Крис. Кейт, посмотри на мои руки, они же дрожат. Да я вся дрожу.
КЕЙТ обнимает ее за плечи.
Кейт. Да ничего ты не дрожишь. Ты абсолютно спокойна, выглядишь великолепно, а сделаешь ты вот что. Встретишь его снаружи. И скажешь, что сын его здоров и счастлив. И отправишь его восвояси — ты с Майклом прекрасно обходилась и обходишься без него.
КРИС не двигается с места. Пытается сделать несколько шагов, КЕЙТ берет ее за руки.
Ну, конечно, пригласи его в дом. И угости этого несчастного чаем. И пусть хоть на ночь остается. (Твердо.) Но только не в доме, а на сеновале. И в одиночестве. Так, газету я принесла. Никто не видел где она?
КРИС бросается к зеркалу, поправляет прическу и оправляется.
Агнес. Мегги, ну где же он?
Мегги. В саду.
Кейт. Агнес, ты видела куда я положила газету?
Мегги. Она на ящике с торфом.
КЕЙТ читает газету, иди во всяком случае делает вид что читает. АГНЕС присаживается около радиоприемника и вяжет. С головой уходит в работу. МЕГГИ стоит около выходящего в сад окна. С левой стороны появляется ДЖЕРРИ ЭВАНС, беспечной походкой и поигрывая тростью. Соломенная шляпе сдвинута на затылок. Он знает что за ним наблюдают. И хотя он чувствует себя очень неловко, улыбка не сходит с его лица. КРИС встречает его в саду.
Джерри. Крисси, ну как ты? Ужасно рад тебя видеть.
Крис. Привет, Джерри.
Джерри. Ну, как ты прожила последние полгода?
Крис. Год и месяц.
Джерри. Год и месяц. Да не может быть!
Крис. С июля прошлого года. С седьмого числа.
Джерри. Ай-ай-ай-ай-ай. Как летит время. Год и месяц. Ух ты! Сто раз, не меньше, собирался к вам, да все какие-то дела мешали.
Крис. Явился наконец.
Джерри. Вот именно. И то мне повезло. Вчера вечером сидел я в баре, в Слиго. И познакомился там с одним парнем. Только что новую машину купил и как раз собирался в Балибег сегодня утром. У него это так, с языка сорвалось. А я — подумал: «Что, Баллибег? Знакомое местечко». Ну вот. Я здесь, живой и невредимый, как видишь. Повезло, правда?
Крис. Да.
Джерри. Просто с языка у него сорвалось. И вот я перед тобой. Здорово повезло, просто здорово.
Крис. Да.
Пауза.
Мегги. Бедняга, вид у него просто затравленный.
Кейт. Это точно.
Мегги. Агги, иди сюда посмотри.
Агнес. Только не сейчас.
Мегги. Разнесло парня здорово.
Кейт. Даю ему три минуты. И если она его не выгонит, я сделаю это сама.
Джерри. Крисси, ты выглядишь просто чудесно. Правда, правда. Потрясающе просто.
Крис. Да у меня волосы как пакля.
Джерри. А мне они нравятся.
Крис. Мегги поможет помыть вечером голову.
Джерри. А как она?
Крис. Прекрасно.
Джерри. А Роуз с Кейт?
Крис. Великолепно.
Джерри. А Агнес?
Крис. У всех все хорошо, спасибо.
Джерри. Передай Агнес, что я хотел бы и с ней повидаться.
Крис. Я бы пригласила тебя в дом, но у нас…
Джерри. Нет, нет, как нибудь в другой раз, все равно спасибо. Расписание сегодня напряженное. А этот парень, который меня подбросил, говорил, что Отец Джек вернулся.
Крис. Примерно месяц назад.
Джерри. Из самой Африки.
Крис. Да.
Джерри. Живой и невредимый.
Крис. Да.
Джерри. Здорово.
Крис. Да.
Джерри. Повезло ему.
Крис. Да.
ДЖЕРРИ играет тростью.
Джерри. Упражнение вот делаю. А то толстеть начал.
Кейт. Он все еще там, да?
Мегги. Да.
Кейт. И чем они там занимаются, скажи ради всего святого.
Мегги. Разговаривают.
Кейт. О чем они только могут говорить, кто бы мне сказал.
Мегги. Кейт, все-таки он отец Майкла.
Кейт. А господину Эвансу это хлопот не прибавило.
Крис. Какой-то коммивояжер заходил в школу к Кейт на прошлую Пасху и говорил, что как-то видел тебя в Дублине. Нес какую-то чепуху, что ты даешь уроки танцев.