- Думаю, ты прав. Завтра найдём монаха и ...
- Никакого «завтра»! В моё время бытовало высказывание «до завтра ещё дожить надо». А ты уверена, что доживёшь?
- Согласна! Сможешь найти его сейчас?
- Если ты скажешь, где именно его искать, найду! А прочёсывать каждый дом в этом городе...
- Зачем же каждый? Достаточно заглянуть в резиденцию архиепископа.
- А если его там нет?
- Логично... будем искать. - Брента воззвала к госпоже Сумрак, - помоги, сестра, мне нужно войти и выйти.
Серые тени закружили по комнате, и, предваряя просьбу, высветили сапфировые молнии присутствия любимца Тени в стороне, явно противоположной резиденции...
Заворожённый красотой пронзительно-синих молний Бен-Асатур, ахнул.
- Сможешь найти по этому следу?
Призрак поклонился.
Брента заварила каву, накрыла сосуд старой шалью - для сбережения тепла, устало опустилась на корточки, сползла на циновки, свернулась клубочком, что за день...
Похоже, она даже слегка вздремнула, поскольку очнулась от прикосновения тонкой руки к плечу.
- Бен-Асатур рассказал мне главное, уважаемая Брента. Что ты можешь добавить?
Брента молча выложила содержимое карманов трёх неудачников из переулка.
Амулеты брат Зо сунул в рукав мантии, а вот деревяшки с неведомыми знаками сжал в кулаке так, что Бен-Асатуру стало как-то неуютно...
- Я должен ненадолго уйти, но вернусь немедленно, как только улажу одно дельце... с неким умником, кому эти трое верно служили. Ждите!
Достойный Зион не спал, планируя на завтра множество неотложных дел, образовавшихся после визита своего патрона. Искать книгу без конца и начала, с обожженной страницей... Во всех лавках! Сколько дел, сколько дел! Уложил полученные золотые короллы в шкатулку, насторожил охранные чары и обернувшись, узрел брата Зо, как ни в чём не бывало сидящего в кресле и потягивающего неплохое вино из его бокала...
Достойный Зион так и не успел пригубить драгоценный розовый мускат, маленький монашек смотрел на него сузившимися глазами поверх бокала, и Зион чётко осознал - это его смерть сидит в хозяйском кресле, смотрит темными провалами глаз из-под капюшона... его патрону нет нужды угрожать смертью, он сам ходячая смерть...
Крик застыл в глотке, руки беспорядочно хватали воздух...
- Полстражи назад твои ублюдки... попытались напасть на двух женщин... находящихся под моим покровительством, - еле слышный шелест поплыл по комнате, - я прикончил всех троих... не скажу, что смерть их была лёгкой...
Едва слышная речь, перемежаемая точно рассчитанными паузами, окончательно превратила Зиона в камень, а поскольку достойный Зион так и не обрёл голос, монах продолжил:
- Обещаю тоже самое тебе... если единственный волос… упадет с голов этих особ... Что будет с твоей семьей, уважаемый Зион... я тоже могу тебе рассказать - во всех подробностях... Не знал? Зато теперь ...ты знаешь... главное... мне известно, кто они и где живут... За ними проследят, я уже распорядился... а вот это подарки... чтобы ты побыстрее осознал происходящее...
Брат Зо медленно выложил перед бледным до синевы Зионом три деревянных медальона.
- Если одна из этих женщин... не дай Творец... прищемит пальчик дверью, скажем, старшая... а младшая просто споткнется на ровном месте и ушибёт ножку... ответит твой старший внук. Или, не приведи Творец, им не хватит запасов продовольствия... Или, не дай Творец... они пожалуются… на кого-либо ещё из твоих бойцов... ответит твой второй внук. Я обеспечу тебе место в первых рядах, когда твою вторую невестку… недавно родившую очаровательных близнецов, поведут к пылающему костру... Что будет с несчастными младенцами... я не берусь предсказать... но ты сам знаешь, что делает его преосвященство с ведьмовским семенем.
Торговец хватал воздух распяленным ртом, а маленький монашек так же неслышно шелестел:
- Ты хочешь сказать... что счастливая мать обеих девочек не ведьма... понимаю... а ты уверен в этом? Твой первый сын погиб... напомнить при каких обстоятельствах? Второй же из достойных сыновей достойного отца... а! ты думал я не знаю о втором... пусть внебрачном... но сыне... который решил стать отцовским преемником... он оказался талантливым, способным мальчиком и уже сейчас подаёт большие надежды, не так ли? И будет подавать впредь, если его батюшке не придёт в голову стать самоубийцей... или по досадному недоразумению... его батюшка решит, что со страшненьким, но маленьким... монахом можно лукавить... или использовать слово «невозможно» ... если монашек велит сделать это невозможное... Я понятно выражаюсь, уважаемый Зион?