Выбрать главу

Несколько прыжков от пространства кланов

18 декабря 2823 г.

Помещение для арестованных на боевом корабле «Раф Райдер[8]» было тёмным и страшным местом. Оно не использовалось много лет. В тюрьме не было нужды, иногда там производилось хранение грузов. Воины выполняли свой долг, или выступали на боевых испытаниях. Помещение для арестованных было великолепным местом, чтобы содержать человека, когда не желаешь, чтобы кто-то его видел. Охрана тут едва ли была необходима. Здесь можно было хранить секреты, на благо людей. Эта специфическая камера была отмыта и превращена во временный госпиталь для одинокого человека. Даже члены Большого Совета не знали о пленнике, заключённом там. Только несколько людей знали, что кто-то был в дальней части корабля, по большей части члены касты учёных, специализирующиеся на лечении последствий радиационного облучения. Каждый, кто проговорился бы, мог быть легко уничтожен.

Николай Керенский прошёл по коридору к единственной используемой камере. Одинокий охранник на дежурстве был отпущен — пленник едва ли был угрозой. На кровати под белой простынёй лежала женщина, покрытая жёлтыми пятнами от гноя, сочащегося из ожогов. Она была на волосок от смерти, но только едва. Наркотики, использованные для допроса, также не улучшали состояния женщины. Николай чувствовал запах медикаментов, рвотных масс и солёный душок мочи. Доктора были поражены, что она выжила, не говоря о том, что поправлялась. Николай не сказал никому, кроме своей жены, что эта женщина была жива.

— Мне больно видеть тебя в таком состоянии, — сказал он, разбивая тишину. Она вздрогнула, трубка её капельницы слегка закачалась, когда женщина пошевелилась.

— Ты… снова, — ответил слабый голос. — Я сказала тебе всё, что хотела. Давай, заставь их снова накачать меня наркотиками, я смогу противостоять им.

— Я решил, что пусть доктора лучше интенсивнее лечат, это поможет получить необходимые мне ответы. Это работало раньше, когда мы спасли тебя. Информация, которую ты нам уже дала, была полезна. Мне не нравится использовать пытки, чтобы достичь целей. Ты знаешь об этом лучше, чем кто-либо.

Сара Мак-Эведи, бывший хан клана Росомах пошевелилась и подняла голову. Один глаз закрывала марля. Она изучала ильхана, своего бывшего друга.

— Где я, Николай? Почему ты пощадил меня?

Николай взялся за прутья решётки.

— Ты на Дороге Исхода. Это путь, которого я надеялся избежать в своей жизни, но я должен признать, что твои Росомахи хорошо показали себя в уклонении от наших попыток найти их. Это одна из причин, по которым тебя всё ещё держат живой.

Сара застонала. Николай знал, что её сознание всё ещё было одурманено, так и должно было быть. Её достали из обломков стыковочного корабля «Гурон», разбившегося во время уничтожения Грейт Хоупа. Николай тайно держал хана Росомах живым. У Мак-Эведи могла быть информация относительно планов её клана. Пока она открыла лишь малую часть, кроме своей сильной веры в невиновность своих людей. Для Николая невиновность не имела значения. Росомахи были примером, наковальней, на которой будет скована будущая лояльность кланов.

— А вот почему я пощадил тебя, ответ должен быть тебе очевиден.

— Ты не хочешь сделать из меня мученика.

— Утвердительно. Хранить твою смерть укрытой тайной это хороший способ держать остальной Большой Совет настороже. Если ты понадобишься для того, чтобы смягчить действия мятежных Росомах, ты будешь под рукой. Кроме того, ты стоишь информации о своём клане. Наш предыдущий сеанс открыл мне многое.

— Ильхан, — застонала Сара. — Николай. Это неправильно. Отмени операцию.

— Отрицательно. На самом деле, невозможно. Впервые со времён гражданских войн за миры Пентагона мы объединились против общего врага. Я в долгу из-за этого перед тобой и твоими людьми. Кланы работают вместе, собрали Великий Флот в погоню за врагом, который достоин их навыков и доблести… за одним из своих. Ты сделала больше для объединения кланов, чем любой другой человек, кроме меня.

— Мои люди…

— Служат великую службу, хотя и такую, о которой не говорят. Твой вызов моей воле и воле Большого Совета послужил новому объединению кланов. Это, в конечном счёте, позволит мне добиться дальнейших реформ быстрее, чем я рассчитывал. Когда Росомах больше не станет, остальные кланы будут более податливыми к моим изменениям. Мои Росомахи не погибнут зря. Они помогут возвестить новую эру.

— Жизни. Николай, это будет стоить жизней.

— К несчастью, Сара. Я восхищаюсь твоей лояльностью к своим людям. Всё-таки ты была великим ханом. Ты просто слишком быстро вела людей в направлении, котором я не хотел, чтобы мы шли. Твои попытки либерализировать их были преждевременны. Ты проверяла мой авторитет при любой возможности. Ты даже хотела начать гонку вооружений.

вернуться

8

«Дикий Наездник»