Светофор загорелся красным, и они остановились, очарование момента было нарушено, реальность вновь вступила в свои права. Если бы это было запланированное свидание, он бы прекрасно знал, как себя вести и что делать. Да и за рулем бы сидел он сам.
Сигнал сменился, и Сэди, решительно проехав мимо припаркованных авто, внезапно вырулила на неожиданно пустую парковку у пристани, которую Дилан даже не заметил.
– Пойдем посмотрим на море, – сказала она, выбираясь на солнышко. – Это позволит тебе прочувствовать атмосферу города.
Они стояли бок о бок у перил, смотрели на Эгейское море, и по телу Дилана вдруг начало растекаться тепло, проникая в самые кости, и дело было не только в теплой погоде. Он слишком сильно наслаждался компанией Сэди.
Он прикрыл глаза, спасаясь от солнечных бликов, играющих на воде. Бизнес – вот для чего он здесь, вот на чем ему следует сконцентрироваться. Он не может себе позволить забыться – ему нужно следить за прочими проектами, а также разработать вместе с Сэди предложение по «Азуру». Он уже получил этим утром кучу электронных писем от своего помощника из Сиднея, напоминающих о том, что без него дела никогда не идут как по маслу. Он просто обязан держать руку на пульсе.
Дилан распахнул глаза, мысленно отгородившись от шикарного вида и жаркого солнца, и начал изучать практические аспекты этого места. Бухта была до отказа заполнена частными яхтами и даже больше – круизными судами. Внезапно он понял, почему Сэди припарковалась именно здесь.
– Итак, это прозрачный намек на то, что Кушадасы – популярное место назначения для круизных лайнеров? – Дилан повернулся спиной к морю, оперся на перила и впился взглядом в свою спутницу.
Та одарила его невинной улыбкой.
– Чистое совпадение, уверяю тебя. Но раз уж на то пошло, да, так оно и есть! Туризм – кровь этого региона. Сюда регулярно заходят корабли, полные людей, которые готовы исследовать город и потратить свои денежки на сувениры.
Звучит прекрасно, пока ты не включаешь логику.
– Но многие ли из них поднимаются вверх по холму, к «Азуру»?
– Дело не в этом.
– Дело как раз в этом. Если у туристов всего один день в городе, зачем им отель?
Она поежилась при этих словах, но быстро оправилась.
– Круизные лайнеры лишь небольшая часть туристической индустрии, и на самом деле они – ворота к новому рынку. Некоторые из тех, кто приезжает на день, вообще никогда не рассматривали Турцию как возможное место для отпуска, но после нескольких часов здесь они могут решить вернуться сюда на более долгий срок.
Призрачная возможность. Насколько Дилану известно, люди, которые любят круизы – как его мать с ее третьим мужем, – выбирают новые круизы. Но кто знает. Может, Сэди и права. Нужно посмотреть статистику, прежде чем выносить вердикт.
– Ну ладно. – Дилан оттолкнулся от перил. – Так что в этом городе есть такого, ради чего они могут захотеть вернуться?
– История, – тут же бросилась перечислять Сэди. – Шопинг. Атмосфера. Еда. Природа. Много чего.
– Ну тогда покажи мне все это.
– Тут требуется время.
– У нас целый день, – пожал он плечами. – Так что там дальше?
Сэди осмотрелась вокруг и кивнула самой себе:
– Пойдем пройдемся.
Ощущение свидания вернулось, стоило им отправиться на неспешную прогулку в сторону маленького острова, соединенного с материком пешеходной дорожкой. Дилан еле удержался, чтобы не взять Сэди за руку, и сам факт того, что такое желание вообще возникло, встревожил его.
Сэди развернулась и повела его по дамбе через море в сторону острова. Дилан принялся читать объявления о предлагаемых морских прогулках с рыбалкой и рассматривать всякие приманки для туристов в виде лотков с браслетами или временных тату. Все, что угодно, лишь бы отвлечься от непрошеных образов.
– Что это за место? – кивнул он в сторону острова. Он был сплошь покрыт деревьями, по периметру бежала крепостная стена.
– Голубиный остров, – без запинки ответила Сэди. – Видишь вон там, над деревьями? Это крепость Кушадасы, построена в тринадцатом веке для защиты Османской империи от пиратов, включая самого Барбароссу!
– Я и не подозревал, что явился сюда за уроками истории, впрочем, как и за экскурсиями для туристов.
– Здесь все дышит историей, – заметила Сэди. – А она – прекрасная канва для туристического полотна. Подожди, вот увидишь караван-сарай – сам поймешь!
– Жду с нетерпением.
История вообще-то не слишком интересовала его, но Сэди горела таким энтузиазмом, что он решил промолчать.