Кутаясь в электрическое одеяло на кушетке возле кровати сестры, Грэйс думала над тем, как бы опечалились родители, узнай они правду о трех своих дочерях. Нет, Грэйс правильно сделала, не став отягощать их своими проблемами.
Проснувшись в шесть утра, Грэйс увидела сестру сидящей у открытой духовки, потягивающей кофе и читающей газету.
— Иди сюда, — с улыбкой предложила она Грэйс, — скоро включат отопление. Кофе хочешь?
— Конечно, только черный. — И, поеживаясь, добавила: — Бланш, мне надо сегодня уезжать.
— Так скоро?
— Я буду очень благодарна, если ты не станешь никому рассказывать, что я уехала от тебя сегодня.
— Это никого не должно касаться.
— Я имею в виду Кейси. Ей особенно не надо рассказывать. Или если кто-нибудь позвонит с работы. Скажи им, что я… вышла. Сегодня вечером я тебе позвоню. Договорились?
В десять утра Грэйс поцеловала Бланш и вернулась в аэропорт. Надо было приехать в Сент-Луис к полудню в понедельник на открытие. Времени оставалось немного.
В аэропорту она обменяла в камере хранения свой чемодан на тот, что оставила, когда прилетела, и направилась в комнату для дам. Там оказалось слишком много народу, тогда она пошла в другой туалет, но и там было слишком много людей для осуществления ее плана. Увидев дверь с надписью «Только для обслуживающего персонала», Грэйс решила зайти туда. На этот раз ей повезло. В помещении даже оказалась кабинка с зеркалом и стулом, где можно было переодеться. Заперев за собой дверь, Грэйс достала из чемодана мужской костюм, смыла косметику и приклеила густые брови и усы. Надев на голову парик, Грэйс аккуратно развернула потрепанную шляпу, которую купила в магазине «Секонд-хэнд». Грэйс не удержалась от улыбки: забавное зрелище! Она попробовала снять шляпу, и парик тоже пришел в движение. Пришлось закрепить парик на голове с помощью резинки. Завершив работу, Грэйс попробовала пройтись «мужской» походкой. Надо было поторапливаться. Скоро ее рейс.
Через полчаса под именем Малькольма Дженсена она уже поднималась на борт авиалайнера, готового отнести ее к цели. Всего через сорок пять минут она ступила на землю того города, в который много лет назад поклялась себе не возвращаться никогда в жизни. Кто бы мог подумать, что она вернется на место преступления другого, чтобы совершить свое?
Грэйс попросила таксиста отвезти ее в отель рядом с университетом. Зарегистрировавшись под тем же именем — Малькольма Дженсена из Де-Мойна, — она оплатила комнату авансом, сообщив, что, возможно, уедет рано утром.
Оставшись в одиночестве, она позвонила Джерри Кейси. Второй раз за последние сорок восемь часов. На этот раз она не стала менять голоса. Кейси взял трубку после второго гудка.
— Профессор Кейси? Это доктор Дэвис. Я недавно приехала. Поселилась в комнате 320 в университетской гостинице.
— Замечательно. Надеюсь, путешествие было приятным, несмотря на погоду. Вы предпочитаете встретиться со мной у себя или придете к нам на обед? Мы с женой с удовольствием вас примем.
— Спасибо. Я бы предпочла принять вас у себя, если не возражаете. У меня назначена встреча с еще одним кандидатом на должность. Вы не возражаете, если мы встретимся в девять?
В голосе его прозвучало разочарование.
— О, во время нашей прошлой беседы вы ничего не говорили о возможности принять на работу еще кого-нибудь. Мне показалось, что я единственный претендент. Я имею в виду, из нашего университета.
Грэйс постаралась говорить как можно дружелюбнее:
— Простите, если я вас разочаровала, но вакансии случаются не столь часто, так что конкурса не избежать. Наши гранты, как вам известно, весьма престижны, оказывают серьезную финансовую поддержку…
Грэйс пригодилось все, что дочка рассказывала о своей профессии. Фонд Мастерсона считался одним из самых престижных, и выпускники высших учебных заведений Америки, специализирующиеся на американской литературе, считали большой честью стать участниками его программ.
— Понимаю, должен сказать, что по вашему настоянию я никому не упомянул о нашем разговоре.
— Прекрасно. Значит, договорились. В девять. Комната 320.
Грэйс повесила трубку. Руки у нее дрожали. Пока все идет как надо. Грэйс достала из сумки шелковое сиреневое платье и повесила на плечики. Коричневый свитер, галстук и кожаное мужское кепи она спрятала в ящик под раковиной. Сняв парик и шляпу и раздевшись, она прошептала:
— Прощайте, мистер Малькольм Дженсен.
Около часа Грэйс практиковалась в том, как незаметно вынуть из-под матраса ампулы и шприц для внутривенного вливания. Почувствовав уверенность, она несколько раз попробовала воткнуть иглу себе в бедро. Она была настолько возбуждена, что почти не чувствовала боли.