Выбрать главу

С легкой душевной болью и странным ощущением удивления, Гаунт осознал, кого напомнил ему Часс. С этим выражением решимости не потерпеть неудачу или не подвести кого-нибудь, Часс выглядел, как мальчик, Гирканский Мальчик, кадет в углу полкового пикта сражающегося Гирканского 8-го, стоящий между Сержантом Танхаузе и Комиссаром Октаром.

— Мы погрузились, и мы в пути, — сказал Гаунт. — И, изолированные перемещением, мы больше не рискуем опасностями болтовни в домашнем порту. Сейчас я могу рассказать вам немного о миссии, которую мы совершаем.

Никто не пошевелился, но он мог чувствовать их ожидание.

— Из бондов вы поняли, что это мероприятие будет прямым и рискованным. Мы будем производить атаку вражеского комплекса с корабля. Этот комплекс расположен в Приграничье Римворлда, в месте, называемом Предел Спасения. Брифинги по специальностям начнутся сразу же после этого обращения, и лидеры отрядов будут проинформированы насчет специфических требований миссии. У нас есть, согласно уточненным прикидкам, около недели до того, как мы переместимся в реальное пространство и начнем медленное приближение к целевой зоне. Тем не менее, приблизительно через двадцать три часа от данного момента, мы переместимся в реальное пространство, чтобы пересечься с другими частями Боевого Флота у Солнца Тависа. Ожидается, что этот пополнение запасов продлится несколько часов, и будет произведено с корабля на корабль. Если эта миссия не будет изменена или прервана, мы не увидим дружественный порт до тех пор, пока дело не будет закончено.

Он слегка поднял голову, обращаясь ко всем.

— Я ожидаю только самого лучшего от вас. Не могу притворяться, что могу гарантировать то, что вы все вернетесь. Но я задам вам один вопрос, который всегда задавал. Вы хотите жить вечно?

Раздалось внезапное, нарастающее ликование одобрения от рядов, подобное близкому разрыву снаряда, которое заставило двухголового орла на своем насесте захлопать крыльями.

— Теперь, возвращайтесь на свои места и начните готовиться, — сказал Гаунт. — Свободны.

Когда собрание начало расходиться, Пол Кохран вышел из последней шеренги оркестровой секции и направился к ближайшему выходу. Аэрозоль синтетической кожи запечатал его порезы и замаскировал изменение цвета, но он не хотел находиться в компании других дольше, чем это было необходимо.

Теперь у него была информация, и было важно, чтобы он воспользовался этим.

Рядом с поднятой платформой, Гаунт повернулся к Харку с Фейзкиель.

— Кажется, люди в хорошем расположении духа, — заметил он, смотря, как они расходятся.

— Они слишком долго бездействовали на Балгауте, — сказал Харк. — А новоприбывшие жаждут показать себя.

— Именно так, — сказала Фейзкиель.

— Кстати, — сказал Гаунт, — где Эдур?

— Я не видел его с начала дневного цикла, — сказал Харк.

Вэйном Бленнер вошел в секцию лазарета, которая была зарезервирована для использования полком. На борту было еще три лазарета для команды корабля. Это место было старым и плохо обслуживаемым. Это был, явно, резервный объект. Хромированные и из нержавеющей стали поверхности и стеновые панели были запятнаны известковыми отложениями и другими, менее приятными, химическими осадками. Автоклавы пыхтели, как плохо обслуживаемые генераторы. Центральная смотровая комната выходила в больничную палату, два хирургических отделения, и в несколько боковых комнат с припасами, вместе с офисными помещениями для медицинского персонала.

Здесь ни было никаких признаков кого-либо. Бленнер прошел в больничную палату. Была занята одна койка. Рядовой Фулч из Роты N разодрал плечо разгружая ящики.

— Где все доктора? — спросил Бленнер.

— Они были здесь всего лишь минуту назад, сэр, — сказал Фулч.

Бленнер пошел назад в центральную комнату. Колдинг внезапно вышел из одной из боковых комнат. Он что-то искал. Он увидел Бленнера.

— Могу я вам помочь? — спросил он.

Бленнер пристально посмотрел на альбиноса.

— Где Дорден? Я имею дело с Дорденом.

Колдинг уставился на него. Его глаза были нечитаемы за этими чертовыми затемненными линзами. Он был хуже, чем тот чертов туземец-партизан, которого Ибрам настойчиво держал поблизости.

— Дор-ден, — сказал Бленнер, специально разделяя слоги, как будто Колдинг дурачок.

— Вам нужно будет прийти позже, — сказал Колдинг.

— Трон, я приду! Я хочу увидеть Дордена прямо сейчас!

— Колдинг, что требует такого...

Керт, торопясь, появилась позади. Она резко остановилась, как только увидела Бленнера.