Выбрать главу

— Я буду беседовать с ней сегодня, — сказал Лукас, взглянув на Андерсона. — В час дня. Твой человек мог бы встретить меня около дома, мы бы вошли вместе.

— Так мы узнаем, кто взял пистолет? — поинтересовался Даниэль.

Лукас отрицательно покачал головой.

— Нет. Я обещал. Впрочем, вы можете вытрясти его имя из миссис Райс, если хотите, но ведь это никому не нужно. Он приличный человек и сделал это из милосердия.

Даниэль смотрел на него некоторое время, потом согласно кивнул.

— Ладно. Но если потребуется...

— Обратитесь к Райс, — повторил Лукас. — От меня вы ничего не получите.

В комнате повисла тишина.

— У нас сейчас другие проблемы, — сменил тему Даниэль. — Кто-то проболтался Дженнифер Кери, что есть человек, который подвергся нападению и остался в живых. Через десять минут я буду с ней беседовать и попытаюсь охладить ее пыл. Кто-нибудь знает, кто подкинул ей эту информацию?

Никто не ответил.

— Этого допустить нельзя, — продолжал Даниэль.

Один из детективов кашлянул.

— У меня, гм, есть кое-какие соображения на этот счет.

— Ну?

— Она снимала документальный фильм о полицейских Сент-Пола, тот, который потом показывали по телевидению. У нее есть там источник информации, вы не поверите какой.

— Хорошо. Может быть, так оно и есть. Будьте вежливыми, но... — шеф подыскивал слова, — держите ухо востро.

Он окинул всех взглядом.

— Есть что-нибудь еще?

Лукас открыл свою папку и просмотрел маленький список в конце.

— Я хотел бы выяснить про врачей. Может быть, женщины ходили к одному и тому же врачу? У Руиц доктор женщина, но, возможно, что в галерею ходят врачи мужчины. Ее могли взять на заметку там, это стоит проверить.

— Это можно, — откликнулся Андерсон.

— А как насчет карточек об изменении адреса?

— Вот это трудно. Мы звонили на почту, и они сказали, что не ведут учет приезжающих. Только людей, которые уезжают. Если же нужна информация о приехавших, то нужно взять списки всех проживающих в городе и пригородах и проверить все почтовые отделения на юго-западе.

— Разве они не компьютеризованы?

— Нет. Вся информация только в местных почтовых отделениях.

— Черт!

Лукас посмотрел на шефа.

— Сколько же времени десять человек будут заниматься этой работой? Недели три или что-то около того?

— Три месяца — это ближе к истине, — заметил Андерсон. — Я просмотрел телефонную книгу, только в одном Миннеаполисе восемьдесят отделений, и ото без учета Сент-Пола и его пригородов. Потом я нашел на карте города, которые нам придется проверить. Я подсчитал, и у меня получилось две тысячи почтовых отделений только в самых крупных городах. И еще нам придется проверить все другие города и пригороды здесь. Нам повезет, если в день мы сможем проверять три-четыре отделения, даже если почтовые служащие будут нам помогать.

— Может быть, привлечь почтовиков? — предложил Даниэль. — Составьте список всех почтовых отделений, придумайте что-то вроде формы, которую они должны бдут заполнять, и разошлите им. Объясните, что это очень важно, а потом еще позвоните и убедитесь, что они этим занимаются...

— Если взяться за дело таким образом, то для этого нужно выделить двух-трех человек.

— И не обязательно, чтобы этим занимались полицейские, — сказал Даниэль. — Составьте анкету, а я поговорю с почтовиками. Я сам пошлю пару клерков, пусть займутся этим.

— Водительские права, — произнес один из детективов.

— Что?

— Если он недавно сюда приехал, ему нужно получить новые водительские права. Обычно, когда переезжают на новое место, то старые права сдают. Должна быть запись в службе, которая этим занимается.

— Отлично, — похвалил Даниэль. — Хорошая идея, нам это пригодится. Проверьте.

Детектив кивнул.

— Что-нибудь еще? — спросил Даниэль. — Лукас?

Тот отрицательно покачал головой.

— Хорошо. Займемся делом.

* * *

— Детектив Дэвенпорт!

Лукас обернулся и увидел, как к нему по коридору, улыбаясь, идет Карла Руиц.

— Привет! Что вы здесь делаете?

Она наморщила носик.

— Дела с разводом. Когда я переехала из дома, мой бывший муж должен был его продать и отдать мне половину денег. Он так и не сделал этого, и теперь я пытаюсь заставить его.

— Малоприятное занятие.

— Да. Все так долго тянется. Я уже раз пять здесь была. Устала от всего этого.

— Есть время выпить кофе? — спросил Лукас, кивнув головой в сторону кафетерия.

— Нет. Боюсь, что нет. — Она взглянула на часы. — Через двенадцать минут я уже должна быть у судьи.

— Я вас немного провожу. — Они вместе пошли по коридору. — Извините меня за поздний звонок.

— Ничего. Сегодня утром мне показалось, что это мне приснилось. Мой ответ помог?

— Да. Я подумал, может быть, он врач. Возможно, все женщины ходили к одному и тому же врачу. Вы приуменьшили эту вероятность.

— И вы обрадовались, — сказала она, улыбнувшись.

— Рано радоваться.

Они прошли еще немного. Лукас сказал:

— Могут возникнуть некоторые проблемы. Относительно вас.

— Да? — Она сразу стала серьезной.

— На одну из телевизионных станций поступила информация о вас. Телерепортер Дженнифер Кери сейчас беседует с шефом. Она хочет получить интервью.