В нескольких футах от него, в луже собственной крови, валяется Эдвард. Пуля попала ему в живот. Есть и другие трупы. Они застрелены или затоптаны. Им просто не повезло. Я озираюсь вокруг, но снайпера не вижу.
Бросаю кувалду рядом с помятой чашей и опускаюсь на корточки возле Эдварда. Камни альтруистов впиваются в меня, как иглы. Эдвард закатывает глаз. Похоже, он еще жив.
— Мы должны доставить его в больницу, — говорю я вслух и оглядываюсь через плечо на Трис и неподвижного эрудита.
— Как он?
Ее пальцы пытаются нащупать пульс на его шее. Она качает головой. Значит, мертв.
Я зажмуриваюсь, но продолжаю видеть валяющиеся на дороге чаши фракций и их содержимое сваленное в кучу. Все разрушены, по крайней мере один человек мертв, многие — ранены… Ради чего?
Ради химеры: бессмысленной, идиотской мечты Эвелин о городе, где группировки исчезли, хотят того их члены или нет. Сама она пожелала, чтобы наш выбор не был ограничен всего лишь пятью вариантами. Теперь у нас нет ни одного. Одно я знаю наверняка: я не могу быть ее союзником.
— Нам пора, — произносит Трис.
Ясно, что она подразумевает побег из города.
— Да, — киваю я.
Вонь лекарств во временном госпитале в штаб-квартире эрудитов дерет мне горло. Я молча жду Эвелин.
На самом деле я страшно зол. Скорее всего, Эвелин сама спланировала погром. Конечно, она сообразила, что толпа в любой момент может выйти из-под контроля, причем с непредсказуемыми последствиями. Значит, это она постаралась. Объявить как можно быстрее о роспуске фракций было для нее — важнее, чем безопасность и людские жертвы. Странно, почему я до сих пор ей удивляюсь?
Я слышу, как раздвигаются двери лифта, и ее голос, окликающий меня:
— Тобиас.
Она бросается ко мне, хватает меня за руки, липкие от крови. Ее темные глаза расширены от страха, когда она спрашивает:
— Тебя ранили?
Она беспокоится. Мысль об этом слегка колет мне сердце: она меня любит, переживает.
— Это кровь Эдварда. Я помогал нести его сюда.
— Как он?
— Умер, — отвечаю я.
Она сжимается, плачет и падает на стул. Эвелин приняла Эдварда после того, как тот покинул лихачей. Она выручила его и спасла, несмотря на потерю устойчивого положения в обществе. Я никогда не предполагал, что они были близки, но сейчас я догадался об их отношениях. Ведь это — самая сильная эмоциональная реакция, которую она продемонстрировала со времен моего детства: когда отец со всей силы ударил ее о стену гостиной.
Пытаюсь гнать прочь воспоминания, но запихнуть их подальше не удается.
— Мне очень жаль, — бормочу я.
Затем осторожно добавляю:
— Почему ты не сказала мне о демонстрации?
Она мотает головой.
— Я ничего не знала.
Ложь. Я уверен, что она обманывает меня, но решаю не показывать вида. Чтобы избежать конфликта, нужно притворяться. Или же я не хочу, чтобы смерть Эдварда дамокловым мечом нависла над нами обоими. Где заканчивается конспирация и начинается мое искреннее сочувствие к ней?
— Да? — чешу я в затылке. — Ты можешь пойти и посмотреть на Эдварда.
— Нет. Я знаю, как выглядят внутренности.
— Можно мне уйти?
— Останься, — просит она, похлопывая по стулу между нами. — Присядь, пожалуйста.
Я подчиняюсь и убеждаю себя, что я — лишь тайный агент, повинующийся приказу своего лидера. Но я чувствую себя еще и сыном, утешающим скорбящую мать. Наши плечи соприкасаются, мы с ней дышим в едином ритме, но не произносим ни слова.
7. Трис
На ходу Кристина продолжает крутить в пальцах черный камешек. Мне требуется пара секунд, чтобы понять, что у нее в руках — уголек из церемониальной чаши Выбора лихачей.
— Из тех десяти, которых мы переинициировали, только шестеро еще живы, — говорит она.
Впереди возникает Хэнкок-билдинг, а за ним — аллея Лэйк-Шор, над которой я когда-то летала, как птица. Мы с ней бок о бок идем по потрескавшемуся асфальту, наша одежда испачкана засохшей кровью Эдварда.
Эдвард — самый талантливый из всех заново инициированных парней, — мертв. Его убили.
— Остались только ты, я и… Майра, пожалуй, — отвечаю ей.
Не видела Майру с тех самых пор, когда она вместе с Эдвардом покинула лихачей, а это случилось сразу после того, как его глаз встретился с ножом для масла. Я слышала, вскоре после тех событий они расстались. А куда же она делась? Мне неизвестно.
Двери Хэнкок-билдинг открыты и болтаются на петлях. Юрайя сказал, что будет здесь. Он включит генератор. И действительно, когда я прикасаюсь к кнопке лифта, она светится под моим пальцем.