Я стою на площадке под светом незнакомой звезды, воздух дрожит и переливается, наполненный чужеродными звуками и запахами. Двигаться тяжело — Рах крупнее Земли, незначительно, но достаточно, чтобы уже через пять минут ходьбы по платформе вытирать испарину со лба. Очень тепло, даже жарко, и очень влажно, и я смотрю вслед бодро скачущей Шерше практически с завистью.
Но как же красиво, просто в глазах рябит… Когда-то в прошлой жизни я плавала на батискафе в Красном море — коралловые рифы, множество рыбок самых разных форм и размеров, проплывающие так близко, что кажется, рукой можно потрогать… Рах — это коралловые рифы на поверхности земли, окруженные тысячью существ самых разных видов. Неудивительно, что рахшасы начали мимикрировать.
— Ну как, нравится?
Я улыбаюсь Шерше — надеюсь, она видит под маской?
— Обалдеть можно. Очень красиво.
Изначально план был забросить Шершу и улететь сразу — но рахшаса уговаривает остаться хотя бы на день, “ну когда вы еще специально к нам прилетите”. По прилету нас встречает делегация — немного настороженная, но после переговоров с Шершей уже куда более дружелюбная. Мы спускаемся в стеклянном лифте (Рихта опять хихикает надо мной, прилипшей к стеклу) в зал со множеством существ, я даже не пытаюсь рассмотреть их всех — у меня от перегрузки цветом и формой уже потихоньку едет крыша. По инерции я цепляюсь за одежду идущего рядом Мара, чтобы не отстать и не потеряться (а я могу, не стоит недооценивать мои таланты попадать в такие ситуации).
Пока я витаю в облаках, рахшасы и дарган договариваются о маленькой обзорной экскурсии по ближайшим к космопорту местам, и мы отправляемся ждать транспорт. К этому времени я уже слегка прихожу в себя и замечаю, как косится на мою руку Шерша. Ох… я же так и не отпустила его… боже, как нелепо я наверное выгляжу…
— Извини, я… чтобы не отстать…
С высоты своего роста тур смотрит на меня и тепло улыбается.
— Держись, если нужно.
Сгорая от стыда, я торопливо прячу руки в карманы и спешно сажусь на каплевидный диван рядом с Шершей. Та косится на тура, на меня, снова на тура… потом наклоняется и шепчет на ухо:
— А ты капитана почему так странно взяла?..
— …
— Таня?
— Я? Ну… просто…
— Это что-то значит? В том руководстве о вашем виде…
О, отличная тема.
— Руководство о моем виде?
Рахшаса замирает на миг, а потом осторожно отвечает:
— На станции мы получили руководство о планетах наших пациенток, чтобы свободно коммуницировать. Там были основные языки, культурные традиции… в общем, все для того, чтобы успешно подстроиться под свою подопечную.
— И ты… учила языки моей планеты? — точно, я же понимала её и до того, как получила ретрансляторы…
— Ну да. Они у вас не очень сложные.
— И… сколько ты их выучила? — я уже догадываюсь, но нет, она же могла…
— Кажется, около двадцати трех…
Твою мать.
— Мало, согласна. Но времени было в обрез, так что смотрела только самые распространенные…
Я выпадаю в осадок. Выучить два десятка языков планеты, на которую вряд ли вообще когда-нибудь попадешь, ради того чтобы использовать один с пациенткой, которую через месяц отправят неизвестно куда… Зачем?..
— А ретрансляторы, которые мне дала Сершель? Почему их не использовать?
— Ну, не у всех есть ушные каналы, это во-первых. А во-вторых, это существенная экономия средств.
Ну все понятно. Жлобы-вархи.
— Только ты не ответила. Почему ты это сделала?
— Ммм… Да как-то так… вышло… — отвечаю я невнятно, снова краснею, сколько можно уже краснеть, господи боже… — Он шел ближе всех, вот я и цапнула его за одежду…
К счастью, Шерша больше не расспрашивает, и мне не приходится объяснять. Я прикладываю ладони к щекам — горячие. Жара и нервозность, царапающая гортань и грудь изнутри, вот и пожалуйста, все на лицо…
Мар косится на меня со своего места, я отвожу глаза — быстрее, чем нужно. Какое же все-таки яркое место, сколько красок… отвернись от меня пожалуйста… и деревья такие высокие, чудные, а на ветках… это цветы или птицы? Ну не смотри, не смотри так…
— Ты в порядке? Жарко? Сейчас принесу воды, — Шерша торопливо спрыгивает с капли и почти мгновенно теряется в разношерстной толпе. Я только мучительно улыбаюсь ей вслед, старательно избегая смотреть… да куда угодно. Я и так смущаюсь… а когда на мое смущение обращают внимание, то смущаюсь еще больше…
Я старательно изучаю потолок, когда Шерша возвращается с металлической бутылкой воды и упаковкой капсул, которую сует мне в руку с тихим “одну перед едой”. А вот это очень актуально — до сих пор я питалась какими-то универсальными концентратами, а как мой желудок отреагирует на местную пищу здесь и на Тавросе, еще неизвестно. Конечно на станции со мной что-то делали, но черт его знает, лучше перестраховаться. Я благодарно сжимаю бутылку и прячу капсулы в карман.