линкольн, Георгий Димитров и другие. Разумеется, это возможно только по воле автора.
Самое же главное — в произведениях документальных широко применяется метод монтажа разнородных документов. От их соединения, подобно тому как от удара железом по кремню высекается искра, возникает новое содержание, которого нет ни в одном из сочетаемых документов, так называемый «третий смысл». Происходит как бы «направленный взрыв» — достигается необходимое эмоционально-смысловое воздействие на зрителя.
Как видим, в названных пьесах документы и вымысел нерасторжимы.
«Если все это так, — может спросить читатель, — в чем же подлинность и правдивость документального произведения?» Отвечаю: отнюдь не в самом факте обращения к документам. Документ играет роль художественного средства, привлекаемого автором для воплощения своего замысла. Объективность документального произведения, как и вообще всякого художественного изображения действительности, зависит прежде всего от позиции автора, от его объективности и правдивости. Кроме того, читатель видит тот строительный материал, из которого автор возводит свое здание. Большой массив документов проходит перед его глазами. Каким бы ни был смысл, возникающий от их сочетания, каждый документ имеет свой прямой смысл. Благодаря этому читатель активно вовлечен в процесс формирования авторских оценок и выводов. Последнее особенно важно. Именно этим, как мне представляется, документальное произведение отвечает одному из важнейших требований читателя к литературе о прошлом, — требованию правдивого, предельно достоверного изображения.
А теперь, уважаемый читатель, мне остается пригласить вас в театр, в Театр вашего воображения. Это хороший театр. Он представит вам героев в очень достоверном исполнении. Вы услышите их голоса и различите тончайшие интонации их речи. «Декорации», то есть обстановка, в которой происходит действие, предстанут перед вами куда более масштабными, яркими и вместе с тем более подлинными, чем на сцене обычного театра…
Словом, все представление будет в вашем вкусе. Это произойдет потому, что в этом театре вы не просто зритель, но и режиссер. Притом вполне опытный. Автор в этом нисколько не сомневается и с полным доверием вручает вам свои пьесы.
ПЕРВАЯ ГЛАВА
Документальная драма в 3-х действиях
Т о м а с М о р
Д ж о
Т о м м а з о К а м п а н е л л а
Ж е н щ и н а
Г р а к х Б а б е ф
Ф и л и п п е Б у о н а р р о т и
Л е т и ц и я Б у о н а п а р т е
Н а п о л е о н Б о н а п а р т
С а н о в н и к
Ш а р л ь Ф у р ь е
К л о д е т т
Д ю ж а р д е н
Ф р а ж о н
Р о б е р т О у э н
Р о б е р т О у э н-младший
Н и к о л а й П а в л о в и ч, великий князь (затем Николай I)
П е р в ы й г е н е р а л
В т о р о й г е н е р а л
А н р и С е н - С и м о н
П р о с п е р
А л е к с а н д р Г е р ц е н
Н и к о л а й Ч е р н ы ш е в с к и й
Ш е ф ж а н д а р м о в
Ж а н д а р м с к и й г е н е р а л
П е р ч а н к и н
Г е р м а н Л о п а т и н
Э л е о н о р а (Т у с с и) М а р к с
М о л о д о й р е в о л ю ц и о н е р (его голос за сценой)
ПРОЛОГ
На сцене под звездным небом герои пьесы — люди разных эпох, соответственно одетые. Это: Томас Мор, Томмазо Кампанелла, Гракх Бабеф, Филиппо Буонарроти, Шарль Фурье, Роберт Оуэн, Анри Сен-Симон, Александр Герцен, Николай Чернышевский, Гавриил Перчанкин, Герман Лопатин.
Т о м а с М о р. Меня зовут Томас Мор. В свое время я прославился в Лондоне как честный адвокат и меня сделали лордом-канцлером Королевства Английского… В благодарность за такое повышение полагалось бы расстаться с привычкой быть во всем честным и справедливым… Но я не пожелал этого сделать… Как и всякому человеку, мне хотелось счастья… Но было так, как было.