Выбрать главу

  - Мистер Смит прошу, угощайтесь. - любезно предложил Артур, указывая на пышную, свежую выпечку.

  - Они все разные. Есть с творогом, с джемом, с корицей и маком... - Матиас сделал добродушное выражение лица.

  - Мистер де'Круаже не смог смотреть, чем нас тут кормят и отыскал в Лондоне французскую кондитерскую. - подчеркнул Артур. - Вчера он угощал меня клафути, а сегодня вот принес знаменитые круассаны.

  - Хм... - на секунду глаза мистера Смита подобрели, а сам он потянулся к тарелке. - Премного вам благодарен, но...

  - Продавец говорил, что вот эти два с шоколадом.

  - Ну, раз вы так расхваливаете их, то я возьму один. А какой из них с джемом?

  - Мистер Смит прошу, возьмите все. Они столь прекрасны, что выбрать один просто не возможно. А завтра, я обещаю принести вам профитроли. Большую коробку.

  - Общение с Артуром идёт вам на пользу Матиас. - улыбнулся мистер Смит подхватив тарелку. - С недельным отчётом можете не торопиться молодые люди, только прошу, не забудьте заглянуть к миссис Рейн. Она со вчерашнего дня ждёт тебя Артур.

  - Будет выполнено мистер Смит. - сказали оба в спину начальнику, смотря как тот уносит тарелку с круассанами.

  - Я надеюсь, ты не переборщил с сонным порошком?

  - Ровно щепотка на каждый. Весь вечер наш.

  - С его страстью к сладкому, боюсь, его печень может не выдержать.

  - Главное, что бы он ни с кем не поделился. - зашептались парни, наблюдая как первый круассан исчезает во рту начальника отдела Бухгалтерии.

  - Не волнуйся, слопает все сам. Даже крошек не останется. Все пошли, не будем терять время.

  Глава 3.

  У Артура был план. И нужно было его строго придерживаться.

  Сначала парни заглянули в канцелярию. Там уже с неделю пылилась алхимическая реторта, изъятая у контрабандистов. Вроде бы ничего особенного, но задержанные преступники уверяли, что с её помощью можно придавать некоторым жидкостям особые свойства. Поэтому, этот странный предмет следовало отправить в отдел магических исследований, вот только все сотрудники были заняты, и столь не опасный, но загадочный предмет покрывался слоями пыли, сиротливо приютившись в дальнем углу. Расчет был прост. По заранее подготовленной бумаге, Артур собирался самолично доставить реторту по месту назначения. Попутно заглянув в закрытый архив отдела магических исследований. Его интересовали заклинания трансмутации.

  И для этого требовалось, что бы мистер Смит ни в коем случае сегодня не заявился туда, да и вообще, куда-либо. Поэтому, на всякий случай, усыпив бдительность начальника, друзья без помех добрались до отдела магических исследований.

  - У вас такой удивительный цвет глаз, - Матиас отвлекал внимание, флиртуя с секретаршей, пока его друг незаметно улизнул в нужном направлении. - я не встречал таких глаз ни в Париже, ни в Испании. Скажите, а все английские леди такие красивые или только вы?

  - Ну что вы...

  - Вы знаете, я тут совсем недавно. Но уже очарован здешней атмосферой...

  Девушка явно была растеряна и заворожено слушала речь высокого, симпатичного парня с очаровательным, французским акцентом.

  Тем временем Артур спешно просматривал картотеку в соседнем помещении. Заклинания по управлению погодой, заклинания невидимости, последние наработки по пространственной магии... Какой бы удивительной и загадочной магия не была, но волшебники, так же как и простые люди, стремились улучшить мир вокруг себя. Сделать взаимодействие с окружающими предметами проще и удобнее. Даже в магическом мире прогресс не стоял на месте. А что бы как то обезопасить других волшебников, новые заклинания проходили "обкатку". В специальном отделе их тестировали, проверяли на совместимость с другими спэллами, определяли степень опасности и так далее... Но все что ни попадалось сейчас Артуру, было не то, хотя он все же сделал несколько копий бланков.

  В какой-то момент, краем глаза парень заметил железный замок на одном из шкафчиков. Быстро расколдовав его, Артур, только открыв полку, на секунду подумал, что это единственный не подписанный шкаф. Но ведомый любопытством и вспыхнувшим азартом, он запустил руку в полупустую полку. "Свод правил для путешественников во времени", - гласила надпись на толстой папке в его ладонях. За этой папкой лежали ещё две потоньше. "Заметки Николаса Фламеля" и папка без названия, внутри которой были вырванные, пожелтевшие листы. Стоило бросить взгляд на которые, Артур тут же сунул их в карман.

  Пожалуй, это была его самая ценная находка за все время работы в министерстве. А вот искомые работы по трансмутации нашлись в самом конце. Но они уже были не актуальны. Все, что сейчас интересовало Артура - устройство для путешествия во времени.

  - Нашел? - Матиас выглядел чересчур гордо и напыщенно, когда они вышли из отдела магических исследований.

  - Да. Четыре заклинания. И все они навряд ли получат когда-нибудь огласку. Нестабильные формулы. А ты чего такой довольный?

  - Меня пригласили на светский раут.

  - Это Кларисса то? - он повертел пальцем у виска. - У неё оба брата чемпионы по дуэлям.

  - Именно поэтому у нее нет ухажёра?

  - Все её ухажеры после двух недель на больничной койке, предпочитают девушек с более спокойными родственниками.

  - Даже если это так, я не прочь удивить сегодняшнюю публику.