— Могу я помочь?
От звука голоса ,все они чуть не подпрыгнули и Клер резко повернулась в сторону двери.
— Мама!
Она знала, что было слышно, что она в панике. Она совсем забыла о своих родителях — они приехали с Мистером Бишопом и друзья Бишопа поместили их в нечасто используемую гостевую в передней части дома. В великой схеме пугающих вещей, Бишоп занял центральное место.
Но вот здесь была её мать, стоящая в дверном проёме, улыбаясь хрупкой застенчивой улыбкой и выглядела легко ранимой и усталой.
— Мисис Данверс! — Вмешалась Ева и поспешила проводить её к кухонному стулу. — Нет нет, мы просто — ах — готовим немного еды. Вы не ели, так ведь? Как насчёт мистера Данвера?
Её мать выглядела на все сорок два года, которые она не признавала — казалась уставшей, маленькой, выбитой из колеи, обеспокоенной. У нее были морщинки вокруг глаз и рта, которые Клер не видела прежде и это испугало её.
— Он — Мама Клер нахмурилась, потом упёрлась лбом в лодонь. — Ох, моё сердце болит. Мне жаль. Что ты сказала?
— Ваш муж ,где он?
— Я найду его, тихо сказал Майкл.
Он выскользнул из кухни со скоростью и грацией вампира — но хотя бы он был их вампиром.
Ева усадила маму Клер на стул, обменявшись с Клер безпомощным взглядом, и нервно болтая о том какая долгая дорога должно быть была до Морганвилля, какой приятный сюрприз, что они переехали в город, как радуется Клер ,что они здесь, и тд и тп.
Клер тупо продолжала помешивать яйца вперёд и назад по сковородке.
«Этого не происходит. Моих родителей не может здесь быть. Не сейчас. Не с Бишопом. В любом случае, это ночной кошмар».
— Я могу помочь тебе готовить, — сказала мама и сделала слабую попытку подняться.
Ева смотрела на Клер и одними губами произнесла.
— Скажи что-нибудь!
Клер проглотила холодный пузырь паники и попыталась звучать хоть от части спокойно.
— Нет мама, — сказала Клер. — Всё хорошо. У нас всё схвачено, смотри, мы готовим с запасом, в случае, если вы с папой голодны. Ты просто сиди и отдыхай.
Её мама, которая обычно была маньяком контроля на кухне, склонная командовать даже кипячением воды, выглядела равнодушной.
— Хорошо, милая, ты дай мне знать, если я могу помочь.
Майкл открыл кухонную дверь и ввёл отца Клер. Если её мама выглядела уставшей, её отец просто выгдядел… бледным, растерянным. Он хмурился на Майкла, как будто пытаясь понять, что точно случились, но не мог догадаться.
— Что здесь происходит? — пролаял он на Майкла. — Эти люди здесь вокруг…
— Родственники, — ответил Майкл. — Из Европы. Послушайте, мне жаль. Я знаю, вы хотите провести какое-то время с Клер, но может вы просто поедете домой, и хорошо…
Он прервался, потом повернул голову, потому что кто-то стоял сзади него в дверях кухни. Вошел вслед за ним.
— Никто никуда не поедет, — сказал один из компаньонов Бишопа, парень. — Он улыбался. — Одна большая счастливая семья, Майкл? Ты Майкл, не правда ли?
— Что, мы уже перешли на ты?
Майкл препроводил отца Клер внутрь кухни и закрыл дверь перед лицом вампира.
— Правильно, разрешите вас, ребята, выпроводить отсюда, — сказал он родителям Клер и открыл заднюю дверь, ведущую в сад за домом. — Где ваша машина? Снаружи на улице?
Ночь выглядела тёмной и пустой, даже месяц не показался. Отец Клер опять хмуро посмотрел на Майкла, потом присел у кухонного стола рядом со своей женой.
— Закрой дверь, сынок, мы никуда не идём.
— Cэр…
Клер попробовала тоже.
— Пап…
— Нет, милая, здесь происходит что то странное, и я не уйду. До тех пор, пока не удостоверюсь, что ты в порядке. — Её отец опять перевёл хмурый взгляд на Майкла. — Просто кто эти…родственники?
— Родня, которую никто не хочет признавать, такие есть в каждой семье. Но они здесь только на короткое время и скоро уезжают.
— Тогда мы останемся,пока они здесь, — сказал папа.
Клер попыталась сфокусироваться на взбитых яйцах, которые она готовила.
Её руки тряслись.
— Хей, — прошептал Шейн, наклоняясь поближе. — Всё хорошо.
Он был большим, крепким, теплым и стоял рядом с ней, помешивая что то не очень похожее на соус. Она догадывалась об этом потому, что единственной кулинарной способностью Шейна было приготовление чили. Но, по крайней мере, он старался, что было ново и необычно, и, возможно, показывало, насколько он принимает ситуацию всерьёз.
— Майкл не позволит причинить нам боль.
— Вы не слушали? — Ева присоединилась к ним у плиты, свирепо шепчя. Она хмурилась на жарившийся бекон. — Он не может остановить их. Большее, на что он способен – это дать себя серьезно ранить в драке. Поэтому тебе следует еще раз позвонить Амелии и сказать ей, чтобы она срочно притащила сюда свою всемогущщую задницу!
— Да, хорошая идея, взбесить единственного вампира, который способен помочь. Послушай, если они хотели бы убить нас, я не думаю, что они сначала попросили бы яичницу — высказался Шейн. — Не говоря уж о печенье. Если ты спрашиваешь печенье, ясно, что чувствуешь себя, как какой-никакой гость.
Это имело смысл, но не уняло дрожь в руках Клер.
— Клер, милая. — Опять голос её мамы.
Клер вздрогнула и почти выронила лопатку всю в яичной смеси на поверхность плиты.
Мои родители. Что по-настоящему они здесь делают?
Мистер Бишоп ждёт, что приедет его дочь, чтобы забрать его. Это не было ложью. Не совсем.
Отец Клер подняся из за стола и подошёл к посвистывающему кофейнику, он налил себе две кружки и понёс их к столу.
— Выпей немного кофе, Кети. Ты выглядишь усталой, — сказал он, и была нежная нотка в его голосе, которая заставила Клер внимательно на него посмотреть.
Её отец не был самым эмоциональным человеком, но сейчас он выглядел взволнованным, почти так-же взволнованным, как мама.
Папа выпил свой кофе, как воду после жаркого послеобеденного похода.Мама вяло добавила сливки и сахар, затем отхлебнула. Никто из нх не заговорил опять.
Майкл выскользнул из кухни с кружками кофе для остальных. Когда он вернулся, то закрыл дверь и прислонился к ней на минуту. Он выглядел белее кости, напряжённее чем в месяцы, пока проходило полное преобразование в вампира. Клер попыталась догадаться, что они ему сказали, что заставило его так выглядеть, и не смогла даже представить. Что-то плохое, нет что-то ужасное.
— Майкл, — сказала напряжённо Ева и кивнула в сторону родителей Клер. — Ещё кофе?
Он кивнул и двинулся от двери чтобы взять кофейник, но не успел донести его до стола, как дверь кухни распахнулась, и вошёл Мистер Бишоп со своей свитой.
Высокие и надменные, как королевские особы девятнадцатого века, трое вампиров осмотрели кухню. Двое были довольно молодыми и пугающими,но Мистер Бишоп был главным, здесь невозможно было ошибиться.Когда его взгляд упал на неё, Клер вздрогнула и повернулась назад к шипящей яичнице.
Вампир — женщина пересекла кухню и опустила свой палец в соус, который помешивал Шейн, потом медленно подняла палец к своим губам и обсосала его. Она смотрела на Шейна всё это время и Шейн смотрел на неё, что неприятно шокировало Клер.
— Так, теперь мы садимся обедать, — сказал Бишоп Майклу. — Ты будешь иметь удовольствие обслуживать нас, Майкл, и если твои маленькие друзья решат попробывать отравить меня, я выпущю твои кишки, и поверь мне, вампир может мучаться очень, очень долго, если я захочу.