Выбрать главу

— Подожди, пока наши сыновья не возьмут в руки первые тренировочные мечи, — с предвкушением описывал воин. — Как же мы будем ими гордиться. Обладая волшебством и силой, они превратятся в самых свирепых воинов, когда-либо ступавших…

— О, нет. Мои сыновья не будут сражаться на мечах. Они выберут профессию врача. Или учителя. Или…

— …родятся дочерьми, — закончил Кристоф, наматывая прядь ее длинных волос на пальцы. — Очаровательные красавицы, точь-в-точь, как мать. И за ними будут бегать парни — минутку. Проклятые парни. Я убью их. Я убью любого мальчишку, который только…

— Ай! Это не парик, — вскрикнула Фиона, высвобождая пряди из его пальцев. — Возможно, прежде, чем заморачиваться о будущем наших отпрысков, ты мог бы поделиться со мной планом по зачатию всех этих сыновей и дочерей.

Он наклонился и подхватил Фиону на руки, а затем закричал от восторга и закружил ее.

— Возможно, я покажу тебе, — сказал он, нагибаясь и целуя ее. Фиона обняла Кристофа руками и ногами прямо на пути к дворцу, где любой мог на них наткнуться.

Когда они, наконец, снова задышали, Кристоф потянул ее за собой, прочь от дорожки, прямо в королевские сады и опустился на колено.

— Я знаю, что так делают предложение в твоем мире, — пояснил атлантиец, проявляя всю свою любовь. Он открылся ей и доверил свое хрупкое сердце.

— Леди Фиона Кемпбелл, согласна ли ты провести всю оставшуюся жизнь со мной?

Ее согласие осветило ее личико и согрело сердце.

— О, да. Безусловно, «да».

Переводчики

Переводчики: KattyK, GeeJay, Кеану.

Бета-ридер: m-a-r-i-n-a.