Выбрать главу

Хотя связи Русского государства с народами Средней Азии нельзя оспаривать, в русском языке имеются и заимствования из тюркского, о чем упоминает В. Гизе, но переход такого названия на русскую денгу XVI века, на наш взгляд, необъясним».

Что нам рассказал здесь В.М. Потин?

Очень интересную вещь. Если сформулировать коротко и ясно, то получим, что в государстве Тимура денежная единица обращения называлась копейка. Точно так же, как и на Руси. Это отвечает нашей реконструкции, в которой Русь и Орда и, в частности, империя Тимура — одно и то же.

А нелепое объяснение, будто смиренные подданные правителя великой империи Тимура называли свою денежную единицу «копейку» собакой, якобы издеваясь над изображением льва, похоже на фантазию современных комментаторов, вынужденных как-то объяснять факты, не укладывающиеся в скалигеровскую теорию.

По-видимому, в средние века «копейка», то есть монета с изображением всадника с копьем (отсюда — «копейка»), была распространена не только на территории Руси, но и на Западе. Так, например, при археологических раскопках в Женеве было найдено много монет с изображением всадника с копьем.

Как утверждает И.Г. Спасский, древнерусская денежная единица мортка была вытеснена новой — денгой — еще в XIV веке. Однако он тут же неожиданно констатирует: «Мортка представляет поразительный пример живучести термина: в окрестностях Петербурга ее знали еще в начале XVIII века!»

Наша гипотеза. Русские денежные единицы, относимые сегодня ко временам ветхой древности, в реальности возникли сравнительно недавно.

5. Русско-татарские надписи и якобы «бессмысленные надписи» на древних монетах Московского княжества

И.Г. Спасский сообщает: «На одной стороне первых денег Московского княжества написано по-русски имя Дмитрия Донского, но на другой стороне находится татарская надпись, занявшая довольно прочное место на ранних монетах многих выпусков как в Москве с ее уделами, так и в княжествах, расположенных восточнее… Татарские надписи, зачастую бессмысленные или даже нечитаемые, на ранних русских двуязычных монетах в прошлом рассматривались как результат даннических отношений». Далее И.Г. Спасский сам опровергает теорию, согласно которой русские князья будто бы помещали татарские надписи на своих монетах вынужденно, находясь в подчинении у Орды. В частности, он указывает на то, что «даже на некоторых монетах Ивана III, чеканившихся в то время, когда о каком бы то ни было вмешательстве в русское денежное дело и речи быть не могло, встречаются татарские надписи: „…это денга московская“, „Ибан“ (Иван)».

А.Д. Чертков пишет: «На монете Иоанна Грозного при русской надписи видим и арабскую, означающую его имя Ибан».

Итак, согласно мнению А.Д. Черткова, татарские надписи чеканились на русских деньгах не только при Иване III, но и при Иване IV, то есть в конце XVI века. Это уже никак нельзя объяснить зависимостью русского государства от Орды. Ибо владычества Орды уже давно нет. А.Д. Чертков считал, что такие деньги чеканились русскими князьями с целью обращения среди своих подданных — татар. Вполне допустимо.

Татарские, арабские надписи на русских монетах сегодня принято (приказано?) считать признаком «татарского ига» на Руси. В связи с этим необходимо отметить, что арабские надписи встречаются не только на русских монетах, но и на западноевропейских. Например, «на нормано-сицилийских монетах видим на одной стороне rex, на другой по-арабски» (А.Д. Чертков). Напомним, что прочтенные на русских монетах надписи также написаны по-арабски. Так что же, на Сицилии тоже было монгольское иго? Но здесь историки почему-то выдвигают совсем другие объяснения. На Сицилии, мол, было много магометан.

Эта теория «двойных стандартов» нам знакома. Из одних и тех же посылок делаются совершенно разные выводы, когда говорится о России и о Западе. Применяя такую же логику к России, мы получим, что «в России было много магометан, поэтому на монетах иногда писали по-арабски». Даже А.Д. Чертков так и объясняет этот эффект, но только применительно к эпохе, начиная с конца XVI века.

Кстати, даже русские буквы на русских монетах иногда выглядят крайне необычно для современного человека. Так, например, буква «о» изображалась иногда в виде человеческого профиля, смотрящего направо, а буква «н» — в виде животного (?), похожего на собаку.

По свидетельству специалистов, подавляющее большинство «татарских» надписей на русских монетах (за редчайшими исключениями) прочесть не удается. Да и вообще возникает резонный вопрос: а откуда, собственно, известно, что «бессмысленные и нечитаемые» надписи на русских монетах действительно татарские? Может быть, они русские, но написаны старым русским алфавитом, отличавшимся от более позднего, дошедшего до нас. В нашей книге «Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима» (М., 1995) мы уже рассказали о загадочных средневековых печатях, покрытых «бессмысленными нечитаемыми надписями». Эти загадочные надписи оказались русскими. По крайней мере, некоторые из них. Следовательно, сегодня мы далеко не полностью представляем себе историю нашего русского алфавита. По-видимому, еще сравнительно недавно в ходу были совсем другие русские буквы и русские слова, ныне позабытые. Изучают ли этот вопрос современные исследователи? Нам об этом ничего не известно.

Вообще даже специалисты, по их собственным словам, с трудом разбираются в русских монетах XIV–XV веков. «Татарские надписи (на этих русских монетах — Авт.) — пишет И.Г. Спасский, — при их подражательном характере (? — Авт.) немного дают для точного определения монет, так как в качестве образцов для копирования (? — Авт.) брались любые татарские монеты без разбора, часто старые, с именем давно умершего хана».

Все это звучит очень странно. Да неужели великие русские князья, даже по романовской истории уже давно освободившиеся из-под владычества Орды, чеканили свои собственные деньги, слепо копируя старые татарские монеты давно умерших ханов? Мы считаем такое предположение нелепым. Все эти сведения, сообщаемые И.Г. Спасским, вполне подтверждают нашу точку зрения, согласно которой Орда и Русь — одно и то же.

Современным исследователям еще не удалось до конца разобраться в русских монетах XIV–XV веков. И.Г. Спасский признается: «До сих пор остается еще очень много неприуроченных типов русских монет этого времени: находящиеся на них имена не удается надежно связать с историей, а на некоторых и вовсе нет имен — помещен только титул».

Приведем еще примеры, показывающие: что-то не в порядке в сложившихся сегодня представлениях о русском языке XIV–XV веков.

«Надписи некоторых монет до сих пор ставят в тупик; так, на многих монетах Василия Дмитриевича рядом с изображением воина находится вполне четкая, но непонятная надпись „рарай“…» Далее. «Много догадок, иногда очень забавных, было высказано, прежде чем удалось найти удовлетворительное чтение необычной предостерегающей надписи на одном типе ранних тверских монет: „Сторожа (то есть острастка) на безумна человека“…». Однако Спасский почему-то не дает объяснения этой действительно странной надписи, проставленной на многих русских монетах. Почему? В ответ — молчание.

Далее. «С нею как бы перекликается или „перебранивается“ такая же необычная надпись на московской денге Василия Темного: „Оставите безумие и живи будете“…»

Далее. «Довольно четкая тарабарская (! — Авт.) надпись „Докововонововодозорм“ находится на известном типе монет времени Ивана III или Василия Ивановича».

Но ведь из приведенных высказываний И.Г. Спасского четко следует, что необходимо активно заняться изучением этих интересных особенностей русского алфавита и языка XIV–XVI веков. Но кто и где этим занимается?