Выбрать главу

Ни по моей, ни по чьей вине

Под низким траурным забором

Лежать придётся так же мне (3,174).

Снежная равнина, белая луна,

Саваном покрыта наша сторона.

И берёзы в белом плачут по лесам.

Кто погиб здесь? Умер? Уж не я ли сам? (3,200).

Разгул обернулся не только тягою к смерти, но и страшною для поэта неспособностью к любви, к полноте эмоциональной.

И ничто души не потревожит,

И ничто её не бросит в дрожь,—

Кто любил, уж тот любить не может,

Кто сгорел, того не подожжёшь (3,222).

Это написано 4 декабря 1925 года. До смерти оставалось совсем недолго.

Парадоксально-болезненным становится порою в 20-е годы само мировидение Есенина. Оно жёстко отразилось в «Песни о хлебе» (1921):

Вот она, суровая жестокость,

Где весь смысл — страдания людей!

Режет серп тяжёлые колосья,

Как под горло режут лебедей.

Наше поле издавна знакомо

С августовскою дрожью поутру.

Перевязана в снопы солома,

Каждый сноп лежит, как жёлтый труп.

На телегах, как на катафалках,

Их везут в могильный склеп — овин.

Словно дьякон, на кобылу гаркнув,

Чтит возница погребальный чин.

А потом их бережно, без злости,

Головами стелют по земле

И цепами маленькие кости

Выбивают из худых телес.

Никому и в голову не встанет,

Что солома — это тоже плоть!..

Людоедке-мельнице — зубами

В рот суют те кости обмолоть.

Странно для «крестьянина» такое видение жатвы и обмолота: обнаружение сходства с убийством и издевательством над трупами побеждённых врагов. По образному строю это стихотворение Есенина близко балладе Р.Бёрнса «Джон Ячменное Зерно»: там тоже говорится о расправе над гордым и весёлым Джоном:

Его свалил горбатый нож

Одним ударом с ног.

И, как бродягу на правёж,

Везут его на ток.

……………………….

Не пожалев его костей

Швырнули их в костёр,

А сердце мельник меж камней

Безжалостно растёр.

И т. д.

Но у Бёрнса — оптимистическая вера в торжество неистребимой жизненной силы. У Есенина — мрачное повествование о злодействе, порождающем новые преступления: яд злобы отравляет тех, кто вкушает полученное в результате убийства.

И свистят по всей стране, как осень,

Шарлатан, убийца и злодей…

Оттого что режет серп колосья,

Как под горло режут лебедей (2,103–104).

Неожиданно прорвалось?..

В основном же Есенин в своих сопоставлениях держался наработанных приёмов:

Над рощею ощенится

Златым щенком луна (2,14).

Над тучами, как корова,

Хвост задрала заря.

…………………..

Ныне

Солнце, как кошка,

С небесной вербы

Лапкою золотою

Трогает мои волоса (2,16).

О родина, о новый

С златою крышей кров,

Труби, мычи коровой,

Реви телком громов (2,20).

Рыжий месяц жеребёнком

Запрягался в наши сани (2,27).

Я сегодня снёсся, как курица,

Золотым словесным яйцом (2,34).

Мойте руки свои и волосы

Из лоханки второй луны (2,36).

Месяц синим рогом

Тучи прободил (2,40).

Небо — как колокол,

Месяц — язык,

Мать моя — родина,

Я — большевик (2,50).

Золотою лягушкой луна

Распласталась на тихой воде (2,70).

Отрок-ветер по самые плечи

Заголил на берёзке подол (2,73).

Хорошо под осеннюю свежесть

Душу-яблоню ветром стряхать

И смотреть, как над речкою режет

Воду синюю солнца соха (2,75).

Лошадиную морду месяца

Схватить за узду лучей (2,78).

Ветер волосы мои, как солому трепал,

И цепами дождя обмолачивал (2,174).

Здесь даже мельница — бревенчатая птица

С крылом единственным — стоит, глаза смежив (3,21).

До сегодня ещё мне снится

Наше поле, луга и лес,

Принакрытое сереньким ситцем

Этих северных бедных небес (3,40).

И деревья, как всадники,

Съехались в нашем саду (3,304).

Даже названия стихотворных сборников выдерживались в той же системе: «Звёздное стойло», «Берёзовый ситец», «Рябиновый костёр». Не счесть у Есенина сопоставлений берёзки с женщиной и девушкой. Тут сказалось явное отсутствие чувства меры.