— Нет, Джералд, ты ошибаешься! Я действительно стараюсь отстраниться от того факта, что ты с Мэри-Лу…
— А еще твое нахмуренное личико торчит каждый вечер у этого самого окна, глядя, как мы с ней уходим вместе. — Он нанес удар столь безжалостно, что у Лоры екнуло сердце. — Какая же ты лицемерка! Каждый вечер возвращаешься домой со своим Эдвином, а видеть меня с Мэри-Лу выше твоих сил.
Она смущенно опустила голову, пытаясь скрыть краску стыда, залившую ее лицо.
— Ты не упускаешь малейшей возможности причинить мне боль, Джерри, — хриплым голосом произнесла она; застрявший в горле комок мешал говорить. — Ты считаешь себя умным и проницательным. Но жестокость неумна. И доказывает она слабость, а не силу характера.
— Ты говоришь это мне или самой себе? — Губы Джералда растянулись в улыбке. — Я здесь, чтобы помочь твоей компании, и каждое мое действие, каждое решение направлено к этому. Чем быстрее ты это осознаешь, тем быстрее я смогу завершить дело и, значит, расстаться с тобой.
— А Мэри-Лу ты возьмешь с собой? — спросила она сурово, но внутренне терзаясь от мысли, что он уйдет вот так, в конце концов просто бросив ее. Несмотря на все доводы, несмотря на то, что напряжение между ними временами достигало опасной отметки, она понимала, что не хочет расставаться с ним. Почему любовь так неразумна? — Если уйдешь ты, уйдет ли она? Или, быть может, ты оставишь ее здесь, чтобы продлить мою пытку?
— Вот видишь, ты сама не можешь к ней относиться без личных мотивов, — бросил он раздраженно.
Она изнемогала уже, все время пытаясь держать себя в узде. И если она сейчас же не уйдет из этой комнаты, то, пожалуй, взорвется.
Сделав несколько шагов, Лора подошла к столу Джерри и схватила лежащие на нем эскизы Мэри-Лу.
— Если ты не хочешь, я сама все скажу ей.
— Нет, Лора!
Но она уже выскочила за дверь, прежде чем он успел глазом моргнуть. Он бросился за ней, но выручила Шерил, хотя и неумышленно — тем, что остановила его за дверями кабинета с пачкой счетов в руках и каким-то неотложным вопросом, который Лора уже не расслышала, взбегая по лестнице наверх.
— Извини, Мэри-Лу, — начала она, положив аккуратно эскизы на рабочий стол. Та слегка напряглась, увидев это, и Лора постаралась сформулировать свой отказ как можно деликатней. — Это превосходная работа, однако, боюсь, я не смогу провести такую идею…
— Но Джералд сказал, что мои идеи удачны, — запротестовала Мэри-Лу, нетерпеливо тряхнув своими темно-каштановыми волосами.
Лора сжала пальцы в кулаки, так что ногти впились в ладони. Вот как далеко зашло дело! Пару недель назад Мэри-Лу и пикнуть не посмела бы против главы фирмы. А теперь она ведет себя так, будто они с Джералдом тут хозяева! Как же сбить спесь с этой юной любовницы Джералда, как оборвать и выгнать ее немедленно, ясно и недвусмысленно показав, кто хозяин фирмы?.. Но сделать это — значит показать и то, что она ревнует, мрачно напоминала себе Лора. Она проглотила комок в горле и выдавила улыбку.
— Джерри прав. Идея прекрасна, и я знаю, что ты потратила на нее много сил. Но мне известно по прежнему опыту, что Рональд Райт со своими коллегами не пойдет на столь радикальные перемены в рекламе…
— Лора, реклама и приемы маркетинга изменяются постоянно, — решительно заявила Мэри-Лу. — Почему бы тебе не предложить им сначала все это и не посмотреть, как они прореагируют?
Лора сжала кулаки еще сильнее. Когда же все это кончится?
— Потому что это было бы пустой тратой времени, — заявила она.
— А может, все-таки попробовать, Лора? — спокойно спросил Джералд, входя в мастерскую.
Лора и Мэри-Лу разом повернулись к нему. Глаза Лоры беспомощно забегали по сторонам — она почувствовала себя словно в ловушке.
— Ты что, хочешь, чтобы нам швырнули эскизы в лицо, Джерри? А ведь так и будет, я знаю этих людей…
— Не забывай, я ведь уже говорил с Рональдом…
Его снисходительный тон как бы давал Лоре еще раз почувствовать, что ее четырехлетняя работа в фирме — это просто ничто. Ярость от необходимости терпеть неделями унижение вскипела у нее в груди. Она не станет этого больше терпеть!
— Черт бы тебя побрал, Джералд Костес! — закричала она истерично. И, схватив бумаги Мэри-Лу, швырнула их в его сторону. — Забирай — и подавись ими!
И, к своему ужасу и стыду, она вдруг разразилась слезами. Слезы ручьями полились по ее лицу; она не могла бы остановить их, даже если бы захотела. Горя от стыда за свою слабость, видя все вокруг сквозь какой-то красный туман, она бросилась прочь, желая в этот момент только одного: бежать, спрятаться, скрыться от всех и от всего.