В коридоре недалеко от моего номера я почуял запах сигареты. Решив, что потенциальный убийца вряд ли подаст мне такой предупредительный сигнал, я храбро открыл дверь и остановился, глядя на Незваного гостя. Затем я вздохнул, вошел и запер за собой дверь.
– Наконец-то ты пожаловал собственной персоной, ( сказал я. – А то мне надоели телефонные звонки и доклады третьих лиц.
Монах встал с кресла, на котором сидел, затушил в пепельнице сигарету. Я вспомнил, что он всегда дымил, как паровоз. Увы, курение его не погубило.
– Просто не представляю, как тебе это удается, Эрик, – сказал он с восхищением в голосе. – Это фантастика. В тебе, похоже, есть то, чего не видит мужской глаз. Но от тебя они все просто тают – и молодые, и не очень.
– А, это ты про ту киску, которую сам мне и подослал? – вяло откликнулся я. – Ну что, она уже успела позвонить и поплакаться?
Монах еще раз с восхищением покачал головой.
– Просто не представляю, как тебе это удается, – снова повторил он. – Вышвырни их из постели, спой глупую песню о твоем разбитом сердце – и они обязательно приползут назад, умоляя тебя вытереть об них ноги. Ты понимаешь, что едва не загубил очень перспективного агента?
– Зря она скулит, ничего я ее не погубил. – Я коротко усмехнулся и продолжал: – Неужели ты хочешь сказать, что маленькая паршивка всерьез имела в виду все то, что выложила мне там, среди волн? Если б я знал, то, так и быть, сыграл бы для этой Джульетты роль Ромео специально, чтобы позлить тебя. А я-то решил, что она врет – и притом очень неискусно.
– Знаю. Она мне все рассказала. Это я виноват. Зная тебя, я напрасно подослал к тебе юную и впечатлительную особу. Ну, ничего, больше она тебе докучать не станет.
– Но осталась еще вторая, постарше, – напомнил я. – Ее, конечно, поразить будет труднее, но я все-таки попробую.
– Постарше? – нахмурился Монах. – Ах, ты про эту Маклейн?
На это я только усмехнулся.
– Монах, очнись, ты же имеешь дело с Эриком. Понял, старина? Не надо глядеть на меня с таким удивлением. Я знаю процедуру. Ты приставляешь ко мне хвост, который я должен заметить. Затем пускаешь хорошенькую кису. Когда я вычисляю ее, начинаю собой гордиться. Думаю, что я разгадал все твои коварные планы. И принимаю агента номер три за безобидную туристку, тем более, что она изображает полное безразличие относительно моей персоны. Какие уж тут подозрения – особенно после того, как твои ребята так обрабатывают ее, награждают небольшой царапиной, которая живописно кровоточит. Ни одна красивая женщина не согласится рискнуть внешностью исключительно для того, чтобы доказать: она не имеет к тебе никакого отношения. Хитрый ход. Такое на моей памяти случалось всего-то раз двести.
– Думай что угодно, – пожал плечами Монах. – Лично я понятия не имею, кто эта женщина, но если ты вбил себе в голову, что она работает на меня, так вольному воля…
– Конечно, она работает на тебя. На кого же еще? – буркнул я, задавая себе вопрос, а не сказал ли он мне правду.
– Давно мы с тобой не виделись, Эрик, – произнес Монах совсем другим тоном. – Помнишь Хофбаден?
– А как же!
Мы смотрели в глаза друг другу. У Монаха было одно маленькое, преимущество. На нем были ботинки, а на мне – сандалии. Последние совершенно бесполезны как при атаке, так и при обороне, да и голые пальцы весьма чувствительны. Кроме ботинок, на Монахе была обычная гавайская униформа – легкие брюки и цветная рубашка с коротким рукавом. Оружия я не заметил, хотя Монах явно был вооружен.
Я успел позабыть, какие мощные у Монаха мышцы и как причудливо сочетался его могучий торс с выразительным лицом, темными волосами и голубыми глазами. Вроде бы в физическом плане с ним все было нормально, и вместе с тем он производил впечатление человека деформированного. Казалось, его собрали из частей, предназначавшихся разным людям.
– А ты в хорошей форме, Эрик, – мягко сказал он. – Загорел неплохо…
– Спасибо, да и ты, я гляжу, на куски не разваливаешься…
– Значит, ты приехал, чтобы разобраться со мной, – сказал он спокойным голосом. Я изобразил на лице легкое удивление.
– Ты же знаешь, я приехал в отпуск. По крайней мере, это так называется. Официально же я отстранен от работы. Если б я знал, что тут обретаешься ты, я бы выбрал себе для отдыха другое место. Но увы, я здесь, и если мне придется разбираться с тобой, чтобы получить возможность спокойно отдохнуть, я готов выделить для этого время. Дружище, ты становишься назойливым. Лучше оставь меня в покое.
– А если не оставлю? – кисло улыбнулся Монах.
– Иди к черту, – весело улыбнулся я. – Что ты от меня хочешь? Помериться силами? Я тебя по-хорошему предупреждаю. Если тебе так уж необходимо держать своих топтунов вокруг меня, потому как того требует начальство, на здоровье. Но только пусть они мне не лезут под ноги.
– Ты что-то стал больно говорливым, Эрик, – заметил Монах. – Раньше за тобой этого не водилось.
– Подумай сам, – напомнил я. – Последний раз, когда мы говорили по телефону, ты как раз сказал, что я много болтаю. И всегда был таким. На следующий день я прочитал в газетах про человека по имени Нагуки. Он или сам сорвался с горы на машине, или его нарочно столкнули. Что там случилось?
– Неважно, – покачал он головой. – Может, я зря тебе тогда позвонил.
– Что касается Вашингтона, – продолжал я, – то один раз я свалял дурака. Но второй раз такого со мной уже не произойдет. Ты ничего не сможешь на меня навесить, как бы тебе того ни хотелось. Так что не старайся по-пустому.
– По-моему, ты врешь, – сказал Монах. – Ты всегда был любимчиком начальства. Наш учитель ни за что не решился бы так поступить с первым учеником. Только если бы захотел кого-то одурачить. Мне это кажется подозрительным.
– Кому же я вру и что именно? – удивился я. – Тебе? Зачем? Или у тебя появился комплекс вины насчет этого Нагуки и кое-чего еще? – Я задумчиво-пристально посмотрел на Монаха. – Еще бы! Ты решил, что меня послали проверить тебя. Может, ты тут делал что-то такое, чего делать не положено, а? – Я рассмеялся. – Тогда мы квиты? Давай уговоримся так: ты от меня отстанешь, иначе я попробую выяснить, чем ты тут занимался и почему ты так перепугался. А теперь брысь отсюда – я хочу принять душ после морских купаний.
– Тебе меня не провести, Эрик, – отозвался он, холодно рассматривая меня своими голубыми глазами. – Раньше тебе это не удавалось.
– Дружище, раньше я не пытался. Я просто говорил тебе то, что хотел, я заставлял тебя съесть это. И теперь делаю то же самое. Ты, я и Вашингтон – все мы знаем что я чист как стеклышко. Какая разница, одобряю я или нет то, что происходит в Азии? Господи мне случалось убивать людей по политическим соображениям которые я не разделял, и я так буду поступить впредь. Так уж устроена наша профессия, и все это прекрасно знают. Поэтому я тебе еще раз повторяю: не трать попусту время и не пытайся пришить мне дело, потому что пришивать мне нечего и это только меня рассердит. Ты ведь не хочешь меня рассердить? Я бываю очень противным с людьми, которые не желают делать того что я им велю. Помнишь?
Он все отлично помнил, хотя мне пришлось изъясняться как последнему хвастуну, чтобы это наконец до него дошло. Я увидел, как сузились его зрачки напряглись мышцы, и решил, что надо поскорее сбросить эти проклятые сандалии, пока он не набросился на меня Но сейчас он гораздо опытнее, чем в ту нашу встречу Сейчас он уже научился держать себя в руках Он только повернулся и вышел из номера, аккуратно прикрыв за собой дверь. Но я задел его за живое. Если раньше у меня были минимальные, но шанец разойтись с ним на узкой тропинке, теперь они свелись к нулю. Я заарканил: его, как ковбой жеребца.
Я взглянул на часы. Было еще рано, и до ланча мне нечего было делать. Тут я вспомнил об Изобел Маклейн, которая наводила обо мне справки, а теперь пригласила вместе поесть и попросила захватить револьвер, потому как до этого никогда не посещала ресторан с вооруженным кавалером.