Выбрать главу

Если бы не Антоний с Хрумом, она погибла бы. Бандиты не собирались никого щадить. Они расправились бы с мастером и его учеником, прирезали бы рлока. Человеческая жизнь ничего для них не значила.

Просто они не смогли.

Ты или тебя.

Интересно, она сможет вот так взять, достать ножи и начать убивать? При одной мысли об этом становилось жутко.

Ночь затапливала трордорский проулок кровью, звездами и лунным сиянием. Антоний прислонился к стене, его поза выражала полное безразличие к происходящему. А Навсикаю парализовало. Девочка не могла сдвинуться с места, переживая случившееся. Перед ее мысленным взором стояла разверстая пасть рлока и сминаемые акустическим ударом силуэты. Приторно-сладковатый запах пробирался в ноздри.

— Идем, — сказал Антоний. — Поздно уже.

Навсикая молча побрела за мастером, перешагивая через бесформенные груды мяса и костей, некогда бывшие людьми. Под ногами неприятно хлюпало. Поскользнувшись, Навсикая вытянула руки и уперлась в шершавую стену.

— Не смотри на них, — посоветовал Келар.

Бесконечное каменное ущелье. Навсикаю начало колотить. То ли от холода, то ли от пережитого. Хотя, какой холод? Лето в разгаре.

Выбравшись из теснины, они оказались на сравнительно широкой улице, идущей под уклон. Здесь девочке стало легче.

— Мир жесток, — сказал Антоний. — Надо привыкнуть.

Вскоре они достигли Восточных ворот.

Глава 7

Вычислительная фабрика

Делрей завтракал, когда в дверь постучали. Кристоф направился в холл и вскоре вернулся с давешней девушкой.

— Регина, — вспомнил Делрей.

— Все правильно, — улыбнулась девушка. Сегодня на ней был элегантный твидовый плащ серого цвета, шорты, теплые колготки и высокие сапоги с пряжками. Под плащом Делрей увидел корсет, перепоясанный кобурой. Из кобуры торчала массивная рукоять шестизарядного револьвера. — Сейчас девять.

Детектив кивнул.

Плащ у Регины был приталенный, с высоким стоячим воротником. Ближе к фраку, чем плащу.

— Присаживайтесь. Хотите кофе?

— Не откажусь.

Снаружи громыхнуло.

Только не дождь, мысленно взмолился Делрей. Сегодня ему предстоял долгий путь, а слякоть он не выносил.

Кристоф скрылся на кухне, примыкающей к столовой. Очень практично. Делрей всегда восхищался подобными планировками. Все под рукой, еда не успевает остыть.

— Контракт готов, — сообщил Делрей. — Займемся им после завтрака. Вы не голодны?

Регина покачала головой.

— Нет. Кстати, мы перешли на «ты» еще вчера.

Делрей сделал глоток из кофейной кружки.

— Извини. Голова забита всякой ерундой. А тут еще налоговая…

Новый раскат грома.

— Дождь собирается? — поинтересовался Делрей. Просто так, чтобы завязать разговор. Он не любил молчание. Особенно в обществе симппатичных девушек.

— Вроде того.

Столовая была просторной и светлой. Широкое окно выходило в сквер, начинавшийся сразу за Малой Котельной. Там росли каштаны и тополя. Встречались даже клены. Из окна хорошо просматривалась чугунная скамейка. Дворник сгребал в кучу опавшие листья.

— День у меня строго распланирован, — сказал Делрей. — Сегодня, во всяком случае. Работать будешь в моем кабинете. Я распоряжусь, чтобы Кристоф поставил дополнительный стол. Мебельщики пришлют его сегодня.

— В одиннадцать, — Кристоф поставил перед гостьей чашку с дымящимся кофе, забрал грязные тарелки и вновь скрылся на кухне.

— Питание за мой счет, — продолжил Делрей. — Кристоф!

Зомби возник на пороге.

— Что угодно?

— Принеси контракт.

Делрей перевел взгляд на девушку.

— Смотрю, ты вооружилась.

Регина сделала глоток.

— Ты сказал, это важно.

— Да, — согласился Делрей, — важно. Но не сегодня.

— Почему?

— Сегодня ты займешься сортировкой бумаг в нашем кабинете.

Взгляд девушки оказался красноречивее любых слов.

— Понимаю, ты ожидала чего-то более… увлекательного. — Делрей отставил пустую чашку. — Но без этого никак. Там картотека и папки с делами. Некоторые пора выбросить. Отложи их на мой стол, я разберусь вечером. В отдельную папку сложи квитанции, расписки, чеки. Все, что имеет отношение к финансам. Это для налоговой.

Регина понимающе кивнула.

— Хорошо.

В дверях появился Кристоф с контрактом и самопишущим пером.

полную версию книги