Выбрать главу

7. Нахань — нары, сложенные из кирпича; лежанка.

8. Хань чжулхунь — название болезни, — очевидно, шаманский термин.

9. Илмунь хан — судья мертвых, владыка ада у шаманов.

10. Омоси­мама — покровительница детей и потомства, богиня счастья у шаманов.

11. Пуса­эньдури — бодисатва.

12. Тайцзун (1626—1643) — второй маньчжурский император.

13. Большой закон — по всей вероятности, “Устав шаманской службы маньчжуров”, изданный в 1747 г. в Китае.

СПИСОК СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ, НЕ ПОДДАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДУ

Лл. 12 надан валijара цака — семь поминальных вещей (?) 24 дахабуме кутулере — камлание (?) 25 хан цулхун — болезнь (?) 27 геjеме — Вырезать идолов (нанайский язык), шаманить (?) 31 агура — ноша (?) 33 мафулафi — обтирать (?) 34 царi — помощник (?) 36 фiхечi — за ноги (?) 52 гашiха — кусочки (?) 73 — текст этого листа не совсем ясен 75 гiц бе нiтараха семе — (?) 76 натухун — голый (?) 77 кемунi нiосiхун сарку сембi — (?)

(пер. М. П. Волковой)

Текст воспроизведен по изданию: Нишань самани битхэ (Повесть о нишанской саманке). Изд­во восточной литературы. М. 1961

текст ­ Волкова М. П. 1965

сетевая версия ­ Тhietmar. 2006

OCR ­ Карпов А. 2006

дизайн ­ Войтехович А. 2001

Изд­во восточной литературы. 1961