Паламбо поднес пистолет к виску генерала:
— Я не могу позволить тебе убить невинных людей.
Слева возникла тень, заслоняя собой солнце. Окно разбилось, разбрызгивая по всему салону осколки, и в Паламбо вцепилась рука. Одновременно Остин пытался вырвать у него пистолет. Паламбо ударил его по лицу, отбрасывая на сиденье, и поднял руку с пистолетом. Кто-то схватил его за воротник и дернул назад. Он выстрелил. Пуля взорвала стекло со стороны пассажира. Удар в висок — и пистолет упал на пол. Дверь распахнулась. Он чувствовал, как его выволакивают из машины на землю. «Нет! Нельзя, чтобы все закончилось вот так!» — думал он, отчаянно сопротивляясь.
Самолет… Кто-то должен их предупредить.
Потом его ударили по голове, и мир погрузился в темноту.
77
Рейс 863 авиакомпании «Эль-Аль», совершающий беспосадочный перелет Тель-Авив — Цюрих, вылетел из международного аэропорта Лод точно по расписанию — в 18.12 по местному времени. Командир экипажа капитан Эли Цукерман, бывший военный летчик, ветеран авиации с семью тысячами летных часов за плечами, объявил, что полет на борту аэробуса «А-380» займет четыре часа пятьдесят пять минут. Атмосферные условия благоприятные, турбулентности почти нет. Самолет пролетит над Кипром, Афинами, Македонией и Веной и в 20.07 по центральноевропейскому времени приземлится в Цюрихе. В свободное от полетов время Цукерман увлекался историей и поэтому мог бы еще добавить, что перечисленные точки на географической карте мира в разное время становились свидетелями великих сражений, связанных с именами Александра Македонского, Цезаря, Тамерлана и Наполеона. Эти битвы определили ход развития цивилизации на многие века вперед.
Все билеты на рейс были распроданы. Регистрацию прошли шестьсот семьдесят три человека, среди которых оказались и директор израильского Красного Креста Далиа Борер, и американец Абнер Паркер из фешенебельного Бока-Ратона во Флориде, американский ветеран, потерявший обе ноги во Вьетнаме, и пастор Библейской церкви Мессии Зейн Кессиди из Эдмонда, штат Оклахома, с группой паломников, и Мейер Коэн, израильский политик, летевший в Вашингтон убеждать американских конгрессменов выступить в поддержку дальнейшего расширения поселений на западном берегу Иордана, и летевший туда же другой член кнессета — израильский араб Яссер Мохаммед.
Кессиди и Коэн сидели рядом. Познакомившись и обменявшись взглядами на политическую обстановку в стране, они достали шахматы и остальное время полета провели в дружеском молчании, склонившись над доской с фигурами.
Триста семьдесят мужчин, остальные женщины и дети — шестьдесят четыре ребенка. И восемнадцать членов экипажа.
Когда самолет набрал высоту одиннадцать с половиной километров, Цукерман во второй раз обратился к пассажирам и объявил, что можно отстегнуть ремни и при необходимости перемещаться по двухэтажному аэробусу, новейшему в парке авиакомпании «Эль-Аль». Не скрывая хорошего настроения, он также добавил, что они попали в попутный воздушный поток, благодаря чему время полета уменьшится на пятнадцать минут, и они прибудут в Цюрих в 19.50.
Пожелав всем приятного полета, в завершение он сказал, что выйдет на связь с пассажирами перед посадкой.
78
— Нет, — говорил фон Даникен в трубку. — У нас нет конкретных сведений. Все, что нам известно, — в стране действует террористическая группа, которая собирается сбить самолет над территорией Швейцарии. Мы не знаем ни кто они, ни где находятся в настоящий момент, но, повторяю, нам известно, что они точно здесь, скорее всего в Цюрихе или в Женеве. Все указывает на то, что попытка теракта будет предпринята в ближайшие сорок восемь часов и целью является самолет либо в небе, либо на взлетной полосе.
Он говорил с директором Федерального управления гражданской авиации Швейцарии — главной и последней инстанции по всем вопросам, связанным с рейсами, которые вылетали из швейцарских аэропортов или в них прибывали. Директора фон Даникен знал давно, еще с армии, но дружба не в счет при решении задач такого масштаба.
— Погоди-ка, Маркус. Ты хочешь, чтобы мы закрыли крупнейшие аэропорты страны до поступления сигнала, что угроза теракта миновала?
— Да.
— Но это означает, что мы отказываем в посадке всем рейсам, которые сейчас в воздухе, и перенаправляем их в аэропорты Франции, Германии и Италии.
— Да, — сказал фон Даникен.
— Ты понимаешь, что речь идет о ста с лишним рейсах только за сегодняшний вечер? Представляете, каким сбоем в общей европейской сетке полетов это чревато?