— Ты действительно остаешься?
Он кивает. — Это все еще нормально, верно?
— Ну да, но…
— Не переживай, я не ожидаю ничего более.
— Ну, хорошо. Потому что ничего не произойдет. Но я требую объяснения в обмен на место и постель.
— У тебя есть какое-нибудь старое покрывало или одеяло, которое я могу бросить на диван?
— Не будь глупым. Ты будешь спать в моей кровати. Она достаточно большая для нас обоих. Тебе придется пережить мою бьюти-рутину, однако. Я отказываюсь ложиться спать, не позаботившись о своей коже. Я внимательно изучаю его. —Кстати, тебе тоже не помешает немного ухода за лицом. У тебя небольшой солнечный ожог.
— Я работал на улице всю неделю.
— Хорошо. Пойдем ко мне.
Он улыбается, привлекая мое внимание к его классической внешности американского парня. Он просто тот классический парень, который носит свою куртку выпускника в школе, заканчивает колледж с очень практичной специальностью и женится на женщине, которая родит ему 2 с половиной ребенка и печет печенье по выходным. А осенью они ходят на тыквенные поля и делают семейные фотографии, позируя в оранжевых свитерах.
— Ты в порядке?
Я вырываюсь из своих размышлений. — Извини. Я представляла тебя на тыквенном поле.
— Я был там голым?
— Конечно нет. Это испугало бы другие семьи.
Он выглядит озадаченным. — Я был там с семьей?
— Долгая история.
Уилл смеется. — Понятно.
Мы заходим в ванную, где я достаю скраб, который использую раз в неделю. Открываю крышку тюбика с розоватым белым веществом.
— Сначала мы будем отшелушивать, — объясняю я.
На его честь, он не жалуется вовсе. Он выполняет мои указания, и мы оба смеемся в голос, пока я втираю зернистое вещество в его лицо. После того как мы смываем скраб, я достаю следующий продукт.
— Теперь наносим маску. Она должна оставаться на коже пятнадцать минут.
Он отступает, наблюдая, как я выдавливаю черную массу на пальцы. — Что это, уголь?
— Там есть уголь. Поверь мне, твои мешки под глазами поблагодарят меня утром.
После того как я наношу маску на наши лица, мы идем в мою спальню, чтобы подождать.
Уилл кидает взгляд на свои плавки, затем на кровать. — Они все еще влажные. Каковы шансы, что у тебя есть мужские боксерские трусы?
— На самом деле. Я оживаю. — Есть.
Он сужает глаза. — Пожалуйста, скажи, что они чистые.
— Чистые. У моего младшего брата есть ящик, когда он остаётся у меня, — говорю я, идя к комоду. В нижнем ящике нахожу пару клетчатых трусов. Я держу их за пояс и изучаю бедра Уилла. — Он примерно твоего размера, так что эти должны подойти. Могут быть немного узкими, но это значит, что я смогу рассмотреть твой член.
Он улыбается и ловит клетчатый сверток, когда я бросаю их ему. Я беру свою пижаму и переодеваюсь в ванной, возвращаясь в свою комнату и находя Уилла удобно устроившимся на кровати. Его голые ноги, покрытые легким коричневым волосом, вытянуты перед ним. На груди у него тоже есть волосы, но немного, и, конечно, у него есть шестикубиковый пресс хоккеиста.
— Итак, в чем дело? Тебе не нравится жить с Райдером и Беккетом? Слишком тесно или что-то такое? Потому что Райдер уезжает после свадьбы, — напоминаю я. Джиджи и ее муж подписали договор аренды на квартиру, которая будет доступна в сентябре.
— Нет, мне там очень нравится. Это в миллион раз лучше, чем в общежитии. И Райдер почти никогда не бывает дома.
— Поняла. Значит, мы избегаем Беккета.
— Мы не избегаем никого.
— Так почему ты не хотел возвращаться домой сегодня вечером?
— Не хотелось идти пешком.
— Так мы теперь обманываем друг друга? Мы должны быть лучшими друзьями, Уилл.
Он хихикает. — Мы не лучшие друзья.
— Ладно. Я близка с ДжиДжи. Джиджи близка с тобой. Следовательно, мы с тобой тоже близки. Я плюхаюсь рядом с ним на матрас. — Выдавай тайны.
— Нет. Мне куда интереснее обсудить, как ты сегодня целовалась с Линдли. Думаю, ему это понравилось.
— О, определенно. У него из плавок явно что-то торчало.
— Что-то?
— Ну, только одна вещь. Его член, — говорю я полезно.
Уилл хмыкает от смеха. — Да, я это понял.
— В любом случае, хватит отвлекаться. Почему мы избегаем Беккета?
— Это…сложно.
Он выпускает тяжелый вздох, что привлекает мое внимание.