— Идем искать этого вашего колдуна? Если он жив.
Арика взглянула на Лесю и отрицательно покачала головой:
— Без нее я не пойду.
— Да что с ней будет, пусть тут полежит пока, — Дэниэл съежился под взглядом отца, пожал плечами:
— Пожалуйста. Она же легкая.
Выйдя из комнаты, они попали в длинный коридор с дверьми по обе стороны. Они осторожно пошли по направлению к лестнице, как вдруг, остановившись у одной из дверей, Дан сказал:
— Там кто-то есть.
Дэниэл осторожно положил тело Леси на пол, вынул оружие, но Дан покачал головой — «опасности нет». Арика, пожав плечами, толкнула дверь и вошла. За ней потянулись остальные.
В конце длинной комнаты, у окна, стоял Жорот, успокаивая перепуганную девушку лет четырнадцати-шестнадцати, почти девочку. Колдун поднял голову, и Арика отшатнулась. У него были выжжены глаза. Повернув лицо в сторону вошедших, колдун спросил:
— Кто здесь?
Ответил Дан — он быстрее всех справился с потрясением:
— Я — Дан, Арика и Дэниэл.
Арика заметила, как напрягся Жорот:
— А Леся? Вы про нее что-нибудь знаете?
Молчание затянулось, никто не хотел отвечать. Жорот ждал, напряжение ощущалось все сильней. Наконец Арика сказала:
— Она умерла. И убила «черного».
Колдун стоял. Было видно, как он старается успокоиться. Наконец он разлепил губы:
— Где она? Или вы ее просто бросили?
Арика взглянула на Дэниэла.
Парень вышел и вернулся, неся на руках тело. Арика освободила диван от горы подушек, Дэниэл осторожно опустил на него Лесю. Жорот, похоже, прекрасно ориентирующийся в комнате, подошел к дивану. Тронул тело няни, провел пальцами по рукам, плечам, лицу. Когда колдун обернулся к Арике и мужчинам, лицо его было совершенно невозмутимо:
— Располагайтесь, господа, — указав в сторону кресел. Сам он довольно уверенно сел на одно из сидений и позвал: — Рита, иди сюда.
Девушка, стоявшая до этого в углу, подошла и привычно опустилась на табуретку около его ног.
— Как это случилось?
Выслушав Арику, колдун кивнул:
— То, что Вестос мертв, я понял, когда Рита сказала, что стены стали из каменных деревянными.
— А как вы попали сюда?
— Когда я выходил от юриста, на меня напали, — он сухо усмехнулся. — Я на своем опыте убедился, что даже опытный «серый» не может противостоять начинающему «черному». Против ожидания, мой бывший ученик не убил меня сразу, а предложил служить его богам. Сделал он это, естественно, только для проформы. А потом сказал, что, возможно, физическая необходимость убедит меня лучше, чем его доводы, — Жорот поднес руку к воспаленным глазницам с обгорелыми остатками век. — Так что теперь, господа члены Сообщества, вы можете быть довольны, — привстав, он отвесил легкий поклон: — Вы избавились от воплощения истинного зла в моем лице — колдовать я уже не смогу. Кстати, как насчет того, чтобы меня убить? Я ведь представляю опасность. Не дай боги, решу вернуть себе зрение.
Рита испуганно сжалась и срывающимся голосом заявила:
— Попробуйте только! Господин меня немногому научил, но на одного из вас хватит точно!
— Да, забыл вам представить. Это сестра Вестоса. Он приставил ее ко мне в качестве поводыря. И мы немного подружились, — в голосе его послышалась нежность, он провел рукой по волосам девушки. — Так что вам, кажется, придется убить и ее.
Арика взглянула на Дана и Дэниэла. Она прикидывала, действительно ли реальна схватка и прекрасно знала, что в стороне стоять не будет. Сын сидел спокойно, а Магистр покачал головой:
— Не выдумывай, Жорот. И не пугай девочку. А где черный, который взял Вестоса в ученики?
— При мне он не появлялся, — отозвался Жорот.
— Это такой степенный темноволосый мужчина? — тихо спросила Рита. — Он уехал пять дней назад. Сказал, вернется когда разберется со своими домашними делами.
— Надеюсь, уже не вернется, — сказал Дан.
— На вашем месте, Магистр, я все-таки дал бы заявку в Клан, — заметил Жорот.
— Почему ты сам это не сделал?
— Сделал. Но к официальному заявлению от Сообщества Клан прислушается быстрее.
— Хорошо. Прощай. Арика, ты с нами?
Девушка покачала головой:
— Нет, Дан. До свиданья.
Магистр подошел к кровати, снял с шеи цепочку с амулетом и положил Лесе на грудь. Потом, кивнув Арике, вышел из комнаты. Дэниэл, перед тем как выйти за отцом, неловко сказал:
— Жорот, вы извините меня, пожалуйста. Я не хотел.
Колдун хотел сказать что-то резкое, но сдержался. Сухо бросил:
— Прощайте.
Дэниэл, пожав плечами, вышел.
Подождав, пока Магистр с сыном отойдут подальше, Арика повернулась к Жороту:
— Вам домой помочь добраться или вы сами?
Жорот помолчал и неожиданно попросил:
— Выйдите, пожалуйста. Я вас позову, хорошо?
Арика кивнула, потом, сообразив, что колдун не видит, сказала:
— Я буду в комнате напротив.
Дверь напротив была закрыта. Арика поколдовала над замком и зашла внутрь. Комната оказалась спальней с роскошной двухместной кроватью посередине, укрытой пологом. В одном из углов спальни стояло трюмо с огромным, до потолка зеркалом и кучей разнообразной парфюмерии. Арика равнодушно скользнула взглядом по баночкам с кремами, щеточкам, пузырькам. Количество их казалось еще больше потому, что они стояли около зеркала. В другом углу, около окна, находился изящный столик, на нем стояла лампа с абажуром из хрусталя. Арика полюбовалась искусной резьбой на ножках, равнодушно оглядела комнату еще раз. Ничего такого, что могло бы ее заинтересовать больше, чем на пять минут. Какие-то табуретки, пуфики. Отдернув полог, Арика села на кровать, попрыгала на ней. «Пока Жорот разбирается со своей дамой, полежу».
Раздеваться она не собиралась, поэтому не стала снимать и покрывала. Скинув сапоги, улеглась в мягкую глубину пуховика. Через несколько минут усталость взяла свое, и Арика задремала.
Когда она проснулась, было темно.
«Что за черт? Он что, уехал сам?..» Вдруг девушка почувствовала, что рядом кто-то есть. Соскользнув с кровати, ощупью добралась до столика и включила свет. На другой половине спал, тоже одетый, Жорот. На глазах колдуна была черная повязка, волосы разметались по подушке. «О, дьявол. Милая бесцеремонность».
Потянувшись, Арика взглянула на часы. «Однако. Уже почти утро. Хорошо я вырубилась. Но этот тоже хорош. И не проснулся ведь, когда я стала скакать по кровати».
Арика чувствовала себя прекрасно отдохнувшей и была зверски голодна. Но блуждать по дому одной не хотелось, равно как и оставлять слепого колдуна одного. Она опустилась на пол в позу медитации, отключив все, кроме слуха.
Жорот зашевелился, просыпаясь, когда солнце уже давно взошло. Арика встала и потянулась:
— Доброе утро!
— Здравствуйте. — Колдун сел на постели, ощупью нашел обувь. — Давно проснулись?
— Часа четыре назад.
— Почему же не разбудили меня? — Жорот, достав откуда-то гребень, привычными движениями расчесывал свои длинные — ниже пояса — волосы, перед тем, как собрать их в хвост.
Арика, с неодобрением покосившись на колдуна, еле сдержалась, чтоб не предложить свои услуги в качестве парикмахера. Но прикусила язык.
— Ответила вам любезностью на любезность. Тут где-нибудь еда есть?
— На первом этаже кухня и кладовые. Буду признателен, если вы захватите что-нибудь и на мою долю.
— Может, этим займется ваша протеже? Видите ли, хозяйка я — никакая. Я предупреждаю, а не кокетничаю.
— Риту я отослал.
— Что ж. Единственное, что могу гарантировать — с голоду мы не умрем. Сами в соседнюю комнату переберетесь?
— Конечно.
— Ох, я забыла.
— Леси там уже нет.
Арика вернулась минут через двадцать, таща с собой огромный поднос с едой. Расставив тарелки на столе, она сообщила Жороту:
— Готово.
Через полчаса сосредоточенного уничтожения пищи Арика аккуратно положила вилку и нож на тарелку и взглянула на Жорота. Колдун сидел, о чем-то задумавшись.
— Жорот?
— Да?
— Почему вы отослали Риту? Если, конечно, вы не считаете, что это не мое дело.
Девушка приготовилась к резкой отповеди, но, против ожидания, колдун ответил спокойно:
— Для нее, при сложившихся обстоятельствах, это лучший вариант. И хватит об этом.
Арика подумала и решила все же «добить» тему, прикидывая, насколько же достанет терпения собеседника:
— Но она в вас влюблена.
— Уже нет.
— Даже так. Вы же заявили, что не можете колдовать?
— Кое-что сохранилось. Но это даже не ученическая степень.
— Но учить вы можете. Ведь лучшей жены и ученицы вам не найти. Почему вы отказались от Риты? Не приняли самопожертвование? Вряд ли. Что тогда?
Жороту наконец надоели ее расспросы. Он холодновато заметил:
— Не понимаю, почему я должен перед вами отчитываться.
Арика пожала плечами:
— Извините. Последний вопрос. Если захотите отвечать, конечно. Это не из-за слепоты? Обуза для девочки и так далее.
К удивлению Арики, собеседник тихо рассмеялся:
— Вот уж нет.
— Спасибо.
— За что?
— За ответ. Если он искренен.
Жорот усмехнулся:
— Вполне.
— Как я поняла, вы согласны принять мою помощь в путешествии до вашего дома?
— Если вы будете столь любезны, — без тени иронии ответил Жорот.
Арика с подозрением взглянула на колдуна: «Издевается, что ли?» Так и не решив, как реагировать, кивнула:
— Буду. Тут слуги есть?
— Нет.
— Средства передвижения? Я могу все выяснить сама, но если вы расскажете мне, что знаете — это ускорит дело.
— Конечно. Механических средств нет. Должны остаться лошади — если они не магические.
— А… Что с Лесей?
— Ее мы возьмем с собой.
— Как вы собираетесь ее перевозить?
— Я замедлил процесс разложения. Действия заклинания должно хватить до дома. К тому же на улице сейчас мороз, что значительно упрощает дело. Поищите какую-нибудь повозку.
Наблюдая за колдуном во время путешествия, Арика не переставала удивляться. Жорот ухитрился максимально освоиться со своей слепотой, насколько это было вообще возможно. Началось с того, что он наотрез отказался ехать на повозке. Арика намертво не понимала, как он мог управлять лошадью, как двигался и определял положение предметов, даже угадывал движения девушки. Колдун пользовался при ходьбе палкой, но Арике все время казалось, что она ему совершенно не нужна. Если бы Арика не знала, что под повязкой находятся воспаленные глазницы, она решила бы, что он видит.
Вечером пятого дня они добрались до поместья Жорота. Арика ожидала, что оно будет покинутым, но слуги по-прежнему толпились во дворе, сновали по дому, что-то делая. Все было, как в ее прошлые посещения.
Слуги ничем не показали своего удивления или ужаса при виде слепого хозяина и тела экономки на повозке. Жорот быстро распорядился по поводу Леси, потом повернулся к Арике:
— Благодарю за помощь. Надеюсь, вы останетесь переночевать?
Арика пожала плечами:
— Зачем? Я успею въехать в город до закрытия ворот на ночь.
— Гм. Видите ли, я еще раз хочу вас использовать. Утром я отправил бы с вами письмо к юристу — об отмене продажи моего имущества. Доверить такое письмо можно не всякому слуге, к тому же, боюсь, все мои слуги будут заняты в ближайшее время. — Жорот, склонившись, поцеловал Арике руку и добавил: — Вы меня крайне обяжете, если выполните эту мою просьбу.
Арика подумала и кивнула:
— Пожалуйста.
Поздно вечером Арика, лениво закрыв книгу, откинулась на постели. Давно пора было заснуть, но что-то ей мешало. Можно было, конечно, отключиться с помощью Умения, но не хотелось и этого.
Проворочавшись еще с полчаса, Арика встала, накинула на себя балахон на случай, если встретит кого-нибудь в коридоре, и направилась в библиотеку.
Зайдя в первый зал, она зажгла свет и отшатнулась от неожиданности. В кресле сидел Жорот, положив какую-то книгу на колени. Он поднял голову:
— Не спится?
— Что вы тут делаете?
— Читаю. Чем еще можно заниматься в библиотеке?
— Шутите?
— Почему?
Арика напряглась, вглядываясь в колдуна.
Жорот улыбнулся:
— Вы мне настолько не доверяете? Просто я обнаружил недавно, что могу видеть. То есть не совсем видеть… Скажем, буквы в книге различать могу. И не только. Сейчас вы обернулись в сторону кресла — вы босиком и стоять, даже на ковре, вам холодно. Садитесь.
Арика забралась с ногами в кресло, спросила:
— Так вы и колдовать сможете?
— Возможно. Освоюсь, а там видно будет.
Неожиданно Жорот переменил тему разговора:
— Завтра будет снег, — сказал он задумчиво. — Или снег с дождем. Даже неудобно, что задержал вас.
— С чего вы взяли?
— Старые раны ноют.
— Откуда? Вы ведь колдун — не воин?
— Я боевой маг. Был, — он сказал это обыденно, без тени горечи или истерики, всего лишь констатируя факт.
Арика уважительно хмыкнула. Для человека, в одночасье потерявшего все, Жорот держался с невероятным самообладанием. «Не удивлюсь, если он отыщет-таки выход из сложившейся ситуации. Хотя, от одного он уже отказался… Любопытно, почему?»
Арика, внимательно взглянув на колдуна, рискнула все же спросить небрежным тоном (возможно, нарываясь на резкость):
— Не понимаю. Почему вы отослали Риту? Конечно, не сразу, но постепенно и хоть в какой-то мере она заменила бы вам Лесю.
Против ее ожиданий, Жорот не только ответил на ее вопрос, но еще и абсолютно спокойно:
— Рита, безусловно, умна. по-своему. Кое-какие колдовские способности у нее тоже есть. Но она слишком уж женщина. Венец ее мечтаний — этот самый дом, остепенившийся муж под боком и куча детей. Кстати, я чуть ли не идеальный вариант — моя слепота, сохранившиеся колдовские навыки — ровно настолько, чтоб удерживать в повиновении слуг и собирать мзду с ближайших сел и городков. А большего и не надо.
Арика пожала плечами:
— Вам видней. Никогда не рассматривала женщин с такой точки зрения.
В тоне колдуна мелькнула ирония:
— Вам еще предстоит делать это же — с мужчинами. И это не так приятно, как кажется, поверьте моему опыту. А кое-какой опыт у меня в этом отношении есть.
Арика ехидно улыбнулась:
— Ой, как верю. Кстати, почему бы вам, если вы так уж не любите женщин, не подобрать на роль Леси какого-нибудь юношу?
— Видите ли, у мужчин этой ориентации свои особенности, и они меня также не совсем устраивают.
— На вас не угодишь.
Внезапно Арика вспомнила то, о чем она думала последнее время.
— Можно попросить вас об одной услуге?
— Все что в моих силах.
— В этом я как раз не уверена. — Арика рассказала Жороту о мальчике-волке:
— Вы сможете превратить его в настоящего волка?
В уголках рта Жорота затаилась усмешка:
— Вполне. Но почему не в человека?
— Потому что он волк.