Выбрать главу

– Обещай мне только одну вещь.

– Какую?

– Что ты не уедешь.

Дарби открыла рот, затем снова его закрыла.

– Но, я... Знаешь, мне нужно ехать обратно в Монтану. У меня там...

– Знаю. Я имел в виду, не уезжай завтра до того, как мы поговорим. О... обо всем этом. Ладно?

Дарби не чувствовала ни возбуждения, ни облегчения, ни, если на то пошло, грусти. Разочарована она тоже не была. Только обеспокоена.

Шейн понимал ее, потому что тоже волновался и не знал, как это побороть. И сделал единственную вещь, которую мог сделать. Медленно и нежно поцеловал ее. Желая изо всех сил сделать для нее все. Быть надежным. Терпеливым. Верным.

И Шейн знал, что он единственный человек на земном шаре, который способен на это ради нее.

Глава 20

Правило № 20

Все хотят, чтобы их ценили.

Ты стремишься к этому, но и другие желают того же самого.

Это правило работает в обоих направлениях.

Мерседес

– Извините, похоже, теперь я вам мешаю, – раздался за спиной голос Пеппер.

Дарби не прервала поцелуя. Шейна переполняли те же чувства, что и ее. Это все меняло. Или ничего не меняло. Она не была уверена, что они хоть когда-нибудь смогут разобраться в своих отношениях. Дарби просто выжидала и наслаждалась тем, что имела. Пока.

Когда Шейн наконец оторвался от ее губ и посмотрел ей в глаза, девушка почти услышала его мысль: «Со мной все будет в порядке». Ей чертовски хотелось в это поверить.

Потом он отстранился, и Дарби взглянула на сестру. И открыла рот от удивления. Женщина, стоявшая перед ними, гладко зачесала волосы, аккуратно наложила почти незаметный макияж и надела нарядные мягкие черные брючки и элегантную черную блузку без рукавов. Так Пеппер выглядела не путешествующей Барби, какой была пять минут назад, а Барби, готовой к светской вечеринке.

– Теперь понимаю, что ты имела в виду, говоря «два совершенно разных человека», – прошептал Шейн рядом с ухом Дарби.

– Пеппер? – спросила она в замешательстве. – Что происходит?

Та держала себя спокойно и сдержанно – деловая Барби. Пеппер подошла к ним. Только тут Дарби разглядела пояс, который надела ее сестра, точнее, предметы, висящие на нем. К поясу был пристегнут маленький сотовый телефон и еще несколько хайтек-штучек.

– Присядем? – предложила Пеппер мягко, поистине профессионально. – Нужно поговорить. – Она глянула на Шейна. – Я понимаю, что ты, как хозяин, должен быть с гостями, но это касается и тебя. Я была бы благодарна, если бы у тебя нашлась пара минут для нас.

Вместо того чтобы с криками «Чертовы пришельцы, отдайте сестру!» броситься вперед, Дарби тихонько спросила:

– А как это касается Шейна?

Пеппер указала на диванчик и кресла в другом конце комнаты, затем пошла и села там, выжидая, пока Дарби и Шейн займут свои места.

– Вам может это показаться абсурдом, но это правда, поверьте мне. – Она посмотрела на Дарби и вдруг на мгновение стала прежней Пеппер. – Дар, я честно жалею, что не сказала тебе раньше. Но было нельзя. И тебе лучше было этого не знать. Даже сейчас они не обрадуются, если я тебе откроюсь.

– Они? – переспросила Дарби, пытаясь сохранять спокойствие и не обращать внимания на то, что внезапно очутилась в другой галактике. – Кто они?

Пеппер продолжала:

– Я затащила тебя сюда, и справедливо будет рассказать, что происходит на самом деле. Мне пришлось выбивать специальное разрешение, чтобы объяснить тебе хоть немногое.

– Почему? Ты что, шпион и тебе придется убить нас после этого?

Тон Дарби был язвительным, но Пеппер спокойно улыбнулась и сказала:

– Почти. Кроме последней части. На это у меня лицензии нет.

Дарби осмотрела комнату.

– Ладно, сдаюсь. Где они?

– Жучков нет, – ответила Пеппер искренне. Дарби уставилась на нее.

– Чего? Нет, правда. Хватит. Игры кончились. До этого момента ты неплохо справлялась, но я тебе помогала. Ты меня разозлила. – Она еще раз огляделась. – Где камеры? Нас снимают для телешоу? Для какой-нибудь ублюдской новомодной программы? – Девушка расхохоталась. – Черт, да они, наверное, следили за мной с тех пор, как я приехала в «Хрустальную туфельку». – Она внезапно взглянула на Шейна и покраснела до корней волос.

– Вот это точно реалити-шоу, – заметил он и хихикнул, глядя на Дарби.

Пеппер потянулась к ее руке.

– Это не шутка. Дарби уставилась на нее.

– Да нет, так оно и есть. Ты тут сидишь и пытаешься заставить меня поверить в то, что моя сестра – шпионка или... что-то в этом роде. Это не ты. Это... – она высвободила свою руку и указала на Пеппер, – не ты! Ты ненормальная, свободная, забавная, временами дикая и абсолютно безответственная. Ты не... – Она умолкла, видя спокойствие сестры. – Что, правда?

– Ты правильно все описала. Такой я была. Я меняюсь или пытаюсь измениться. То, в чем я участвую последние десять месяцев, заставляет меня стать другой.

– На кого, черт побери, ты работаешь? Погоди. Ты встретила кого-то бог знает где, и он уговорил тебя вступить в политическую фракцию? – Дарби прищурилась. – Или в религиозную секту? Вот в чем дело?

– Дарби, Дарби, замолчи. Позволь я объясню тебе, ладно?

Шейн обнял ее за плечи и нежно сжал. Дарби хотела стряхнуть его руку, все еще глядя на Пеппер, но никто из них не шелохнулся.

– Прекрасно. Валяй. Умираю от любопытства.

– Я – та Пеппер, которую ты давно знаешь. По крайней мере частично. Но я расту, Дар. И эта работа – существенная часть моего взросления.

Дарби замотала головой, отказываясь понимать.

– В чем именно заключается эта работа? Просто скажи. И на кого конкретно ты работаешь? С этого и начнем.

– Я не могу ответить, кто мой босс.

– Так ты нашла ее... в газете с объявлениями? В разделе «Для супершпионов»?

– Перестань, Дарби, – попросила Пеппер почти умоляющим голосом. – Для меня это нелегко.

Дарби развела руками.

– Все, извини. Просто... пойми, что к этому нужно немного привыкнуть.

– Я знаю, – тихо ответила та. Потом помолчала и добавила: – Сначала я должна сообщить тебе еще одну шокирующую вещь, чтобы ты поняла, почему я в это ввязалась. Думаю, папа не будет возражать.

– Папа? Папа знает, а я нет? – В голосе Дарби прозвучали обида и недоверие.

– Около трех лет назад люди из Интерпола связались с отцом и попросили им помочь. В качестве консультанта по одному делу.

У Дарби отвисла челюсть, потом она справилась с собой и закрыла рот.

– Так, теперь у меня действительно галлюцинации.

– Выслушай меня. На самом деле все гораздо проще. Они просили о содействии. Отец занимался международными деловыми проектами. В них принимали участие люди, которые интересовали Интерпол.

– Так, стоп. Ты имеешь в виду, что ты работаешь на Интерпол? – Дарби повернулась к Шейну. – Я тут одна осталась в своем уме?

Шейн предусмотрительно молчал и только опять сжал ее плечо.

– Нет, я не сотрудничаю с Интерполом. Меня наняло частное агентство, которое время от времени получает задания от правительства. Как бы то ни было, когда представители Интерпола связались с отцом насчет группы немецких предпринимателей, он согласился им помочь.

– А что ему до того?

Пеппер недовольно вздохнула и закатила глаза.

– Ты правда ничего о нем не знаешь, Дар. То, что я говорила тогда по телефону насчет вас двоих и ваших отношений, – правда. Я очень давно хочу, чтобы вы помирились. Если ты дашь ему шанс...

Дарби знаком заставила ее замолчать.

– Давай дальше про игру в Джейн Бонд. Это отец тебя втянул? Потому что в такое я могу поверить.

– Ну в общем, это был он, только ненамеренно. Я вмешалась в его дела и... – Она запнулась и просияла. – Я перестала быть папенькиной дочкой. – Пеппер пожала плечами. – И они снова попросили меня о сотрудничестве. Это привело меня к другому агентству, об остальном история умалчивает.

– А папа был согласен?

– Вовсе нет. Я заработалась, и поэтому мы в последние годы почти не общаемся.