Выбрать главу

Глава 11

Как и обещал, Доминик спустя два часа снова сел за руль своего автомобиля. Но сейчас ему не надо было гнать на юг. До дома Армэль Андре можно было, не особенно торопясь, добраться за полчаса по неплохой дороге местного значения, если только в городе не застрять в пробке. Затем, примерно час, они будут неспешно ехать до госпиталя, чтобы забрать старика. А затем еще минут сорок потребуется, чтобы вернуться назад в маленькую квартирку Доминика.

Улыбающаяся, судя по всему счастливая от предвкушения встречи с родными, Сара привычно уселась на пассажирское сиденье. Ее глаза радостно сияли — скоро она снова окажется среди своих самых любимых людей. И скоро, совсем скоро можно будет забыть о маркизе Бертране, точнее, не думать о нем постоянно.

Доминик неспешно тронулся и выехал со стоянки…

Уже совсем скоро они подрулили к знакомым кованым воротам, за которыми начиналась аллея, ведущая к домику, расположенному внутри парка.

— Он там? — поежилась, вылезая из автомобиля, Сара.

Старый заброшенный парк, ржавые ворота и полуразвалившаяся будка привратника произвели на нее гнетущее впечатление.

— Там, — кивнул Доминик. — С моей матерью.

Они пошли по аллее под сводами старинных лип и дубов.

— Ваша мать живет здесь одна? — спросила Сара, стараясь прижаться всем телом к Доминику. Даже днем в парке было сумрачно и мрачно.

— Одно, — кивнул Доминик, обнимая девушку за плечи и пытаясь унять ее страхи.

— Я бы так не смогла, — отозвалась та, сама обнимая мужчину за талию и прижимаясь к нему.

Так ей было гораздо спокойнее — рядом с ним она никого и ничего не боялась.

«Ты много чего не смогла бы», — улыбнулся Доминик, ласково поглаживая Сару по плечу.

Дверь по обыкновению оказалась незапертой, они прошли в полутемный холл, а затем и в залу.

— Мама! — громко крикнул Доминик.

Его голос эхом разнесся по пустому дому.

— Мама! — снова прокричал он.

Но по-прежнему никто не отозвался в ответ. В кои веки Доминику вдруг стало страшно.

— Реми! — истерично завопила Сара.

Доминик, отпустив из своих объятий девушку, пробежался по комнатам. Следов ни мальчика, ни женщины не обнаружилось. Те исчезли бесследно. Точнее, следы, что они собирались впопыхах, кое-где все же Доминику удалось заметить — то там, то здесь валялись неприбранные вещи Армэль Андре. А если учесть, что та слыла еще большим педантом, чем он, то становилось очевидным, что она собиралась весьма быстро, иначе не преминула бы разложить все по своим местам.

Сара устало опустилась на кресло в зале.

— Где они? Куда они могли исчезнуть? — проговорила она, чуть не плача — тоже заметила, что ее брата куда-то спешным порядком увезли, но на всякий случай гневно спросила:
— Или вы мне солгали?

Доминику и самому стало вдруг страшно и за мать, и за брата Сары. Никто не должен был догадаться, куда он спрятал мальчика. Или за ним следили? Не могли. Он бы заметил слежку, у нее на преследователей особый нюх.

— Спокойно, — проговорил он и добавил:
— Спокойно. Сейчас доедем до имения и удостоверимся, что они отправились в гости к Матиссу.

— Кто такой Матисс? — все же всхлипнула Сара не удержавшись.

Когда дело касалось ее родных и близких, она становилась такой сентиментальной и слезливой.

— Мой брат, — ответил Доминик. — Ровесник твоего Реми. И мама вполне могла захотеть познакомить мальчиков, чтобы ни одному, ни второму не было скучно.

Он говорил уверенным тоном, только чтобы успокоить девушку. И самому с трудом верилось, что Армэль Андре, вдруг побросав в беспорядке вещи, могла отправиться в имение, куда не ступал ногой, пожалуй, с похорон пятого маркиза Бертрана, своего супруга. Но наведаться в имение все же не помешало бы им с Сарой, чтобы убедиться, что, по крайней мере, там все в порядке.

— Так чего мы сидим?

К Саре вернулась ее былая решимость, и она протянула руку маркизу Бертрану, чтобы тот помог ей подняться с кресла.

«Мы не сидим, а пытаемся понять, куда, а главное, почему, направилась моя мать и твой брат», — улыбнулся в ответ Доминик.

— До имения далеко? — спросила Сара, направляясь на выход.

— Мне известна короткая дорога через лес, — ответил мужчина. — До места доберемся минут за десять.

Он снова обнял Сару за плечи, но теперь не для того, чтобы успокоить ее, а защитить, если все же за ними следили…

В имении тоже оказалось тихо. И только сторож, не пустивший их дальше ворот, сказал, что все уехали не далее как вчера, причем покинули особняк все — и Матисс в сопровождении своей матушки, и воспитатели мальчика, и учителя, и слуги, и даже повара. Остался только он один. Дом сдали на сигнализацию, а ему просто уходить некуда.