Выбрать главу

Джуми права в том, что сделать подарок дракону сложно. Но преподаватель упомянул, что драконам нравится то, что жена делает своими руками: вышивка, картина, связанная вещица. Я же решила испечь Радгару печенье, благо в академии есть кухня, которой мы можем пользоваться.

Радгар

Я придурок.

Не злюсь на Иленоре только потому, что жалею ее. И не представлял, что люди такие слабые и такие сильные одновременно. Драконы редко испытывают боль, потому что есть способы быстро от нее избавиться. Люди глупы, они не справляются без лекарств, да и те не всегда помогают. Но они терпеливы.

Если бы у меня так долго и так сильно болела голова, не уверен, что смог бы двигаться.

Это все я понимаю, когда прихожу в себя от шока, вызванного болью Иль. Придурок! Надо было действовать иначе. Нет. Не надо было вообще подходить… к своей невесте.

Почему так? Я не ищу ее, но мы постоянно встречаемся. И я постоянно ей помогаю: спасаю от ловушек, наказания, головной боли…

Меня тянет к ней, потому что я ее ненавижу? Бред!

Избавившись от последствий глупого лечения, я покидаю комнату Иль. С Йоном сталкиваюсь, едва выйдя из женского общежития.

— Я так и подумал, что ты здесь, — с облегчением выдыхает он.

— Я такой предсказуемый? — огрызаюсь я.

— Иленоре тоже пропала, вот я и подумал…

— Это так логично? — перебиваю я Йона. — Там, где Иль, там и я?

— Это очевидно, — морщится он.

— Да почему же?! — я злюсь, не скрывая этого.

— Иль, — произносит он. — Ты себя слышишь, Раду? Для тебя она Иль? И потом, разве я ошибся? В общаге никого нет, все на вечеринке. Кроме Иль.

— Не смей ее так называть!

— О, даже так? — Йон не скрывает улыбки. — Слушаюсь, ваше высочество.

— Убью, — обреченно обещаю я.

Мы оба понимаем, что это лишь оборот речи, но Йон перестает меня подкалывать.

Неужели блондинка меня зацепила? Хорошо, пусть так. В конце концов, я защищаю своё. Если у меня нет выбора, повыдираю хвосты всем, кто будет вертеться рядом с Иль. И начать планирую прямо сейчас.

— Мы куда? — интересуется Йон, так как я возвращаюсь к главному зданию, где проходит вечеринка. — Разве не к себе?

— Надо поговорить с Руном, — отвечаю я коротко.

— Ой, не надо, — просит Йон. — Ты выдашь себя.

— Не выдам, — обещаю я. — Не вмешивайся.

Найти Руна не сложно. Он только что закончил обшаривать здание в поисках Иль, и направляется к женскому общежитию. Я перехватываю его у главного корпуса. К счастью, он один. Видимо, остальным наскучили поиски девушки, которая им все равно не достанется.

— Раду, ты не видел Иленоре? — спрашивает Рун.

Однозначно, он на ней зациклился.

— Видел, — отвечаю я. — И проводил ее до комнаты.

— Так она была в библиотеке! — соображает он.

— Была, — соглашаюсь я. — Рун, тебе не кажется, что твоя забота об Иленоре доставляет ей неудобства?

— В смысле? — хмурится он. — Это она сказала?

— Ты напугал ее так, что ей некомфортно даже в твоем присутствии. И она боится тебе об этом сказать. Я бы еще понял твою настойчивость, если бы она была свободна. Но ты же знаешь, что ее уже выбрали!

— Об этом еще не объявлено официально, — бурчит Рун.

— И что? По-твоему, его высочество обрадуется, когда узнает, кто досаждал его невесте? Или ты уверен, что ему не донесут?

— Кто? Ты?

— Хотел бы донести, стал бы говорить тебе об этом? — возмущаюсь я. И мысленно ставлю себе «отлично» по актерской игре. — Я уже сто раз пожалел, что вляпался в пари. Сидел бы сейчас в библиотеке, да читал книжки! Вместо того чтобы тебя прикрывать.

— И почему ты это делаешь? — настораживается Рун. — Мы не друзья.

— Не знаю. — Тут я и честен, и нет, одновременно. — Мне ее немного жаль. Она растеряна, напугана… Она не выглядит счастливой, как другие девушки. Мне кажется, ей нужно время, чтобы привыкнуть к академии. А ты пристал к ней, как репей.

— Вот я и подумал, что кто-то должен позаботиться о ней, если принца здесь нет, — возражает Рун.

— Твоя забота напоминает агрессивную атаку, — усмехаюсь я. — Спроси у кого-нибудь еще, если мне не веришь.

— Правда? — расстроенно интересуется он.

Рун не столько туповат, насколько самонадеян. И если ткнуть его носом в ошибку, он, скорее всего, прислушается к совету. Потому я и выбрал такую тактику: немного припугнуть и открыть глаза.

— Правда, — вмешивается Йон, до этого хранивший молчание. — Я согласен с Раду. Полагаю, мы должны помогать Иленоре, если она просит о помощи, но не навязываться ей. В знак уважения к его высочеству.

Смотрю на него с усмешкой. Вот шуму-то будет, если наш маленький секрет откроется! Хотя, лучше этого не допускать, не зря же я менял внешность. А имя — одно из моих, известное только в тесном кругу семьи, что состоит из отца и меня. Для остальных драконов я — принц Альберт.

— Я не могу указывать, как тебе поступать, — добавляю я, обращаясь к Руну. — Это просто совет, потому что я стал невольным свидетелем того, как неуютно Иленоре.

— Может, ты и прав, — соглашается Рун. — Она как будто неживая. Дать ей время?

— Определенно, — киваю я. — Сегодня ее первый день в академии, и уже столько всего произошло. Дай ей прийти в себя.

Мы прощаемся с Руном, вполне довольные друг другом.

— Я думал, ты его поколотишь, — признается Йон, когда мы возвращаемся в наши комнаты.

— С чего бы? — удивляюсь я. — Это раскрыло бы меня.

— Ты не видел, как сверкали твои глаза, — хмыкает Йон. — Но признаю, что вы прекрасный дипломат, ваше вы…

Он затыкается, так как я швыряю в него первое, что попадается под руку. Кажется, это книга. Йон ловит ее без труда, однако вину чувствует.

— Опять скажешь «прости»? — рычу я. — Еще одна ошибка, и я потребую замену.

Йон открывает рот… закрывает его, не произнеся ни звука, и опускается на колени.

— Иди спать, — говорю я раздраженно. — Сегодня я больше не выйду.

Йон вел себя куда смышленее, пока в академии не появилась Иленоре. Мне и к нему ревновать, что ли?! Странно, что я испытываю что-то, кроме ненависти, когда думаю о навязанной невесте.

Откровенно говоря, я не обрадовался бы любой женщине. Человечки не умеют любить, они легко предают. Мне ли не знать! Мать бросила меня сразу после рождения, предпочла роскошную жизнь без забот и обязательств. Я уверен, что Иленоре поступит так же: родит и оставит ребенка, потребует развод. Ведь она ненавидит драконов.

Так почему же я вьюсь вокруг нее?!

«Охраняю свое, — напоминаю я себе. — И узнаю, какая она. Все же какое-то время мне придется с ней жить».

Запрещаю себе подходить к Иленоре, и с утра успешно следую этому правилу. Йон докладывает мне, что Рун оставил ее в покое, но сам я не интересуюсь, где она, что с ней происходит. Пока не встречаю Иль перед ужином у двери нашей столовой.

— Раду, можно тебя на минутку? — спрашивает Иль, волнуясь, когда я пытаюсь пройти мимо нее.

Она ждала меня? Странно…

— Говори, — отвечаю я равнодушно.

— Может, не здесь? — предлагает она.

Странно. Я чувствую, что она рада меня видеть. А еще — она смущена. Но разве это мои проблемы?

— У меня нет времени бегать с тобой по укромным углам. Или говори здесь, или дай пройти.

— Ладно, — вздыхает Иль. — Я только хотела поблагодарить тебя за помощь. Спасибо, Раду. И… вот…

Она протягивает мне коробку, перевязанную лентой.

— Что это? — холодно интересуюсь я.

— Подарок. В знак благодарности, — поясняет Иль. — Это всего лишь…

— Убери сейчас же! — шиплю я, разозлившись. — Как тебе не стыдно!

— Мне? — теряется Иль. — Почему? Я не нарушаю правила…

— Ты нарушаешь правила приличия! — отчитываю ее я. — Как ты можешь дарить подарки кому-то, кроме своего жениха?

Ее жених — я. Но она же об этом не знает!