Выбрать главу

— Мені страшно, Нулкере, — несподівано прошепотів журналіст, кутаючись у шкіряну жилетку з численними кишенями. — Я починаю шкодувати, що взагалі потрапив сюди.

— Ви не самотній у цьому, — хмикнув я. — Та що поробиш? Вирушайте, якщо бажаєте. Ще встигнете на автобус.

Він зітхнув.

— Тепер я розумію, що відчуває мавпа, коли суне лапу в скриньку з апельсином. Вам, певно, відомі ці мисливські хитрощі. Ловець бере скриньку, фарбує якомога яскравіше та кладе усередину апельсин. Робить отвір — такий, аби мавпа могла просунути туди лапу, але витягти з апельсином, затиснутим у кулаці, вже не могла. Вважається, мавпа настільки дурна, що не може здогадатися і втекти. Нісенітниці! Я тільки-но зрозумів: вона не втікає, бо їй цікаво. Якоюсь частинкою свідомості тварина здогадується: все це не просто так і її, швидше за все, вб’ють. Але є сильніший поклик — імпульс, інстинкт — називайте як завгодно, — цікавість! Їй цікаво — і вона залишається, очікуючи мисливців. Я зараз — така мавпа.

— Аж ось іде мисливець, — я вказав на східці.

Не знаю, як Мугід справився швидко, та він уже повертався. Обличчя його не видавало нічого: з таким у карти гарно грати!

Данкен, здригнувшись, обернувся. Змовк.

А я подумав, що цим трюком позбувся можливого запитання, на яке навряд чи зміг би дати гідну віри відповідь. «Скажіть, Нулкере, а чому залишаєтеся ви?»

— Панове, — мовив Мугід, знову оглядаючи нас, наче досвідчений пастух. — Оскільки нас так несподівано… перервали, пропоную пообідати, перш ніж продовжити оповідь.

Отож, «поведемо оповідь далі»? Тим краще, бо це означає, що все закінчиться для мене раніше. Може, навіть сьогодні.

Звичайно, я безсоромно дурив себе. Сьогодні я б не ризикнув. Мугід і так у напрузі. Небезпечна людина.

Обід пройшов у мовчанці. Як-то кажуть, атмосфера загусла і ладна була вибухнути грозою.

Після обіду ми знову слухали, як і…

ОПОВІДЬ П’ЯТА

Як Талігхіл і очікував, у палаці було ще гірше. Тобто, задушливіше, велелюдніше. До того ж, тут довелося робити те, від чого він був вільний у садибі: тренування зі зброєю, справи державного значення, світські вечірки і ще багато… непотрібу.

Служники розпаковували багаж, а він крокував довгими палацовими коридорами, час від часу зустрічаючись із вельможами та в’язнучи, мов у патоці, в беззмістовних розмовах про здоров’я та непостійність цін на воду.

Талігхіл щоразу намагався якомога швидше вирватися від чергового солодко-усміхненого співрозмовника, але піти, зовсім не побалакавши, не вдавалося. Що мало сприяло піднесенню принцового настрою.

Утім, про який настрій йшлося? Він кілька годин тому довідався, що є, по суті, байстрюком. Його батько — управитель садиби Пресвітлих! Звісно, все, що наговорив Домаб, могло бути брехнею — могло б! Однак — принц знав це, відчував — було правдою.

Черговий коридор крутнув хвостом, наче шкідливий собака, і Пресвітлий опинився у крилі, де розташовувалися його покої. Тут також знаходилися палацова бібліотека, кабінет принца та інше. Але — поза сумнівами — не храм Ув-Дайгрейса, тому Тієліг, котрий вийшов із темряви однієї з ніш і прямував до Талігхіла, був тут не зовсім до діла.

— Добрий день, пане, — вклонився жрець.

— Можливо. Але я цього поки що не помітив, — відрізав Пресвітлий. — Це все, чим ви збираєтеся мене сьогодні здивувати? Тоді — до побачення. І нехай цей день буде до вас, як і раніше, добрим.

— Дякую, Пресвітлий, — Тієліг знову вклонився. — Але це не все.

— Що ще?

— Вас хотів бачити Харлін. Він просив запитати, коли ви зможете його прийняти.

— Справа, звісно, невідкладна? — зауважив принц. — Ну, з Харліном я сам усе вирішу, а ось що ви, люб’язний, тут робите? Невже, працюєте у палацового скарбника посланцем? Не схоже на вас. Чи, можливо, пожертв до храму почало надходити значно менше? Невже городяни порозумнішали?

— Ні, дякувати небесам, — серйозно відповів Тієліг. У його голосі не було й краплини роздратування. — Ні, пожертви надходять із тією ж регулярністю. Городяни не подуріли. Просто, пане…

І Тієліг раптово змовк.

Принц із подивом відзначив, що вперше за довгі роки знайомства із жерцем бачить його розгубленим.

— Що, Тієліже?

— Нічого, Пресвітлий. Даруйте, коли потурбував.

— Ти певен?

— Ні, Пресвітлий, не певен, — Тієліг повільно похитав головою. — Зовсім не певен…

— Тоді кажи, — звелів принц.

— Не буду, пане. Саме через те, що не певен.

Талігхіл знизав плечима: