Выбрать главу

— Стойте! Остановитесь! Пожалуйста остановитесь! — причитала Леди Феба. — Что Вы делаете! Где мы?

— На высоте человеческого роста от земли, — спокойно пояснил я.

В таком полёте можно пользоваться деревьями, рельефом местности или даже домами, чтобы скрытно подобраться к цели. Кроме того, бреющий полёт вообще, уменьшает возможность обнаружения противником.

— Мы летим слишком быстро! — простонала женщина. — Ну пожалуйста, остановитесь!

— Какое счастье для тебя, что Ты ничего не видишь, — усмехнулся я.

— Что Вы собираетесь делать? — предчувствуя очередную каверзу закричала она.

— Ну мне же надо испытать тарна, — снизошёл я до объяснений.

— Да Вы просто монстр! — всхлипнула Леди Феба.

— Держись крепче, — приказал я.

В ответ на мою команду, женщина застонала, согнулась к луке седла, и зарыдала. Её плачь внезапно перешёл в дикий визг, когда она чуть не вылетела из седла отброшенная влево. Это я резко одновременно натянул второй и третий повод, отчего тарн, заложил крутой вираж вправо. Отзывчивая птица. Я ещё дюжиной способов проверил его способности к полетам на разных скоростях и виражах. Девушка передо мной билась в истерике. Не разжимая побелевших пальцев, сомкнутых на луке седла, она рыдала, стонала, задыхалась, вскрикивала, взвизгивала и выла в темноте своих завязанных глаз, всякий раз, когда птица, послушная командам поводьев, совершала очередной манёвр. Признаться, я был доволен. Это был настоящий боевой тарн.

— Пожалуйста, пожалуйста, — причитала девушка.

Мы снова оказались поблизости от «Кривого тарна», я сделал ещё три прохода, два над частоколом, едва не задевая противотарновую проволоку и третий над мостом и воротами.

После первого прохода, я скомандовал птице зависнуть на некоторое время, ярдах в пятидесяти над той частью вершины окруженного оградой плато, немного позади и левее главных зданий постоялого двора, если смотреть от входа. Там, я рассмотрел сидящую фигуру крупного голого мужчины, прикованного цепями за запястья и щиколотки к слиновому кольцу, вбитому в скалу. Похоже, у него не было средств, чтобы заплатить по счетам. Мне показалось, что увидев меня, он как-то заволновался, и даже я бы сказал, чрезвычайно возбудился. Правда, всё чего ему удалось достичь, это выгнуться и, натянув цепи, запрокинуть голову, чтобы посмотреть вверх. Он там ещё что-то подвывал, но я не смог разобрать, что именно, всё же расстояние было приличным. Возможно, это было даже неплохо, а то я, чего доброго, мог бы захотеть вернуться и устроить поединок, а так, я всего лишь помахал ему его же кошельком, чтобы ему было нескучно сидеть не цепи, прежде, чем начать второй проход. Кажется, бородачу не очень понравилось то, что я делал. Но, по правде говоря, я не стал бы обвинять его в этом. Второй проход я сделал вдоль левой от входа стены главного корпуса постоялого двора. Я даже успел разглядеть несколько комплектов цепей, ещё совсем недавно наслаждавшихся обладанием нескольких соблазнительных пленниц, имена которых, как я узнал в зале паги от Леди Темионы, были: Ремис, Клио и Лиомач, все они были с Коса, Елена с Тироса, и Амина из Венны. Правда, теперь эти цепи были пусты. Я взял на себя смелость выкупить их с утра пораньше, действуя через моего агента, маркитанта, отличного парня, хотя и излишне терпеливого и позволяющего пользоваться собой, которого, как выяснилось, звали Эфиальтом. Мои расходы в общей сложности составили сто восемьдесят два медных тарска за всех пятерых. На уплату их долга в основном ушли деньги, взятые вчера вечером в качестве трофея с шайки Андрона.

Не сомневаюсь, что поначалу они даже обрадовались тому, что нашёлся тот, кто согласился выкупить их. Возможно, они смеялись и хлопнули в ладоши от радости. Впрочем, их радость была недолгой, и её несколько поумерил тот факт, что на их шеях сомкнулись железные ошейники с прикреплёнными цепями. Когда я проходил по двору, направляясь к ангару, то, с раздражением, но, признаться и с некоторым удовольствием, увидел ещё одно доказательство деловой хватки хозяина этого постоялого двора. Оказывается, он не просто позволил выкупить женщин, но и получил кое-что с них сверх суммы их неоплаченных счетов в качестве своеобразной моральной компенсации за неудобство, которое они принесли ему. Сбоку на стойке висели несколько пучков прекрасных длинных женских волос. Как я уже упомянул, волосы являются чрезвычайно ценным сырьём для производства тросов для катапульт, особенно во время осады, хотя, следует признать, на Горе всегда есть спрос на такой товар. Учитывая то, что я уже знал об этом товарище, я нисколько не сомневался, что у него даже мысли не возникнет о милосердии, и волосы этих леди будут обриты под корень. В конце концов, при стрижке волос можно потерять пятую часть хорта от длины волос. Так что можно было не сомневаться, обрил он их налысо. Многие девушки будут отчаянно стараться угодить мужчине, ради того, чтобы им разрешили оставить их волосы или, если их уже обрили, чтобы позволили отрастать снова. Кстати, на стойке было шесть пучков. Шестым были длинные и красивые, темно-рыжего цвета. Через посредничество Эфиальта, я выкупил и Леди Темиону. Она стоила мне серебряный тарск и пять медных. Это было дороговато, конечно, но я решил, что она будет хорошо смотреться в ошейнике и на коленях. Учитывая обменный курс в сто медных тарсков за один серебряный, в итоге, все женщины обошлись мне в два серебряных тарска и восемьдесят семь медных. Если всё прошло как запланировано, то эти женщины в данный момент были на пути к Форпосту Ара, причём, скорее всего, шли они пешком, прикованные у задку фургона Эфиальта. Их побритые головы, само собой, несколько снизили их цену, но я не особо возражал против этого, поскольку меня мало беспокоило, получу ли я с них прибыль или нет. В моих планах этому не отводилось какой-либо существенной роли. В чём-то это могло быть даже полезно, ибо позволяло предположить, что они оказались во власти сурового товарища, просто в данный момент испытывающего недостаток средств.

На третьем заходе я осмотрел место перед оградой постоялого двора. Там всё ещё находилось несколько фургонов. Особенно меня заинтересовал один из них. У его борта на коленях стояла невысокая белокурая женщина. Голая, с тяжёлой цепью на шее. Перед нею стоял мужчина, державший в руке плеть. Я видел, как блондинка испуганно склонила голову и поцеловала его ноги. Это была совсем не та стройная темноволосая красотка-рабыня, которая валялась под фургоном прошлой ночью, кутаясь в брезент и прячась от грозы. Как раз ту женщину должен был этим утром купить Эфиальт, если, конечно, всё прошло удачно. Она должна была стать первой девушкой в караване «свободных женщин», Леди Темионы и других, и преподать им, что такое дисциплина и обучить основам искусства доставления удовольствия мужчинам, то есть тому, что могло бы вскоре иметь серьезное значение не только для качества их жизни, но и для сохранения их жизни вообще.

Брезент, покрывавший фургон, был откинут, вероятно, чтобы проветрить внутренности от сырости скопившейся там за время дождя. Насколько я успел рассмотреть, в кузове повозки никого не было, как и вокруг неё, за исключением этой пары у борта. У меня не осталось никаких сомнений, что блондинка, стоящая на коленях перед мужчиной с плетью, была его свободной спутницей или, скорее, его бывшей свободной спутницей. Девушка, сидевшая под фургоном ночью, как я понял, была куплена, прежде всего, в попытке поощрить компаньонку более серьезно относиться к своим обязанностям. Однако та, похоже, намёка не поняла, и единственное, что сделала, так это стала относиться к рабыне с большой жестокостью. Но теперь рабыня исчезла, и на её место необходимо было кого-то подобрать. Вот и оказалась цепь на шее бывшей свободной спутницы, как раз сейчас получавшей первые инструкции относительно своего нового статуса. Даже если она и была всё ещё его свободной спутницей, то теперь она будет сохраняться на положении невольницы. Хотя и я бы не исключал того, что она уже была его бывшей свободной спутницей, и её правовой статус был снижен до статуса фактической рабыни, которую отныне мог купить любой желающий. Я запомнил, в каком ужасе женщина согнулась перед мужчиной, чтобы поцеловать его ноги. Теперь можно было не сомневаться, что она пересмотрит своё отношения к спутнику и возьмется за исполнение своих обязанностей со всей серьезностью. Достаточно трудно не сделать этого тому, кто принадлежит и помнит, что постоянно живёт под угрозой применения плети. Представляю себе, что почувствовала эта женщина вдруг обнаружив, что её компаньон, или теперь уже бывший компаньон, возможно, прежде рассматриваемый ей с некоторой легкомысленностью, и к которому она, до сего момента, относилась с недостаточным вниманием и уважением, а возможно, и пренебрегала и игнорировала, если не сказать презирала, внезапно действительно оказался мужчиной, тем, кто отныне проследит, чтобы она хорошо служила ему, тем, кто теперь будет владеть и командовать ей, тем кто, пробудив в ней женщину, потребует и получит на неё все права владельца.