Он остановился, но теперь все слушатели тоже молчали.
— Я уверен, что кое-кому из вас показалось, что я грубо разговаривал с энсином Серрано, позволял себе саркастические и критические замечания. Так оно и было. Я проверял достоверность того, что написано в медицинском отчете. Я должен был лично убедиться в его готовности пройти мой курс. Здесь любые личные проблемы могут поставить человека и его сокурсников в более чем сложное положение. Ему удалось выдержать мой экзамен. А с остальными посмотрим.
Улис повернулся к Барину:
— Энсин Серрано.
— Сэр. — Барин немного успокоился.
— Примите мои поздравления.
— Сэр. — Он покраснел.
— Полагаю, вы все читали вводный курс к моим лекциям, — продолжал Улис. Он снова внимательно осмотрел их. Эсмей, как всегда, прочла больше положенного, но по тому, как заерзали на стульях некоторые офицеры, она поняла, что многие вообще ничего не читали. Улис посмотрел на дисплей.
— Лейтенант Тарас, пожалуйста, объясните нам разницу между взятием и захватом в плен.
Тарас была одной из тех, кто только что ерзал на стуле. Она поднялась из-за парты.
— Сэр, взятие в плен происходит, когда человек или несколько людей сдаются врагу сами, а захват — когда врагу удается застать их врасплох.
— В чем юридическая разница?
— Ну… в первом случае — простая сдача в плен, во втором — врага нужно еще поймать.
— Не точно. Полагаю, вы не читали вводного курса, так?
— Нет, сэр.
Вид у Тарас был совсем несчастный. Улис посмотрел на слушателей.
— Лейтенант Верикур?
Верикур встал.
— Сэр, я читал, но не уверен, что все понял. То есть понятно, когда человек на орбитальной станции идет в увольнительную и его неожиданно хватают враги, а в другом случае экипаж поврежденного корабля сам сдается в плен.
— Предположим, вы были бы уверены, что вас хотят захватить в плен. Как вы можете описать свое положение с точки зрения закона?
— Сэр, в кодексе говорится, что я обязан попробовать избежать плена любыми способами, а также помочь другим.
— Да… а каковы обязанности врагов по отношению к вам?
— Если они подписывали конвенцию на Конференции в Отопки, а мы знаем, что ее подписали Доброта и Республика Гернеси, но не подписывала Кровавая Орда, они обязаны предоставить медицинскую помощь и обеспечить условия содержания пленников…
— Хорошо. Лейтенант Суиза… Верикур сел, а Эсмей встала.
— Пожалуйста, охарактеризуйте положение, в которое попал энсин Серрано, с точки зрения закона.
— Сэр, хотя энсин Серрано был взят в плен на борту корабля Флота, это скорее напоминает захват, а не взятие в плен. Так как Кровавая Орда не подписывала конвенцию Отопки, они не несут никаких обязательств перед своими пленниками, но по закону Правящих Династий все равно несут ответственность за содеянное.
— Замечательно.
Эсмей села, а Улис продолжал спрашивать других слушателей. За несколько минут он точно определил, кто читал вводный курс, а кто нет, а также тех, кто склонен к поспешности и глупым поступкам. К последней категории он отнес и Брюн. Когда он ее вызвал, то сразу понял, что она ничего не читала, и сказал, что ей это следовало бы сделать в первую очередь.
— Почему именно мне? — спросила Брюн. А Улис посмотрел на нее долгим испытующим взглядом.
— Даже гражданское лицо, мисс Мигер, обязано подчиняться требованиям нашего учебного процесса. Пожалуйста, перед тем как говорить, просите на это разрешение и представляйте себя. Только потом можете высказывать свои глупости. А еще лучше помолчите и послушайте. Возможно, вам самой удастся найти ответы на интересующие вас вопросы.
Эсмей заметила, что Брюн покраснела и напряглась. Но больше она ничего не говорила, и Улис занялся кем-то другим. Эсмей ни на секунду не могла расслабиться, независимо от того, на кого он в данный момент обращал свое внимание. Она уже жалела, что выбрала этот курс. Правда, здесь они будут встречаться с Барином.
Следующее занятие у нее должно было проходить в соседнем классе. Выйдя в коридор, она сразу увидела Барина.
— Лейтенант, как хорошо снова встретиться с вами.
Глаза Барина говорили гораздо больше. Эсмей чувствовала тепло его взгляда.
— Доброе утро, энсин, — ответила она, поддерживая заданный им формальный тон и чувствуя спиной заинтересованный взгляд Верикура. — Рады, что закончили службу на старичке «Косе»?
Барин улыбнулся:
— Сказали, что после этих занятий меня направят на большой корабль, если, конечно, я все сдам.
По его тону было понятно, что он никогда экзамены не проваливал.
— Самый тяжелый экзамен ты прошел на «Косе», — серьезно сказала Эсмей. — И Улис все знает.
— Я бы предпочел, чтобы все происходило в нормальной последовательности: сначала учеба, потом практика, — ответил Барин. — Хотя у тебя тоже все наоборот… только практику ты прошла лучше меня.
Неожиданно рядом оказалась Брюн.
— Привет всем. Представьте же меня, лейтенант Суиза, этому симпатичному молодому энсину. Если только вы не приберегаете его для себя.
Барин покраснел, а Эсмей почувствовала, что и сама начинает краснеть. С большим усилием она улыбнулась и сказала:
— Это энсин Серрано… энсин, а это Брюн Мигер. — Титулы не обязательны, все и так все знают.
— Вы, должно быть, внук адмирала Серрано, — тут же начала разговор Брюн, легко оттеснив Эсмей. — Я много о вас слышала. У вас найдется несколько свободных минут?