Выбрать главу

– Твоя подружка ждет, Наварро. Ты ничем мне не обязан. Я знаю, что, может, теперь, когда ты не злишься на меня, думая, что я похожа на Дебби, то чувствуешь себя моим должником, но твои страдания закончились.

Он казался озадаченным, отступив от нее еще на шаг.

– Мои страдания? Что за...?

Трина захлопнула дверь, тут же ее заблокировав, и переключила передачу. Выехав на дорогу, женщина слышала, как Наварро выкрикивал ее имя. Трина не стала смотреть на него, отъезжая от закусочной. Она просто позволила слезам стекать вниз по щекам, но, добравшись до дома, решила на время отложить свое горе. Припарковав внедорожник, Трина почти забежала внутрь, чтобы поскорее собрать вещи Пола.

* * * * *

Наварро смотрел, как отъезжает Трина, и мог поклясться, что заметил на ее щеках слезы. Его страдания? Что, черт возьми, это вообще значит? Его девушка? Дерьмо. Он хотел ударить кого-нибудь. Повернув голову, он увидел именно того, кого больше всего хотел побить, и направился в сторону брата.

Райдер не заметил его, пока Наварро не схватил своего младшего брата и не толкнул его в сторону от закусочной. Он удерживал Райдера, когда, повернув голову, свирепо уставился на Адама.

– Убери этого мудака отсюда. Я хочу, чтобы мы остались одни.

Адам кивнул и посмотрел на Пола.

– Давай зайдем внутрь на пару минут и выпьем, а потом я отвезу тебя.

Наварро подождал, пока они с братом не остались совершенно одни, а затем посмотрел на Райдера.

– Что, черт возьми, ты сказал обо мне Трине?

Райдер нахмурился.

– Может, отпустишь меня?

– Нет. Трина сказала, что ты говорил с ней обо мне и прояснил ситуацию. Она упомянула что-то о моих страданиях. О чем, черт возьми, ты говорил с ней?

Вздохнув, Райдер пристально посмотрел на брата.

– Я просто сказал ей правду, чувак. Она – не твой тип и никогда им не будет. Ты был с ней лишь по одной чертовой причине – спасти ранчо. Ты всегда заботишься о нашей семье и готов на все, чтобы у нас был дом. Я сказал ей, что могу додать ей то, что осталось по контракту, но она испугалась и заперлась в ванной.

Наварро напрягся.

– Что за ванная? Ты же говорил, что в тот день, когда приходил к ней, Трины не было дома. Сказал, что там был лишь ее муж.

Райдер покраснел, понимая, что его поймали.

– Дерьмо.

– Что ты сделал? – Наварро охватила такая ярость, что он встряхнул брата.

Райдер посмотрел ему прямо в глаза.

– Я пошел туда в тот же вечер, когда нашел контракт. Вломился в ее дом и ждал в спальне, пока она не вернулась домой уже за полночь. Я сказал, что хотел бы вплотную заняться ею, а Трина попросила меня уйти. Объяснил, что в постели намного лучше, чем ты и думал показать ей это. Вместо этого она испугалась, и я ушел. Распивающего сейчас с Адамом мудака я встретил на следующий день, когда вернулся поговорить с Триной, полагая, что к этому времени она успокоилась.

– Я действительно очень сильно стараюсь не выбить тебе зубы, – Наварро боролся с этим желанием. – Ты сказал, что я не хочу ее? Так, что ли? Говорил об этом так, будто мне трудно касаться Трины? Это она имела в виду, говоря о моих страданиях?

Райдер замялся, и это было единственным ответом, в котором нуждался Наварро. Его охватила чистейшая ярость. Он выпустил брата и отшатнулся, прежде чем действительно будет готов избить его. Мужчина отошел прочь на добрых пять футов и развернулся, посмотрев на Райдера, его руки были сжаты в кулаки.

– Я пытался защитить тебя, – тихо сказал Райдер. – Она бы причинила тебе боль.

– Она бы причинила мне боль? – прокричал Наварро. – Трина? Это ты причиняешь мне боль. Я был счастлив с этой женщиной, но посмотри, чем все это обернулось. Я просил тебя находиться подальше от нее и оставить в покое, но ты этого не сделал. Ты все испортил, сказал, что она замужем и лгала мне, – он понизил голос. – Я был счастлив, а теперь Трина даже не будет говорить со мной. Я потерял ее.

Райдер вздохнул.

– Всего я не портил, Нав. Ты вернул Тэмми.

Наварро закрыл глаза, его плечи опустились.

– Получай свою машину и вали к своей чертовой группе, прежде чем я выбью из тебя все дерьмо, Райдер, – он глубоко вздохнул. – Беги, иначе я убью твою чертову задницу.

Глава 11

Трина взглянула на часы и нахмурилась, было уже девять тридцать вечера, слишком поздно, чтобы кто-то мог придти к ней с визитом. В дверь еще раз позвонили, а спустя секунду несколько раз постучали. Она потуже затянула халат и стала спускаться вниз по лестнице, по пути включая свет. «Если это Пол, возьму с подставки зонт и просто изобью его им». Трина подошла к входной двери и включила свет на крыльце.