— Сначала подсылаете ко мне в гостиницу своего ученика, потом «случайная» встреча в этой лавочке.
— Встреча действительно случайная. Но закономерная, если вспомнить схожесть интересов. И в гостиницу я вам никого не подсылал. Или кто-то пришел и назвался…
— Нет. Сегодня там появился новый писарь.
— С чего вы решили, что это мой бывший ученик? Вы его даже не видели.
— У него нет руки.
— Что ж, возможно. Я его отправил домой с месяц назад. Он к вам подошел? Что-то сказал, сделал?
— Нет.
— Вот, видите. Я понимаю ваши опасения, но они ошибочны. Это лишь странное совпадение. Надеюсь, вопрос улажен?
После секундного колебания Арика кивнула.
Жорот улыбнулся:
— Обязательно расскажу Лесе, что вас встретил. Она будет рада, что с вами все в порядке.
— Она приехала с вами?
— Нет, в этот раз она осталась дома. Но я сегодня же возвращаюсь.
— Передайте ей, пожалуйста, привет и благодарность. — Арика держалась настороженно, но уже осваивалась.
— С удовольствием. Кстати, как вы себя чувствуете?
— Почти пришла в норму.
— Это радует. О, кажется, Нааль освободился. Идем, посмотрим, что у него новенького.
Через полчаса, купив четыре книги, Арика собралась уходить. Нааль окликнул ее:
— Ваш знакомый предлагает подождать его. Говорит, это недолго.
Арика помедлила несколько мгновений и кивнула:
— Хорошо.
Жорот действительно вышел почти сразу, держа в руках объемистый сверток.
— Если не секрет, что вы купили? — спросил он у Арики.
Она молча протянула ему книги корешками вверх.
— Ага, — три книги он отдал ей сразу, лишь взглянув на названия. — Это есть… А это что?
— Культовые обряды и священный календарь народа… Арика произнесла нечто пищащее, переходящее в ультразвук.
На лице колдуна мелькнуло удивление, что, в сочетании с его несходящим ироничным выражением, выглядело так, что Арике захотелось бросить какую-нибудь колкость. Впрочем, реплика Жорота оказалась довольно мирной:
— Вы, оказывается, полиглот. Там тоже есть штучки вроде той, на которую вы меня поймали?
— Наверно. Отец только обучил меня их языку, про все это — она кивнула на книгу, — не рассказывал. Говорил, захочу — сама узнаю, — она язвительно улыбнулась. — Но для вас эта книга бесполезна.
— Почему?
— Вы колдун, а значит, управлять Умением не можете. А что у вас?
Жорот передал книги Арике, взяв подержать ее тома. Пробежав глазами названия, она пожала плечами.
— Наверно, по магии.
— Угадали. И так же бесполезны для вас, как «Обряды» для меня. Вы куда сейчас?
— Домой. То есть в трактир. Вы не со мной? Посмотрите, как ваш ученик устроился.
Жорот почему-то поморщился. Потом кивнул:
— Да, пожалуй, — замолчал, внезапно задумавшись.
Пройдя несколько домов, Арика спросила:
— Вы что, поссорились?
Жорот, словно очнувшись, повернулся к девушке:
— С кем?
— Вашим бывшим учеником.
Ответ прозвучал неохотно и уклончиво.
— Он был несколько выведен из равновесия травмой и ее последствиями. У нас появились небольшие разногласия. Надеюсь, они уже в прошлом.
Арика кивнула и сообщила:
— Мы пришли.
Она зашла в зал (Жорот вежливо пропустил ее вперед), окунувшись в привычный людской водоворот, и, обернувшись, хотела указать спутнику нужный столик. Перемена, произошедшая в колдуне, ужаснула ее. Девушке показалось, что перед ней стоял совсем другой человек — жестокий, с расчетливыми льдистыми глазами убийцы, засекшего цель. Она проследила по направлению его взгляда — там стоял купец, а рядом — однорукий. Стоп. Какой купец? Как она могла принять э_т_о за купца? Вообще за человека?
То, что стояло сейчас рядом с одноруким, было больше похоже на чистейшую квинтэссенцию темноты, зла. Арика видела нечто подобное лишь раз — когда она, лет в пять, попросила своего учителя Кентавра объяснить что такое зло. Кентавр, привыкший обучать ее эмоцио-понятиями, показал ей маленький сгусток того, что обозначало зло. Теперь она видела то же самое, но в гораздо большем, страшном объеме!
Дальнейшее произошло почти мгновенно. Жорот, уронив книги на пол, вскинул руки. «Купец» успел раньше. Жорота обтекло серебристое пламя, он пошатнулся, но заклинание — багровое переливающееся облако — уже полетело в цель. И опять Жорот опоздал. Мигом раньше «купец» исчез вместе с одноруким юношей, стоящим рядом. Арика успела заметить торжествующую улыбку однорукого.
Заклинание Жорота прошло сквозь толпу, не причинив вреда, и разбилось о стену. Арика, обернувшись к колдуну, увидела тело, в судорогах корчащееся на полу. Опустившись на колени, она попыталась облегчить боль колдуна с помощью Умения, но не смогла. Жорот попытался что-то сказать, но лишь застонал. Обернувшись, Арика крикнула:
— Хозяин, быстро, выведите машину!
Склонившись над Жоротом, вокруг тела которого продолжало течь пламя, она усыпила его. Это, к счастью, получилось. Подозвав двух слуг, она приказала перенести Жорота в кабину.
— Живо, что стоите!
Один из амбалов, топчущихся рядом, нерешительно заметил:
— Так ведь это. Заколдованный он. Как бы не передалось.
— Мне же не передается! — сразила его девушка убедительным аргументом.
— Так ведь это. Ты, вроде как, сама…
— Если б я была «сама», он был бы уже расколдован, — и, предупреждая новое «так ведь…» сказала: — Я просто целительница.
— А, ну тогда…
Амбалы подняли колдуна и потащили к выходу.
Арика, прихватив свои и его книги, пошла за ними.
Гоня машину по дороге и благодаря богов, что дорога эта вымощена плитами, а не просто намечена на земле колесами, Арика думала, чего ради она вообще в это ввязалась. «Одно точно — этот „купец“ не из Сообщества. И какого черта Сообщество воюет с Жоротом, если есть такие, как эта „неведома зверушка“? Жорот в сравнении с ним — ангел. Я, по крайней мере, не вижу в колдуне ничего черного. А вот в „купце“… Ох!»
Добравшись до знакомых резных ворот, Арика подергала несколько раз за шнур, потом замолотила в калитку, периодически оборачиваясь — колдун еще дышал. За калиткой послышался ворчливый голос:
— Кто там ломится?
Дверь открылась, за спиной стражника Арика увидела Лесю и бросилась к ней:
— Скорее! Там Жорота заколдовали!
— Не торопись, девочка, спокойно.
Старушка подошла к машине, взглянула на колдуна. Жестом подозвала двух слуг, приказала поднять его и отнести в дом. Сама она обернулась к Арике, крепко взяла ее за руку и, ведя за собой, приказала:
— Рассказывай, что случилось.
Арика, торопясь и сбиваясь, пересказала ход событий. Губы у Леси сжимались все сильней. Шли они быстро, и успели подняться на третий этаж, когда Арика закончила.
— Ясно. Спасибо, девочка. — Леся вошла в одну из боковых дверей. Арика, помедлив мгновение, последовала за ней.
Комната была небольшая, со столом у окна, заваленным свитками, с двумя креслами и кроватью около стены. На кровати лежал Жорот. Взглянув на колдуна, Леся подошла к окну, пошире раздвинула шторы и вернулась к кровати. Стала делать руками какие-то пассы, временами останавливаясь и разглядывая нечто, невидимое Арике. Девушка постояла несколько минут, потом, стараясь производить как можно меньше шума, отошла в угол и села. Не прогнали, — значит, можно. Она почти не отводила взгляда от колдуна, поэтому момент, когда свечение вокруг его тела исчезло, засекла. Осторожно встала, подошла к Лесе, заглядывая через плечо. Колдун спал, свечения не было. Арика перевела взгляд на Лесю и спросила одними губами:
— Разбудить?
Старушка кивнула, и Арика послала импульс. Жорот заворочался и сел, протирая глаза. Посмотрел на стоящих перед кроватью женщин, потом оглядел комнату и улыбнулся. Неторопливо, словно проверяя мускулы, встал и склонился перед Арикой в церемонном поклоне:
— Благодарю. Если бы не вы, меня уже часа через два-три не было бы в живых.
Нянюшку он просто поцеловал — та, усмехнувшись, провела колдуну рукой по волосам и вышла из комнаты.
Жорот проводил старушку взглядом, потом повернулся к Арике:
— Судя по виду, вы собираетесь прямо сейчас отправляться обратно. Может, хотя бы на обед останетесь? Леся сейчас распоряжается как раз по этому поводу.
— Да — если вы объясните мне, что произошло.
— А если не объясню? Я не торгуюсь, просто интересно.
— Тогда я вынуждена буду отклонить ваше приглашение, поскольку, чем быстрей — тем лучше, направлюсь в столицу и сяду на первый попавшийся космический корабль. И, если будет выбор, то на тот, который летит дальше остальных.
— Разумно. На ваши вопросы я, естественно, отвечу. Вы заслужили гораздо большего, а я не люблю ходить в должниках.
Арика поморщилась:
— Какие еще долги! У любого другого я или умерла бы уже, или, в лучшем случае, сидела бы глубоко и надежно. Это я вам теперь ничего не должна.
Жорот внимательно глянул на девушку и чуть пожал плечами:
— Что ж, будем считать, что так. Прошу. Думаю, внизу все готово.
— Секунду. Чья это комната?
Колдун ответил, бросив на нее удивленный взгляд:
— Леси.
Арика независимо пожала плечами:
— Чему вы так изумились? Или думаете, что я успела облазить тут все вдоль и поперек?
— Да, действительно. Если пожелаете, Леся или я покажем вам дом.
— Спасибо, возможно, позже.
Они спустились в уже знакомую Арике столовую. На этот раз Арика чувствовала себя почти дома. Устроившись за столом, она спросила:
— А почему нет Леси?
— Она старой закалки, считает, что так не положено. Впрочем, на этот раз, думаю, я ее уговорю. — Колдун быстро вышел и вернулся назад несколько минут спустя, ведя с собой нянюшку. Посадил ее, так же, как и Арику, и лишь потом расположился сам.
Желание расспрашивать появилось у Арики опять лишь к концу обеда: она основательно проголодалась, а готовили тут отменно. Подтянув поближе к себе вазочку с понравившимися ей конфетами (Арика присмотрела их еще в прошлый раз), она уловила улыбку Леси и покраснела.
— Да что ты, девочка! — рассмеялась старушка. — У нас никто, почитай, конфет и не ест. Это специально для тебя — я ж давно заметила, что сладкое любишь.
— Спасибо. Что все-таки произошло там, в трактире? Кто это существо?
— Так вы тоже поняли, что это не человек? — заинтересованно спросил Жорот.
— Не сразу. Он подошел к… кстати, тот юноша — действительно ваш ученик?
Колдун молча кивнул. Тема эта была, похоже, ему неприятна.
— Так вот. Он, то есть оно, подсело к парню как раз перед тем, как я ушла к Наалю. Тогда оно показалось мне обычным купцом. А когда мы зашли второй раз… ну… я даже не поняла, как раньше могла принять его за человека.
Жорот переглянулся с Лесей. Старушка негромко сказала:
— А что, может быть.
Колдун покачал головой и, постукивая пальцами по столу, начал говорить.
— Начинать, наверное, придется издалека. Я с вашим Сообществом, собственно, не сошелся взглядами лишь в одном вопросе. Они его считают основополагающим.
Вы правильно заметили, что для магии необходимо призывать сторонние силы. Разные люди их называют по-разному, я для простоты буду называть эти силы богами. Для того чтобы использовать их или просто призвать — неважно, им необходимо приносить жертвы.
Разница между мной и Сообществом заключается в том, что они отказались использовать тех богов, которых необходимо привлекать убийством живых существ. То есть Сообщество использует лишь те божества, которые удовлетворяются ментальными жертвами. Проще говоря — верой. Я же использую тех, для призыва которых требуются жертвоприношения птиц, животных.
— Только животных?
— Да. Из-за этого, да еще потому, что я использую рабский труд в рудниках, ваше Сообщество считает меня исчадием ада. Безусловно, я продвинулся в темной магии гораздо дальше их. Но есть грань, за которую я никогда не переступлю. Это — человеческая жертва.
Арика ждала чего-то подобного, но все же вздрогнула. Оглянувшись на Лесю, она увидела строгое лицо старухи и опять перевела взгляд на Жорота.
— Да. Теперь о потенциале. Ваши боги гораздо слабее моих. Даже нет, не так. В мире, безусловно, существует равновесие, но если взять белого и черного (возьмем такие определения) магов, обучающихся одинаковое время, обладающих одинаковыми способностями, то черный будет сильнее. Если принять время обучения, равное бесконечности — тогда и только тогда силы черного и белого магов сравняются. Но практически, как вы сами понимаете… Реальность, кстати, компенсируется опасностью процесса обучения. То есть при равном количестве белых и черных магов, одновременно начавших обучение, белые маги приходят к некоей точке в гораздо большем количестве, чем черные, причем суммарные силы обеих сторон приблизительно равны. Опять-таки, в применении этого закона к бесконечности, отвлеченный черный маг, достигший некоей финальной точки, одним мизинцем может справиться с белым, достигшим этой же точки. Но черный маг такого уровня — один, а белых — приблизительно столько, чтоб уравновесить его мощь. Именно поэтому в мире полно «Белых Советов», «Белых Сообществ», но о подобных «Черных» союзах я не слышал.
Я, кстати, не «черный» маг, а — «серый». «Черных» у нас на планете нет… не было. Таким образом, маги подразделяются на три категории. Первые две вы уже знаете, а к «черным» относятся те, которые используют богов, оплачивая их услуги человеческими жертвами.
— А нельзя использовать разных богов?
— В принципе можно. То есть это можно для «серых» и «черных». Но смысла в этом нет. Скажем, мои боги умеют то же, что и «белые», только делают это быстрее и лучше. И мои боги умеют еще кое-что, что белым богам недоступно. Представьте, насколько могущественным будет колдун, согласившийся служить черным богам.
Вестос не смирился с потерей руки, как и с тем, что не сможет стать магом. Я уже говорил вам, что он очень талантлив. Вест потребовал меня призвать или помочь ему призвать «черных» богов, чтобы он смог произнести формулу служения. «Черные» боги вернули бы ему руку, и он это знал. Он не представлял или не хотел понимать, чем это ему грозит в дальнейшем. Смерть в этом случае является наименьшим злом. Хотя, он имел много шансов пройти «черное» отсеивание, гораздо более жестокое, чем прохожу ежедневно я, «серый».
Я ему, разумеется, отказал. Он понял, что упросить меня не удастся и, вероятно, занялся вызовом сам. Странно, что я об этом не знал.
Вмешалась Леся:
— Потому что вызова не было. Я поняла, что он задумал, и заговорила вход в залы с магическими книгами. Ты этого даже не заметил, но он пройти заклинания не смог. Хотя пытался.
— И ты мне ничего не сказала?
Леся неожиданно резко отозвалась:
— А тебе не кажется, что тебе пора жить своим умом? И если уж делаешь ошибки, то и отвечать за них!