— Ой, как далеко. Там ведь море, да? Я никогда не бывала на море. А у нас горы. Красивые, только меня туда одну пока не отпускают, говорят, что еще маленькая…
Лисси расчесала мою шевелюру, расправила по спине и пальцами сформировала пряди, позволяя естественным локонам вернуться в свои привычные завитки. После чего поклонилась и спросила:
— Что-нибудь еще, леди?
Я лукаво улыбнулась, приподняла подол платья и покрутила босыми ступнями, намекая, что мне не мешало бы обуться.
— Ой! — всплеснула она руками. — Что же это я?! Сейчас, леди.
Девушка выскочила за дверь, а я встала и, придерживая слишком длинное платье руками, чтобы не запнуться, прошла к окну. Выходило оно во внутренний двор. Там хлопотали по хозяйству слуги, несколько вооруженных оборотней переговаривались, стоя у колодца. И чувствовалось в этом привычном, казалось бы, ритме их действий некое напряжение. И точно! Нет-нет да кто-нибудь из спешащих по своим делам работников бросал быстрый взгляд на мое окно. Из чего делаем вывод, все знают, где меня уложили приходить в себя, и ждут развязки.
— Леди Розалинда, я принесла! — ворвалась запыхавшаяся Лисси. — Только новых туфель нет. Лишь тапочки. Это ничего? Но мы непременно закажем. Его светлость…
— Ничего страшного, Лисси. Это даже хорошо, что тапочки. Очень устала в сапогах за время пути, — ободряюще улыбнулась я раскрасневшейся девчушке и сунула ноги в меховые шлепанцы, которые оказались мне велики на пару размеров. Постояла, размышляя о том, как бы не потерять обувку по дороге.
Горничная посмотрела на них вместе со мной и хихикнула. А я взглянула на ее рожицу, на то, как она кусает губы, чтобы не расхохотаться в голос, и рассмеялась. Лисси, поняв, что ругать за неподобающее веселье ее никто не собирается, поддержала меня.
— Я выгляжу словно чучело, — утирая выступившие от смеха слезы, прокомментировала я свой облик. — Надеюсь, кроме мужа, меня пока никто не увидит. Ты ведь никому не расскажешь?
— Ни-ни, леди! — снова прыснула смешинками девчонка. — Может, вам плащ?
— Боюсь, я тогда и двух шагов не пройду, а растянусь на полу. Подол длинный, тапки большие, а если еще и плащ придерживать придется…
— Я помогу, леди. Пойдемте. Его светлость ждет вас в своем кабинете.
Ну, мы и пошли. Впереди я, шаркая ногами, чтобы не выскочить из шлепанцев, и придерживая слишком длинное платье. А чуть сзади и сбоку — Лисси, исполняя роль пажа-шлейфоносца. На счастье, никого по дороге нам не встретилось. Мы благополучно дошлепали до кабинета князя, постучались и вплыли внутрь.
При виде нас у Кайена поднялись брови, он осмотрел меня, перевел взгляд на Лисси, потом снова на меня.
— Надеюсь, униформа княгини не предполагает наличие таких длинных юбок и шлейфов? — со смешком поинтересовалась я, снимая повисшее в комнате напряжение.
— Нет, — покачал головой мой супруг, сверкнул глазами и все же не сдержал улыбки. — Проходите, Розалинда. Чаю?
— Благодарю. Лисси? — повернула я голову к горничной.
— Да, леди, — понятливо откликнулась она.
Помогла мне дошагать до круглого столика, накрытого к легкому перекусу, усадила на стул, расправила юбку, присела на корточки и, пока князь не видел, быстро приподняла каждую из моих ступней и поглубже нахлобучила на них шлепки. А я прикусила губу, чтобы снова не рассмеяться, и подмигнула девчонке, бросившей на меня снизу вверх искрящийся лукавством взгляд.
Когда она ушла, Кайен повернулся ко мне, положил руки на спинку своего стула и спросил:
— Что она там поправляла?
— Тапочки, — похлопала я ресницами.
— А что с ними не так?
— Велики, так же как и платье.
Некоторое время его светлость не задавал никаких вопросов, позволяя мне подкрепиться и выпить чаю, и сам неспешно цедил горячий ароматный напиток. А как только я отставила пустую чашку, встал, прошел к письменному столу, вынул из ящика мою шкатулку и вернулся. Молча вручил мне ее и, сложив на груди руки, пристально уставился в глаза.
— Нас никто не услышит? — уточнила я, перед тем как приложить палец к крышке и позволить магии крови сработать.
— Нет. Я внимательно слушаю вас, Розалинда.
— Что ж, — кивнула я, размышляя, с какого момента начать свой рассказ. — Давайте с самого начала. Меня зовут Розалинда Торвальди, я окончила пансион благородных девиц и присутствовала на королевском празднике конца весны в столице Ондалии. Именно там я и познакомилась с вашим приближенным лицом, лордом Хельгурдом Навассой. Точнее, это он со мной познакомился и предложил… работу сроком на один год. Вас интересует то, что происходило до нашей с вами свадьбы? Или опустить?