Выбрать главу
И вот твой лик сияет светом новым, И я склоняюсь пред венцом лавровым, Тебе судьбой дарованным в веках.

ШЕКСПИР

Второй Сонет

Посв. В. И. Базанову

Титан любви, Сикстинская Капелла Поэзии, мистерий крестный ход, Где в элевзинских таинствах народ Искал души, не забывая тела, –
Как тетива тугого самострела Звучит, стреле смертельный давши лёт, Так он, в веках неузнанный, живет В величии безвестного удела.
Ты хочешь знать, какою силой странной В моих стихах горит огонь нежданный, Что в них волнует и зовет? Молчи.
Прочти его – и ты узнаешь севы, Моей души взрастившие напевы: В твоих руках – стихов моих ключи.

«И ты мне сделалась запретной…»

И ты мне сделалась запретной, Струя кипучего вина! Твоею влагой искрометной Уж не налить бокал заветный, Не осушить его до дна.
Простите, шумные тревоги Веселых дружеских пиров! К вам благосклонны будут боги; А я, стоящий на пороге, О вас заплакать я готов.
С вином – шумливее собранья, Острее стрелы эпиграмм, Свободней дружбы излиянья, Любви пленительней признанья, Вернее доступы к сердцам.
Как часто пьяного Амура В вине за крылья я ловил, Как часто день, прошедший хмуро, В чаду вечернего сумбура Великолепным находил!
И вот, пришла пора иная: Былые неги забывай; Прощай, о пена золотая, Прощайте янтари Токая, И кровь Бургундского, прощай!
Печален жизненный эпилог, И сроки близятся в тиши, – Пора! А ты, от Вакха пылок, О Заяицкий, друг бутылок, Мне эпитафию пиши!
1914 Москва

ПОЧЕМУ НЕЛЬЗЯ ЗАКУРИВАТЬ ТРЕМ ОТ ОДНОЙ СПИЧКИ СРАЗУ

С высоких гор спустились до Ирана Суровые пришельцы диких стран; Их ордами раскинут шумный стан, Где зацветут напевы Тегерана.
Огни сверкают в полосах тумана, Для вещих глаз расходится обман, – И взорам мудрых путь неложный дан: Читать в огнях, как в Ведах Индустана.
И если три огня сплелись в одном, То знает мудрый: сестры дышат злом, Вы трех костров не зажигайте пламя!
И если три звезды, прорезав ночь, Летят с небес, от врат Ормузда прочь – Ломать шатры, бежать, и прятать знамя!
[1923]

КОБРА

Где тихих рощ неведома услада, Где древние раскинулись леса, Где ядом трав исполнена роса И на цветах дрожат росинки яда,
Где ветви пальм – могучая преграда, Сокрывшая от взора небеса, Где вольный ветер полнит паруса Могучих туч, отцов грозы и града;
Где по тропе, заросшей и неверной, Бредут слоны своей походкой мерной, Где ветер веет радостен и добр –
Там иногда внезапно молкнут шумы, Смолкают птицы, в чащи мчатся пумы: То гордый царь ползет могучих Кобр.
[1922]

СТИХОТВОРЕНИЯ РАЗНЫХ ЛЕТ

ОТРЫВОК

Когда идет на запад от востока Светило дня, труда не начинай, Начни его, когда веленьем рока Огни небес засветятся высоко И в тишине раздастся тихий лай И трижды пронесется, – лишь тогда ты Возьми пергаменты и, не бояся мглы, Надев ума таинственные латы, Читай круги, фигуры и углы. И если ты могуч своей душою И если рок тебе познанье дал, Трудись и верь – восстанет пред тобою Великий Лев, бессмертия кристалл!
Зима 1910-1911

«Старый двор зарос травою…»

Старый двор зарос травою, Старый дом как будто болен, И несется над рекою Звон прощальный колоколен….
Октябрь 1911

«Я прошлого порвал трепещущую нить…»

Я прошлого порвал трепещущую нить, Пора разбить алтарь былой моей святыни И нежной Цинтии объятия забыть В безумных оргиях египетской богини,
Пора сорвать цветы торжественных венков И растоптать их в прах в веселой, шумной пляске. Пусть обовьются мне, как змеи, вкруг висков Кибелы яростной священные повязки.
О, Берицинтия, я болен, я устал, Приди за мной на склоны Геликона, Пусть оглушит меня твой пламенный кимвал, Пусть улыбнется мне мертвящая Горгона!
Пусть унесут меня покорные жрецы К подземной сырости таинственного крипта И на гробу моем осыпятся венцы Из лавровых ветвей и листьев эвкалипта!
После 24 апреля 1912

НОЧЬ

Луна садится тусклая в туман. Ни огонька в белесоватом небе, Ни облаков. Как белая корзина, Небесный свод на землю опрокинут, И всюду льется тусклый, грязный свет. Водой тяжелою и черною наполнен Заснувший пруд в отлогих берегах: Как будто бы со дна поднялась тина И с влагою смешался липкий ил. А за прудом в забытой, старой роще Проклятым криком стаи воронья Меня встречают. Сонная деревня Как будто вымерла от язвы моровой. За избами тяжелым, гулким эхо Простор ответствует на стук моих шлее, И огоньки в болоте потухают, И только злобно квакают лягушки, Когда я подъезжаю к ним поближе. А у гумна привязанная на ночь Кобыла белая, поднявшись на дыбы, Заржала вдруг, недоброе почуя.