Выбрать главу

— Вы давно здесь работаете? — спросил Берк.

Джина бросила на него косой взгляд, тогда как Спаркс издал странный пыхтящий звук, который вполне мог оказаться смехом.

— С тех пор как открыли объект, — ответила она.

Берк кивнул, но продолжить разговор не решился. Джина воспользовалась молчанием, чтобы краем глаза изучить своих спутников. «Берк, вид сзади» — довольно привлекательное зрелище. Спаркс же выглядел скучающим.

Двери лифта открылись, и прибывшие оказались в ослепительно белом коридоре уровня Б1. Джина провела мужчин в первую дверь слева, в конференц-зал. В самом центре комнаты возвышался большой прямоугольный стол в аккуратном обрамлении десяти черных офисных кресел. Дальнюю стену занимал экран, а на столе уместился проектор. И так как помещение находилось в подвале, единственное окно здесь выходило в коридор.

Спаркс, пощелкивая пальцами, протиснулся мимо Джины.

— Ковер! Наконец-то! Как же скучаешь по таким, казалось бы, мелочам, — сказал он и, скинув обувь, принялся шаркать ногами по желтовато-коричневому берберскому ворсу.

Штаны босса были сантиметров на пять короче, чем нужно, а его носки оказались синими и пушистыми.

— Я всегда чувствую себя лучше в комнате с ковром.

— Кто-нибудь хочет кофе? — прощебетала Джина, решив, что мистер Спаркс — настоящий псих. — У нас есть хороший сорт с ароматом французской ванили.

— Мне нравится французская ваниль, — сказал Спаркс.

— А у вас есть чай? — как-то робко поинтересовался Берк.

Джина приподняла бровь. Он выглядел, скорее, как тот, кто закажет кружку бензина. Неразбавленного.

— Зеленый, черный, эрл грей, ройбуш или мятный?

— Эрл грей.

— Молоко, сахар?

— Да, пожалуйста.

Джина кивнула.

— Через пять минут принесу — заодно найду доктора Росса.

— Спасибо. — На лице Берка появился намек на улыбку, отчего он стал выглядеть почти красавцем. И это заставило Джину улыбнуться в ответ. Искренне улыбнуться. Впервые с того момента, как хозяин «ЭнКло» прибыл в свои владения.

Спаркс явно не был способен долго концентрироваться на чем-то одном, поэтому Джина решила начать с поисков доктора Росса. Он сможет занять босса, пока она варит кофе. Кабинет доктора располагался в конце коридора, после красной двери офиса службы безопасности, который в это время дня обычно заперт. Так что мониторы системы видеонаблюдения сейчас показывали свои сведения пустой комнате. Включая записи с уровня Б2. Джина закусила губу и поспешила мимо.

Серая металлическая дверь с электронным замком завершала коридор уровня Б1. Джина провела своей картой безопасности по считывающему устройству, и двери в офисы «ЭнКло Корпорейшн» распахнулись. По дороге к рабочей кабинке доктора Росса Джина слушала пчелиное жужжание компьютеров и краем глаза отмечала затылки ученых и что-то неразборчивое на экранах мониторов. Хотя большинство ученых находилось на нижнем уровне, делая… ну, что там могут делать профессиональные ботаники во вторник во второй половине дня.

Доктор Росс занимал угловое помещение в задней части зала, и, как и в переговорной, здесь не было никаких окон. Хозяин каморки разбавил серый цвет стен, обитых мягкой тканью, плакатом, демонстрирующим виды Кентукки. Сам доктор сидел за столом и пялился на экран своего компьютера. «Эрудит» онлайн — пол-игры уже пройдено.

— Нам с тобой нужно как-нибудь сыграть, — сказала Джина.

Доктор Росс подскочил, быстро закрыл браузер и вместе с креслом развернулся лицом к гостье.

— Джина! Обычно ты носишь каблуки. И они стучат. Громко.

Джина пожала плечами, довольная, что смогла его напугать.

— Бесшумность — последний писк моды. Мистер Спаркс здесь. Я отвела его в конференц-зал.

— Я уж было начал надеяться, что он не приедет и мне не придется перемалывать воздух. — Доктор Росс встал, потянулся и, наклонившись, вытащил из своего компьютера карту памяти и засунул ее себе в карман. Компьютер возмущенно пискнул в знак протеста.

— Пожелай мне удачи. Ненавижу заниматься болтовней.

— У тебя все получится. Ты самый первоклассный болтун из всех, кого я только знаю.

Джина улыбнулась начальнику. Из всех местных ботаников доктор Росс обладал наилучшими навыками общения, и, вероятно, именно поэтому мистер Спаркс привез его аж из самого Миссисипи в качестве ведущего научного сотрудника и главного управляющего «ЭнКло Корпорейшн».

— Да, хотела предупредить: мистер Спаркс не один, с ним мистер Берк.