Выбрать главу

– И чтобы в салоне резедой пахло, – буркнул под нос Паша и пошел исполнять приказание старшего офицера.

Вообще-то, насчет своего старшинства были у меня большие сомнения, потому что я всего лишь старлей, комиссованный двадцать лет назад по состоянию здоровья, а Паша, хоть годами и моложе меня, но из армии, или где он там еще служил, ушел всего пару лет назад, так что до майора вполне мог дослужиться.

И еще смущало меня в пашиной военной биографии, что уж больно прытко говорит он по-немецки, и не просто говорит, а на каком-то хитром диалекте, который только природные немцы понимают, и постоянно его спрашивают, когда, мол, герр Пауль, выехали из мест, где этот диалект общеупотребителен.

Да и в Гамбурге он ориентируется лучше, чем я в своем родном Ленинграде-Петербурге…

Петр Петрович Сергачев прилетел утренним рейсом, на «Люфтганзе».

Мне вдруг вспомнился приснившийся на днях «боинг», в котором я занимался непотребством сразу с тремя стюардессами, и понял, что давненько уже холостякую, а потому пора бы возобновить тесные контакты с противоположным полом. И я решил, что как только представится случай, непременно поговорю с господином Сергачевым и потребую вызвать сюда Светлану, потому что любовь и здоровый безопасный секс жизненно необходимы нестарому, еще крепкому мужчине.

За всеми этими размышлениями я чуть не пропустил появление Сергачева, который был одет, как всегда, скромно и неприметно, словно для того, чтобы надежнее затеряться в толпе.

От своего неизменного плаща андроповских времен он, правда, отказался, но то, что было надето на нем сейчас, было явно не от Версаче, Гуччи или Дольче и Габбана – нечто неяркое и бесформенное, явно производства артели «Москошвея».

Поздоровавшись со мной, Сергачев извинился, отвел Пашу в сторону и долго с ним о чем-то говорил. Паша молча слушал, кивал головой, пару раз взглянул в мою сторону, а потом куда-то ушел, не на улицу, а вглубь вокзала, может быть, пошел сергачевский багаж получать.

– Ты машину водишь? – спросил меня Сергачев.

Я возмущенно пожал плечами.

– Ах да, извини, ты же водила, дальнобойщик, ас шоссейных дорог. Тогда поехали.

– Куда?

Теперь уже плечами пожал Сергачев:

– В гостиницу. «Саксонский двор» называется, может быть, слышал…

– Слышал, – буркнул я. – Поехали.

Всю дорогу Сергачев молчал, в окошко не смотрел, сосал свои леденцы и о чем-то думал.

– Как там Светлана? – наконец решился спросить я.

– Нормально, – ответил Сергачев, – хорошо. Скоро приедет.

– Правда? – обрадовался я.

– Правда, – вздохнул Сергачев. – Сейчас ей лучше здесь находиться, чем там.

Он громко чмокнул леденцом, облизнул губы.

– Ты Наташку-то видел?

– Видел. Только мало мы пообщались, в пятницу дело было, когда мечеть…

– Да, мечеть, – согласился Сергачев. – Наташка сейчас в Монтре науки разные изучает.

Он снова вздохнул, сожалея, видимо, о не изученных им науках.

– А я так и не понял, чего она в этот Монтре поехала.

– Там, понимаешь, Леша, пансионат такой находится, для сильно благородных девиц, они там политесам всяким обучаются, на лошади ездить, вилку правильно в руке держать, на языках говорить.

– Ну, вилку держать и я мог бы научить.

– Ты научишь, пожалуй. У тебя с ней ничего тут не было, кстати?

– Ничего, – честно сказал я.

– Ты мне смотри, девку не порть. А пансионат этот хороший, там младшие дочери всех королевских домов Европы обучаются, так что – завидная невеста вырастет.

Тут мы свернули на ту улицу, где стоит «Саксонский двор», и я уже начал пристраиваться к тротуару, но Сергачев сказал:

– Дальше поезжай, до угла, а потом направо, через два дома остановишь.

И когда мы приехали, добавил:

– Вот тут я и буду жить. Пока. Окна вон – на четвертом этаже, пять окон от угла. Это так, на всякий случай, чтобы знал.

– Вы квартиру сняли?

– Зачем снял? – обиделся он. – Купил, по случаю. Я Германию люблю, народ мыслителей и поэтов, Гете, Бетховен…

– Гайдн, – проявил я неожиданную эрудицию.

– А вот Гайдн – нет. Ты песню такую слышал – «Дойчланд, Дойчланд убер аллеc»? Так это Гайдн сочинил… Все, пока, до вечера!

И он пошел, на ходу вытаскивая из своего москошвеевского плаща ключи от купленной по случаю гамбургской квартирки.

А вечером мы втроем смотрели новости, и Паша злыми глазами глядел на экран и переводил мне, слово в слово, все, что говорилось об убийстве в Чикаго четырнадцати главарей итальянской мафии, а в конце было зачитано оставленное преступниками письмо. Оно точь-в-точь повторяло послание, которое получил берлинский муфтий – некто просил приготовить десять миллиардов долларов для Господина Головы из России.

* * *

– Все в порядке? – спросил «Мандарин», отрываясь от бумаг, разложенных на старом письменном столе, взятом из какой-то бухгалтерии или канцелярии, а, может, просто найденным на помойке.

– В порядке, – ответил стоящий перед ним молодой бритоголовый китаец Гунь Юй, похожий на выпускника монастыря Шаолинь. – Сорок минут назад поезд пересек границу, сейчас он уже в России.

– Без проблем?

– Конечно, господин Лю, – Гунь Юй по-звериному ощерил зубы. – Нам таможня всегда дает добро!

Последние слова он произнес по-русски, почти без акцента.

Господин Лю кивнул, отпуская «шаолиньца», но тот остался стоять, опустив голову.

– Что-нибудь еще? – удивился «Мандарин».

– Да, господин Лю, – и Гунь Юй, подняв глаза, холодно посмотрел на своего босса.

Вчера из Китая прибыл связной.

Не обычная мелкая сошка из тех, что под видом «челноков» постоянно курсируют через границу, а человек из Шэньяна, из штаб-квартиры восточной ветви «Триад».

Он привез не только важные вести, но и набор мастера татуировок. Гунь Юй, увидев, как посланник достает его из дорогого кожаного саквояжа, сразу все понял. Человек из Шэньяна нанес ему новую татуировку, такую же, что была на левой лопатке господина Лю и это означало только одно – время «Мандарина» кончилось.