Агнес. Роузи, милая моя, мы уже начали волноваться.
Роуз. Какие вкусные. Сладкие-сладкие. Два ведерка собрала. Ты молодец.
АГНЕС вводит ее в дом.
Агнес. Желудок успокоился?
Роуз. Желудок?
Агнес. Ты же жаловалась, помнишь? Когда мы к каменоломне подошли?
Роуз. Ах, да. Да, все в порядке.
Агнес. Ты сказала, что пойдешь домой и приляжешь. Помнишь?
Роуз. Да.
Крис. Но домой-то ты не пошла.
Роуз. Верно.
Агнес. А мы тут все переволновались.
Роуз. Ну… вот я и дома.
Крис. Ты в город ходила?
Агнес. Поэтому приоделась, да?
Крис. В Баллибеге была?
Пауза. РОУЗ переводит взгляд с одной сестры на другую.
Мегги. (скороговоркой). Ну, вот, она дома, целая и невредимая, а это самое главное. Не знаю как вы девочки, а этот цыпленок страшно проголодался. Сообщаю наше вечернее меню. Горячая каша, сладкий чай. Хлеб можно тминный, а можно содовый, обе буханки прямо с пылу с жару. Трудность только вот в чем. Яиц только три, а нас семеро. Роуз, молюсь богу, чтоб твой петух начал яйца откладывать.
Крис. Мегги, нас восемь.
Мегги. Откуда?.. А, ну-да, конечно, солдат на дереве! Ладно, что-нибудь придумаю, вот что. Предлагаю яйца по баллибегски, короче, яичницу с тостами из тминного хлеба. А потом, кто пожелает, получит сигаретку «Уайльд Вудбайн». Все довольны?
Крис. Здорово!
Мегги. Решено.
РОУЗ снимает ботинок и внимательно оглядывает его.
Агнес. Роуз, в следующее воскресенье опять пойдем чернику собирать.
Роуз. Хорошо.
Агнес. А где твои банки? У тебя две свои были. Ты брала их с собой?
Роуз. Куда?..
Агнес. В город… ну, куда ты ходила…
Роуз. Я их спрятала у каменоломни за старой стеной. Их там никто не заметит. Я туда вечером схожу и принесу. Кто видел мое домашнее платье?
Мегги. Оно лежит на твоей кровати. И принеси торфа.
Роуз. Только переоденусь.
Мегги. Давай быстрей.
Крис. А сколько тостов будет?
Мегги. Всю буханку на них пущу. Масла понемножку. Это все что осталось. Так. Петрушка. Щепотка базилика. Не буду себя захваливать, но я, по-моему, сегодня в ударе.
РОУЗ подходит к двери спальни. Только она собирается открыть дверь.
Кейт. Так где же ты все-таки была?
РОУЗ замирает на месте. Пауза.
Ты отсутствовала целый день. Я хочу знать где ты была.
Агнес. Потом, потом…
Кейт. Где ты пропадала последние три часа?
Роуз (еле слышно) В Ло Анне.
Кейт. Громче, ничего не слышно.
Роуз. В Ло Анне.
Крис. Да оставь ты ее в покое…
Кейт. Ты шла пешком от каменоломни до Ло Анны?
Роуз. Да.
Кейт. И встретила там кого-нибудь?
Роуз. Да.
Кейт. Ты с кем-нибудь договаривалась о встрече?
Роуз. Я договорилась там встретиться с Денни Бредли. Мы покатались в лодке его отца, голубая такая. (МЕГИ.) А есть я ничего не хочу. Я брала с собой бутылку молока и пачку шоколадного печенья, и мы на озере устроили пикник. (АГНЕС.) А потом мы вместе пошли за холмы. Он показал мне место, где разводили костры во время праздника урожая. Некоторые еще догорали. (КЕЙТ.) Потом мы прошли мимо дома семейства Суини, помнишь мальчик у них обгорел, говорили даже что он при смерти. А Денни говорит, что он на поправку пошел. Только ноги будут все в шрамах. (Всем присутствующим.) Как же там тихо и хорошо. Мы там были только вдвоем, Денни и я. (АГНЕС.) Агги, он называет меня «розанчиком». Помнишь, я тебе говорила? (Всем.) А потом мы дошли до ворот работного дома и распрощались. (КЕЙТ.) Ну, вот и вся история. (Всем.) Больше нечего рассказать.