Выбрать главу

Тем не менее в какой-то момент речь Зэллы привлекла ее внимание. Сначала та говорила об одном из соседей, который собирался уехать из Тайлтингса, затем небрежно заметила:

— Полагаю, Джилли также недолго с нами пробудет. Свою работу над домом Виктора она уже завершила, и после вечеринки ей наверняка станет здесь скучно. Ведь, в конце концов, такому одаренному дизайнеру, как она, трудно будет реализовать себя в «Хантэрс-Мун».

Собеседник нахмурился.

— Как, Джилли уезжает? — растерянно спросил он. — Но почему? — Взгляд мужчины метнулся к девушке. — Неужели ты правда решила оставить нас теперь, когда мы к тебе так привыкли?

В отчаянии мисс Блэйк посмотрела на Зэллу и, встретив ее холодный, сияющий торжеством взор, вспомнила о том, что в своих изящных руках с длинными ногтями та держала теперь ее жизнь и будущее. Кроме того, Джиллиан не оставляло мучительное ощущение, что красотка в любой момент готова поднять вопрос о пропавшей шкатулке, если девушка не даст понять, что во всем готова потакать ее прихотям. Мисс Блэйк судорожно попыталась придумать как можно более уклончивый ответ, затем, стараясь придать голосу побольше легкости, пожала плечами и весело заявила:

— Тетя Фишер часто говорила, что помимо нехватки чувства такта у меня отсутствует любовь к домашнему очагу.

Она видела, что внимание собеседника полностью сосредоточено на ее словах.

— Ты не должна уходить от нас, Джилли! — произнес мужчина мягким, доверительным тоном. На несколько долгих секунд и Зэлла, и прочие посетители «Тюдор-Инн» как будто перестали существовать, и Стив с Джиллиан остались наедине, окутанные невидимым облаком неземного счастья.

Но соперница, конечно, вмешалась:

— Но это уже эгоизм, Стив! Нет, я знаю, Джилли незаменимая помощница по хозяйству, но не хочешь же ты, чтобы она до старости просидела в швейной комнате, как многие ее предшественницы?

— Что ты сказала? — смущенно повернулся к ней Чарлтон.

Было видно, что он почти не слушает ее реплики, и подобное отношение пришлось красотке не по вкусу.

— Нет, правда, Стив! Ты невозможен! Я сказала, что ты не должен быть таким твердолобым эгоистом. Если девочке пришло время уехать, Эмма просто возьмет на работу кого-нибудь еще. Если, конечно, в следующий раз ты опять не захочешь нанять служанку самостоятельно, — едко добавила собеседница.

Мужчина улыбнулся и покачал головой:

— Следующего раза не будет. Если Джилли по какому-либо глупому капризу действительно покинет «Хантэрс-Мун», я удалюсь от дел мирских и стану отшельником. Возможно, я даже решу закрыться наверху, в швейной мастерской, и тогда, возможно, Джилли вернется, чтобы спасти меня.

Произнесено это было с легкостью, самым шутливым тоном, однако мрачный взгляд Чарлтона не оставлял ни малейшего сомнения в серьезности сказанного.

Воцарилось напряженное молчание, затем Зэлла восторженно защебетала:

— Посмотри-ка, Стив, там, в конце зала, — молодой Саттон, в сопровождении дамы, которая годится ему в матери!

То была отчаянная попытка красавицы вновь отвлечь внимание любимого человека от Джиллиан, и хотя она, пожалуй, удалась, девушка отметила, что оставшуюся часть ужина хозяин поместья не особенно вслушивался в вымученно-веселую болтовню Зэллы, которая то и дело отпускала язвительные замечания в адрес вышеупомянутой светловолосой особы.

Отужинав в уютной обстановке, они решили наконец отправиться домой, и тут обнаружилось, что начался снегопад. Праздничная атмосфера ощущалась повсюду — в ярких красках проезжавших мимо автомобилей, на возбужденных лицах прохожих, — хотя не было еще и середины декабря. Попросив спутниц подождать в фойе, пока он подгонит машину, Чарлтон вышел. Джиллиан осталась наедине с соперницей, хранящей враждебное молчание. Девушка почти успокоилась, но тут Зэллу окликнули та самая блондинка и ее юный спутник. Отнюдь не стыдясь своих высказываний об этой паре за ужином, красотка завела с ними оживленную беседу.

Разговаривая, они постепенно отходили в сторону от ожидавшей у стеклянных дверей отеля мисс Блэйк, и она осталась одна. В эту минуту она увидела, как ко входу подъехал большой автомобиль и из него вышла группа мужчин средних лет, солидных бизнесменов, в одном из которых девушка немедленно узнала Кармайкла-старшего. Когда они стали подниматься по лестнице, девушка быстро отвернулась в отчаянной надежде остаться неузнанной, ибо она пребывала в твердой уверенности: Виктор успел уже сообщить отцу о помолвке. И если бизнесмен ее заметит, вполне в его духе будет сделать ей несколько откровенных замечаний.