– Ты не понимаешь, ты все еще не понимаешь, Тобиас, – медленно проговорила она, стиснув зубы, – что ты манипулировал?
– Мне пришлось взять все в свои руки.
– Так делал мой бывший, и это тоже плохо кончилось.
– Я совсем не похож на твоего бывшего.
– Я в этом не уверена.
Ее слова пронзили его, как заряд в 100-вольт. Он был уверен, что совсем не похож на ее бывшего, но если она так о нем думает, то ему нечего сказать в ответ. Он напрягся.
– Возможно, я поторопился, решив, что мы сможем все уладить до моего отъезда.
– Почему? Ты хотел еще раз посетить свой пентхаус?
От потрясения у него отвисла челюсть.
– Я не использую тебя для секса.
Она прищурилась, глядя на него:
– Я не промежуточный пункт после Наоми?
– Ты в это веришь? – он расправил плечи, засунув руки в карманы.
– Я вижу, что все дело в том, как ты возбужден погоней. Ты хочешь то, чего не можешь иметь, и ты воспринимаешь это как вызов, чтобы выбрать проблему и планировать свой путь к ее решению. Может, я одна из них.
– Ты не товар, мать твою, – прорычал он. Господи, неужели она до сих пор так думает?
– Ты вырвал эти слова из моего рта, – она встала и направилась к двери. – Счастливого пути, Тобиас. Очевидно, что в данный момент мы не готовы что-либо обсуждать.
Когда она ушла от него, его сердце готово было выскочить из груди. Она не могла уйти, он не был готов ее отпустить.
– Мы еще не закончили. Саванна! – но она не обернулась, чтобы послушать, и когда открыла дверь, Кэндис чуть не упала.
– Как долго ты здесь стоишь? – рявкнул Тобиас, когда Саванна вышла, даже не обернувшись. Он не предпринял никаких попыток, чтобы восстановить ситуацию. Кэндис молчала.
– Ну? – прорычал он, презрительно глядя на личную помощницу. – В чем дело?
– Они ждут тебя в конференц-зале, – прошептала она и убежала. Еще одна чертовски бесполезная встреча для еще одной чертовой поездки, которую в первую очередь он не хотел совершать.
Глава 13
Пока Тобиас был за границей, Саванна старалась не высовываться и как можно дольше оставалась в кабинете 218. Отчасти это было вызвано ее желанием избегать Кэндис.
Она не была уверена, что этот хищница слышала ее разговор с Тобиасом. Вероятно, женщина ничего не слышала, но ее больше раздражало незнание, чем вспышка ветрянки . Хотя Саванна не думала, что Кэндис опустится до того, чтобы проболтаться прессе, она чувствовала, что личная помощница не сможет держать новости при себе.
Теперь Саванна с нетерпением ждала возвращения домой по вечерам.
В среду не было никаких происшествий, и после ужина она едва успела снять резиновые перчатки, как зазвонил телефон. Взволнованная отдаленной возможностью того, что это мог быть Тобиас, она схватила трубку, но ее надежды рухнули, когда она увидела определитель номера.
– Привет, сладкая, – от звука его скрипучего голоса у нее по спине побежали мурашки, хотя и причина была не та.
– Я же сказала, не называй меня так, – она взглянула на Джейкоба, который лежал на диване и смотрел телевизор, и отошла как можно дальше на кухню. – Чего тебе еще надо? – как только она заговорила, она пожалела о своем выборе слов, но было трудно быть вежливой, когда она не чувствовала ничего, кроме ненависти к этому человеку.
– Почему ты всегда так злишься каждый раз, когда слышишь меня? Не можешь найти доброе слово для своего старика?
– Мы разведены, Колт. Мы договорились идти каждый своей дорогой. Я не понимаю, почему ты продолжаешь мне звонить.
– Я буду здесь через пару недель. Это будет подходящее время, чтобы увидеть вас обоих.
– Не уверена, что это хорошая новость, – она старалась сохранять спокойствие, хотя чувствовала, как невидимый кулак врезается ей прямо в грудь.
– Я хочу видеть своего мальчика.
– Теперь ты уверен, что это твой сын? – ее гнев достиг пика, когда она вспомнила, что он сказал ей в прошлый раз.
– Конечно, уверен. Я знаю, что ты не такая женщина. Хотя...чеееееерт. – он повысил голос, как будто сделал открытие. – Ты теперь живешь с каким-то парнем? Поэтому ты не можешь дождаться, чтобы избавиться от меня каждый раз, когда я звоню?
Ее грудь сжалась. Не паникуй. Не показывай виду. Она нервно рассмеялась.
– Я все еще не замужем. Ты оттолкнул меня от мужчин на всю жизнь, – она надеялась, что в ее сильном и твердом голосе прозвучит убежденность.
– Понятия не имею. Внезапно у тебя все налаживается.
– Почему ты так думаешь?
– У тебя есть работа, ты оплатила больничный счет. Черт, ты можешь позволить себе жить в Нью-Йорке. Мне кажется, что у тебя довольно приятная жизнь, – она никогда не говорила ему, что живет в квартире Кей, никогда не говорила, что жила с тетей Сильвией из страха, что он может каким-то образом выследить ее и найти, и она полагалась на то, что ее родители будут молчать, если когда-нибудь столкнутся с ним.