Вблизи она выглядела не совсем натурально. Когда она улыбалась, губы и лоб двигались неестественно. Она была густо накрашена. Холмики ее грудей над вырезом короткого черного платья выглядели слишком симметричными и упругими.
Ривер бросил взгляд на ее пустой стакан.
— Я бы хотел купить тебе еще выпить.
Марли оглядела его сверху вниз, взгляд ее задержался на его груди, облаченной в парадно-выходную форму и к которой было приколото множество медалей. Улыбка медленно приподняла уголки ее губ.
— Неужели, моряк?
— Зеленые береты, вообще-то. И я буду покупать тебе выпивку до тех пор, пока не буду для тебя красавцем.
Марли откинула голову и рассмеялась.
— Ну и ну, такую реплику я еще ни разу не слышала, капрал зеленых беретов.
— Капитан, — поправил он.
— Прошу прощения, капитан. Но мне больше не нужна выпивка.
Он склонился ближе.
— Боишься, что я попытаюсь воспользоваться тобой?
— Нет. — Марли огляделась, а потом вновь встретилась с ним взглядом, еще одно отрепетированное движение. — Не боюсь. Просто мне не требуется больше алкоголя, чтобы считать тебя красавчиком. На самом деле, на трезвую голову я смогу лучше оценить каждый твой сантиметр.
— Каждый сантиметр? Так сколько именно сантиметров ты хочешь увидеть, детка?
Женщина захлопала ресницами, умудряясь выглядеть затаившей дыхание от удивления своим к нему притяжением. Да, она многое повидала и имела чертову уйму практики во флирте.
— Все, — прошептала она.
Бинго!
— Хмм. — Он наклонился еще ближе, легко коснувшись лицом ее шеи и глубоко вдохнул. И едва не поперхнулся. Средство для волос и какой-то нераспознаваемый запах.
— Иисусе, ты пахнешь… аппетитно. Что у тебя за парфюм?
— Guilty Seduction (прим. Грешное обольщение). — Она впилась своими перламутрово-белыми зубами в нижнюю губу.
Годится.
— Надеюсь, когда мы закончим, ты будешь чувствовать только насыщение. — Ривер провел пальцем по ее ключице, заигрывая с накаченными силиконом выпуклостями.
Затрепетав, ресницы опустились, она вздохнула в кажущемся возбуждении, признаке того, что ему следует переходить к следующему этапу.
Ривер скользнул коленом между бедрами Марли, принуждая их раздвинуться. Затем обернул руку вокруг талии и притянул ее так близко, что ее груди едва не вывалились из облегающего платья.
— Ты чрезвычайно самоуверен, капитан.
— Я мужчина, который знает, чего хочет. — Ривер наклонился так, что его губы коснулись ее уха. — А хочу я тебя, обнаженную и связанную, в моей постели, пока я буду исследовать твое тело своим ртом, и ты не закричишь от наслаждения.
Он услышал, как вскрик застрял в ее горле.
— С-связанную?
— В том случае, если тебя это интересует. — Он пожал плечами.
— О, нет. Меня никогда не связывали, но это звучит… волнующе.
Лгунья. По крайней мере, было приятно узнать, что заморочить ей голову сексом будет легко.
— Я действительно наслаждаюсь женщинами с широкими взглядами. Как тебя зовут, детка?
— Марли Нейтелнэш.
— Рик Сторм. — Он поднял ее тонкие пальчики и прижался поцелуем к внутренней стороне запястья.
Марли тяжело сглотнула.
— Пожалуйста, капитан, скажи, что у тебя наверху снят номер.
Неужели она всегда настолько доступна?
— Да. Желаешь подняться наверх?
Она посмотрела вниз на его напряженную эрекцию.
— С огромным желанием обхвачу губами этот толстый член, который вот-вот выскочит из штанов.
Дерьмо, может, она и силиконовая сучка, но слова о его члене меж этих губ звучат чертовски хорошо.
— Так чего же мы ждем? — Ривер протянул ей руку.
Марли приняла ее и соскользнула с барного стула. Ноги держали ее слегка не твердо, и она прижалась к его руке.
— Ты кажешься очень сильным.
— Да, мэм. А еще способным. Я не позволю тебе упасть.
— Это обещание?
— Не сомневайся, детка.
Сжимая ее руку, он провел ее к лифту. Они вошли внутрь. Двери еще не закрылись, а Марли уже прижалась к его губам.
«Не отдавай ей власть. Ты — Дом. Возьми под контроль».
Со словами Сета, резонирующими в ушах, Ривер опустил кулак Марли в… нарощенные волосы? Какого хрена?
В этой женщине имелось хоть одно место, которое не было бы накачано ботоксом, обрызгано автозагаром или еще каким-либо образом усовершенствовано? Проклятье, может, ему необходимо держать ее подальше от открытого пламени, чтобы она не расплавилась в лужицу силикона или пластика.
Проигнорировав жесткие заклепки под пальцами, он выпятил грудь и толкнул женщину в угол лифта. Марли застонала, обвив своим языком его. Был в ней пластик или нет, но эта шлюшка умела делать безумные вещи этим диким язычком. Ривер с нетерпением ожидал, когда ее талантливый рот двинется на юг.
Расположив свои бедра у нее между ногами, он толкнулся вперед, давая ей почувствовать, насколько серьезно он может ей навредить.
Марли оторвалась от его рта и выдохнула.
— Боже мой! Все это?
— Да. Я дам тебе каждый толстый твердый сантиметр, буду вновь и вновь доводить тебя оргазма.
Лифт приехал и остановился. Ривер взял Марли на руки. Она завизжала в кажущемся протесте, который прозвучал, скорее, как восторг, пока он нес ее по коридору. Он отпер дверь в свой номер, производя как можно больше шума, чтобы предупредить Сета и чтобы тот включил записывающие устройства.
Дверь с щелчком захлопнулась. Прежде, чем Ривер смог увлечь Марли на кровать, она упала на колени, подняла его пиджак и начала вытягивать ремень.
Успокаивая, Ривер положил свои руки поверх ее.
— Подожди, детка. Пойдем в кровать… там и продолжим.
— Хорошо. — Со слабым нетерпеливым стоном, она вскочила на ноги, скинула платье и расположилась на матраце. — Обычно я так не поступаю, Рик. Не знакомлюсь с парнем в баре и не хожу в его комнату.
«Дерьмо собачье».
— Подобная мысль никогда и не приходила мне в голову. Между нами возникла какая-то связь. И я рад, что ты тоже это чувствуешь.
— Я вся горю.
— Еще нет, крошка, но будешь. Поверь мне.
Ривер снял галстук, пиджак и рубашку. После возвращения на Родину у него было несколько женщин, но ни одна из них не была такой бесстыдной и искусственной.
Прежде, чем расстегнуть штаны, он помедлил и посмотрел на нее.
— О, детка, ты такая сексуальная…
Казалось, Марли расплавилась от его комплимента.
— Как получилось, что такая красотка до сих пор одна? Почему ни один мужчина до сих пор не заарканил тебя?
В ее глазах сверкнула боль, а затем злость. Она быстро сморгнула их.
— Я только недавно разорвала отношения. Он бросил меня ради помойной шлюхи.
— Поверить не могу. — Ривер заставил себя выглядеть сочувственно. — Почему? Кто этот идиот? Я имею в виду: его потеря — моя находка, но…
— Мне нужно было это услышать. — Она деликатно шмыгнула носом. — Он жестоко разбил мне сердце.
Ей стоило придерживаться флирта. Она была неплоха в стимулировании желания и ужасна в разжигании сочувствия.
Поместив руки на бедра, Ривер поиграл бицепсами.
— Где он живет? Я пойду и преподам ему урок. Ни один мужчина не должен сваливать, разбив сердце такому совершенству, как ты.
— Видишь, ты понял. Мне просто не понятно, как он мог бросить меня ради этой озабоченной сучки в течке. Она едва не сношалась с его ногой, пока он ее не обрюхатил.
«Ты назвала мою сестру озабоченной? Посмотрись в зеркало».
Ривер приподнял бровь, имитируя удивление.
— Он женился на ней?
— Нет, — фыркнула Марли. — Так, может, он не сошел с ума окончательно. Он слишком утонченный и искушенный для кого-то настолько… неотесанного. Хоть убей, я не понимаю, что он в ней нашел. Она совершенно не примечательная. Она однозначно не подходит ему интеллектуально. Признаю, она смотрит на него, как на Бога. Он владеет секс-клубом, это не является моей фишкой, но… он из тех, кто любит послушание, поэтому та шлюшка, вероятно, падает на колени каждый раз, когда он указывает на землю. Я догадываюсь, что у нее огромная грудь, но тогда… у меня тоже.