Выбрать главу

Итак, сейчас ее связывает с Джерри только дочь. Едва ли Кейси догадается об истинной драме. Молодой здоровой женщине смерть от инфаркта человека куда старше ее не покажется чем-то невероятным.

Грэйс опустила руку в сумочку, нащупав заветный пакет со смертью. Пальцы нежно поглаживали упаковку с ампулами. Если все пройдет так же гладко, как их приобретение, то бояться нечего. Она взяла с Рудольфа слово: в случае, если его спросят, он скажет, что вечером во вторник она поехала по магазинам одна. Как раз в это время и была совершена покупка лекарства.

Финли, ее сосед-приятель, подпольный торговец кокой, снабжал наркотиками некоторых ее знакомых. Ровно в восемь он появился в назначенном месте. Грэйс от случая к случаю направляла к нему жаждущих острых ощущений, но сама ни разу ничего у него не покупала. Когда-то она попробовала уколоться, но ощущение было такое мерзкое, что первая попытка оказалась последней. Грэйс посылала знакомых к Финли, поскольку у него была репутация продавца качественного товара и он никогда не продавал наркотики детям. Однажды даже предложил Грэйс деньги за посредничество, но она отказалась. С ее точки зрения, если пресыщенные удовольствиями люди решили добровольно разрушить свой организм, превратиться в рухлядь и довести себя до полубезумия, это их дело — дело взрослых сознательных людей. Но зарабатывать на этом она не намерена.

Финли постучал в дверь черного хода. Рудольф на всякий случай ждал в фойе. Грэйс договорилась, что в случае опасности она позвонит. Сама же опустила руку в пакет, где лежал пистолет, и сжала его рукоять. Доверять кому-то, кто связан с наркотиками, она не могла.

Финли словно сошел с экрана боевика: таким изображают торговца наркотиками в фильмах. Небольшого роста, юркий, с бегающими глазами, постоянно хлопающий себя по карманам, словно что-то потерял. На лице постоянная трехдневная щетина.

— Привет, Грэйс. Нужно чего?

— Финли, у меня есть одна клиентка… Она говорит, что дигиталис дает больше кайфа, чем кока, лучше цепляет. Это правда?

— Да навряд… никогда не слышал. Может быть. Хочешь купить?

— Да. Она хорошо заплатит. Сколько?

— Завтра скажу. В это время.

— Так завтра у тебя они будут?

— Надеюсь.

— Я заплачу наличными.

— Можно и в кредит.

— Нет, Финли. Я плачу за все наличными.

— Ну, тогда, две… Этого хватит.

— Две? Сотни? Тысячи?

По лицу Финли пробежала тень. Торговец боролся с жадностью, но уважение к соседке победило. Растянув улыбку, он сказал:

— Сотни…

— Мне нужна мощная доза и немного «красненького»[2], ладно?

— Ладно.

Финли повернулся и вышел прежде, чем она успела добавить хоть слово.

На следующий день в назначенное время Финли появился у ее дверей с маленькой коробочкой в руках:

— Здесь только на сотню.

Достав из кармана левой рукой сотенную купюру, Грэйс правую протянула к коробке:

— Спасибо, Финли.

«Надеюсь, этого хватит», — подумала Грэйс.

— Возьми немного «снежку»[3].

— Нет, спасибо. Я пришлю к тебе кого-нибудь, кому это понадобится. Ты все еще практикуешь среди голливудских?..

— Что-то стало слишком жарко, — сказал Финли, и глаза его забегали еще сильнее. — Скажи Руди, если чего-нибудь понадобится.

И снова исчез так быстро, что, если бы не коробочка в руках, Грэйс решила бы, что все ей только приснилось.

Сейчас, на борту самолета, потягивая мартини и сжимая рукой смертельный груз, Грэйс задумалась над тем, насколько странно устроена человеческая память. Ничто в жизни не происходит случайно. Когда-то, десять лет назад, она была на вечеринке в гостях у Эверарда Аллисона. Гостям предложили сочинить рассказ о самом надежном убийстве. Она помнила, что Аллисон предложил убийство путем сильнейшей стимуляции сердца. Такое убийство не может вызвать никаких подозрений, особенно если жертва подступила к опасному возрастному порогу. Забавно, что Грэйс это запомнила, как запомнила и название лекарства, которое упомянул Эверард.

Грэйс целиком доверяла этому врачу. Именно он привел ее в чувство после аварии. И если он сказал, что дигиталис сработает, значит, так оно и будет.

Ее прибытие в Чикаго ознаменовалось сильнейшей снежной бурей. Она уже позабыла, какими бывают зимы на востоке. Долгая утомительная поездка на такси в район, где жила сестра, показалась Грэйс нескончаемой. Тем не менее скользкое месиво под ногами и пронизывающий ветер, несущий мокрый снег, помогли Грэйс отключиться от мыслей о предстоящем.

вернуться

2

«Красные дьяволы» — лекарственные препараты, оказывающие действие, похожее на наркотическое.

вернуться

3

«Снег» — кристаллы кокаина.