Выбрать главу

— Все свободны! — весело прокричала Ирма.

Мы спустились с платформы и направились к отцу. Он улыбался не переставая.

— Как ты и заказывала, — растягивая слова, учитель обвел папу руками.

Ирма взяла обоих мужчин под локти и повела к выходу. Папа оглянулся посмотреть на нас.

— Пусть немного отдохнет, — сказала Аврора, и мы махнули ему рукой.

Как только начальник покинул помещение, нас обступили рыцари. На их лицах читалось недоумение. Персиваль щелкал пальцами и удивленно смотрел на руку, потому что ничего не происходило.

— Что случилось? — спросил я Ланселота.

— Странно, мы не можем использовать силу, — сказал он, — Случайно, не ваших рук дело?

— Это отец, — улыбнулась Аврора, пожимая плечами, — У него такая сила…

Ланселот поднял бровь, но больше ничего не сказал. Такого объяснения ему было достаточно. Но других не устроил такой ответ.

— Хочешь сказать, что пока он рядом, мы не можем пользоваться силами? — спросила Кей, — А как же блокираторы сил? А Предметы?

Сестра помотала головой. Все удивленно смотрели на нас.

— Мы не до конца понимаем, как работает сила у папы, но рядом с ним все лишаются сил, — пояснил я, — Это как умножать на ноль…

Рыцари пошли на заслуженный отдых. Когда Ланселот закрыл дверь, к нам подошел Курт. Он теребил в руках перчатку и боялся посмотреть нам в глаза.

— Я слышал, что вы хотите вернуться домой уже сегодня? — немного робко спросил он, что было для него несвойственно.

— Да, мы бы хотели, как можно скорее вернуться домой, — сказал я, — А что вы хотели?

— Я бы хотел провести бой с вашим отцом, — сказал он и отвернулся.

Мы с сестрой улыбнулись. Оказывается, Курт довольно стеснительный.

— Я поговорю с ним, — сказала Аврора.

Курт поблагодарил нас и ушел к своим подчиненным. Мы подождали, пока он уйдет, и направились к лифту, уже в знакомую комнату ожидания.

— Думаешь, отец веселится? — поинтересовался я у сестры.

— Если честно, Нат, я не знаю, — ответила Аврора, — Мы помним его только в пятилетнем возрасте, вдруг он изменился? Столько лет провести в чужом мире, это любого бы сломало.

Дожидаясь, пока приедет лифт, к нам подошел Альберт. В руках он держал блокнот и диктофон. Вид у него был взволновано-возбужденный.

— О, Альберт, привет! — сказала Аврора, словно мы не виделись несколько месяцев, — Куда ты так спешишь?

Он окинул нас удивленным взглядом, будто не ожидая нас встретить.

— Ирма вызвала всех ученых третьего уровня, — деловито пояснил он, — Будем проверять того, кого вы привели.

— Папу? — удивился я.

— Папу? — еще больше удивился Альберт.

Мы смотрели друг на друга, как два идиота, и не понятно, кто им в итоге оказался.

Лифт приехал, и Альберт нажал на нужный этаж.

— Мы тоже посмотрим, — сказала Аврора, — Меня интересует парочка вопросов.

— Но приглашены только работники… — запротестовал Альберт, — Посторонним нельзя, — твердо сказал он, топнув ногой.

— Альберт, — сказал я, не собираясь с ним спорить, — Мы пойдем туда и посмотрим, и это не обсуждается.

Немного поразмыслим, он бессильно кивнул. Он бы поступил точно так же на нашем месте.

Мы доехали до нужного этажа и направились за Альбертом. Пройдя несколько комнат, мы оказались в большом зале, с множеством кресел, которые почти все были заняты другими людьми в халатах. Вместо стены было огромное прозрачное стекло. Все кресла были повернуты в его сторону. Альберт сразу занял место в третьем ряду с какой-то женщиной. Мы сели в первом ряду.

За стеклом была светлая комната с несколькими приборами. Там находилась Ирма, учитель и отец, раздетый по пояс. Его мышцы перекатывались в свете ламп, от чего все ученые мужского пола с завистью шептались, а девушки томно вздыхали.

— Дэн, если ты не против, я над тобой немножечко поколдую, — говорила Ирма, танцуя вокруг отца и прикрепляя к его рукам, голове и торсу круглые электроды, — Тебе же хочется понять, насколько ты стал сильнее?

Учитель сидел рядом и наблюдал, не отводя взгляд и даже не моргая.

— Конечно, делай, что считаешь нужным, — улыбался отец.

— Не стоит говорить такие слова, кому попало, — пробурчал учитель и тут же получил щелчок по носу от Ирмы.

Царила легкая дружеская атмосфера всеобщего веселья. Только ученые постоянно строчили что-то в свои блокноты и тетрадки.

Ирма включила приборы и стала наблюдать за показателями со своего планшета. Эти же показатели дублировались на экран в комнате, где мы сидели. Нам было ничего непонятно, но судя по реакции окружающих это было что-то грандиозное.

— Ого, дорогой мой, у тебя прекрасная физическая форма, — похвалила Ирма, — И еще радиус воздействия твоей силы примерно двадцать пять — тридцать метров.

— Будешь самым сильным за тридцать метров от меня, — засмеялся папа, смотря на учителя.

— Ирма, а там не сказано, что на него может случайно упасть здание? — ехидно ответил учитель.

Ирма проигнорировала все шутки и продолжила.

— Но, скорее всего, такой радиус может увеличиваться, — она показала показатели на приборах, — Видишь, это говорит о том, что ты находился под излучением метеорита длительное время…

Она запнулась на полуслове.

— Говори, как есть, Ирма, я уже понял, о чем ты, — успокоил ее отец.

Она сделала глубокий вдох.

— Твое тело стареет в два раза быстрее, чем обычно, — продолжила ученная, — И по мере увеличения воздействия твоей силы, твоя жизнь будет сокращаться…

Отец улыбнулся ей и посмотрел на учителя.

— Я рад, что вообще сумел вернуться, — спокойно сказал он, — Уж лучше так, чем остаться на той планете навсегда.

— То место сделало тебя сильным, но оно и погубило, — опустил голову учитель.

Ирма, не говоря больше ни слова, начала снимать с отца провода. Когда они вышли из комнаты, свет в смотровой зажегся, и мы первые с сестрой выбежали к папе.

Он увидел нас и помахал. Учитель и главный ученый стояли, опустив головы и не зная, что сказать.

— Вы тоже слышали? — спросил отец, увидев наши встревоженные лица.

— Да, — сказал я.

Папа обнял нас за плечи, и мы пошли к лифту. Учитель и Ирма остались в коридоре, что-то обсуждая. В голове была полная каша. Но надо взять себя в руки и доделать то, зачем мы сюда пришли.

В номере Аврора, ни слова не сказав, пошла в ванну. Мы с папой упали на диван перед телевизором.

— Тут с тобой хотели провести дружеский поединок, — вспомнил я просьбу Курта.

Папа заинтересованно задумался. Резко перепрыгнув диван, он потянулся.

— Хм, а знаешь, я бы размялся, — сказал отец, садясь на шпагат, — Подождем Аврору и пойдем.

— Куда? — раздался голос сестры у отца за спиной.

Отец схватил ее за руку и потянул к выходу, мне пришлось идти за ними.

Глава 44

Я набрал Курту со стационарного телефона и предупредил, что отец готов провести дружеский бой. Захватив кофту, я пошел в тренировочный зал. Отец с Авророй уже ушли далеко. По пути я встретил нескольких рыцарей. Они оживленно обсуждали предстоящий поединок между их капитаном и новым гостем.

Когда я зашел в тренировочный зал, там собрался почти весь персонал, кроме учителя и Ирмы. Оставшиеся рыцари сидели по периметру татами и ждали капитана. Отец уже успел переодеться. На нем были свободные спортивные штаны, подвязанные поясом. Обувь он не стал одевать, как и кимоно, оставшись по пояс голым.

Только сейчас под ярким светом я смог увидеть, сколько шрамов было на его теле. Аврора стояла позади рыцарей. Остальной персонал встал, куда попало — на балкон, на скамейки и просто вдоль площадки.

Командир отряда рыцарей, под кодовым именем «Артур» вышел из раздевалки. На нем было белое кимоно, свободные штаны. Он так же был без обуви. Увидев, что отец по пояс голый, Курт решил тоже снять верх.