Выбрать главу

Братья шли рядом, Аснар поддерживал жену под локоть: Дея была так укутана в серебристые меха, что боялась упасть. И всё же была безмерно счастлива, что уговорила мужей на прогулку. Погода была чудесной.

Город жил своей жизнью, вокруг сновали люди, мало обращая на них внимание: правителей далеко не все знали в лицо. Дея задержала взгляд на мужчине рядом с груженой повозкой, который подхватил на руки своего пятилетнего сына и подбросил его, тут же поймав: мальчишка завизжал, заливисто рассмеялся. Принцесса улыбнулась.

Берий же смотрел на жену, и тоже улыбался, словно зачарованный. Аснар смотрел на них обоих и чувствовал как легко и радостно на сердце, словно он вернулся в детство и сам ещё мальчишка.

— Куда ты хочешь пойти? — улыбаясь, спросил Аснар.

— Туда, — Дея наугад махнула рукой в пушистой рукавице в сторону извилистого переулка. Дома подходили друг к другу совсем близко, так что снежные шапки, которые свисали с крыш, почти соединялись.

Пройти там можно было только по одному, так что Берий пошёл вперёд. Когда он оглянулся, она из снежных шапок ухнула вниз: раздался свист и глухой «плюх», а маркат стал походить на очень злого снеговика: волосы и брови белые из-за снега, зато глаза горят праведным возмущением. Ещё и Дея с Аснаром начали хохотать, как сумасшедшие.

Берий посмотрел на них, не выдержал, и тоже рассмеялся, смахивая с лица снег.

Переулок вывел их на небольшую площадь, окружённую домами, в основном хозяйственными постройками. Тут же расположились два загона для скота, в них теснились белые мохнатые козы. Шесть у них была такой густой, что животные не чувствовали холода. Пушистые чёлки падали на глаза.

На площади в центре стоял под деревянной крышей колодец. Вокруг него носились наперегонки дети, гонялись за сшитым из кожи мячом. Чуть дальше женщины занимались стиркой: от воды в чанах клубами валил пар, а чистое бельё развешивали прямо на улице на длинных верёвках. Оно покрывалось инеем, твердело и блестело на солнце.

Дея подошла к загону, просунула руки через деревянные жерди, и к ней сразу потянулись несколько любопытных мохнатых мордочек. Обнюхали варежки, надеясь на угощение.

— Эх, ничего у меня для вас нет, — вздохнула принцесса.

— Госпожа! — окликнула её одна из женщин, — не желаете купить пуха от этих коз? Или платок, али накидку? Самые тёплые в городе! А может одеяльца деткам, или носочки?

Дея переглянулась с Аснаром. Мужчина едва заметно пожал плечами, а девушке жаль было отказывать женщине.

— Купи у неё что-нибудь, — попросила она мужа.

— Ладно, — легко согласился маркат и пошёл к торговке, выбирать товар. Та всплеснула руками и открыла дверь в дом, постоянно кланяясь перед правителем.

Дети продолжали бегать вокруг колодца, а Дея не могла оторвать от них глаз: представляла на их месте своих детей. Какими они будут? Такими же глазастыми, громкоголосыми и счастливыми, с раскрасневшимися на морозе лицами? Будут ли у них таких рыжие кудри и россыпь веснушек на носу?

Ой! — Неожиданно один из ребят так сильно пнул по мячу, что тот подлетел в воздух, перемахнул через колодец и …оказался в руках у принцессы. Детвора замешкалась, они замолчали, настороженно подходя ближе.

— Поймала! — крикнула им девушка, улыбаясь. — Теперь вы ловите!

Она кинула мяч обратно, его поймала одна из девочек, оттолкнув стоявшего на пути мальчишку.

— Спасибо, госпожа, — девочка разулыбалась, низко поклонилась, а когда поднялась, улыбка медленно сползла с её лица. Ребёнок побледнел, попятился. Дея непонимающе на неё посмотрела.

Из дома, держа в руках объёмный свёрток, вышел Аснар вместе с женщиной. А в следующий миг девочка завизжала. Громко, страшно, она выронила мяч и бросилась бежать. Следом за ней завопили и остальные дети.

Берий тут же оказался рядом с женой, обнимая за плечи, защищая от возможной опасности. Принцесса же резко обернулась и сама едва не попятилась.

Все животные в загоне пали. Только что они были в порядке, а теперь все лежали, с неестественно выгнутыми шеями и судорожно подвёрнутыми ногами, от ноздрей ещё поднимался пар, но животные уже не дышали: бока безжизненно опали.

Страх волной накатил на девушку от этого зрелища, неправильного, неестественного. На миг ей показалось, как от тушек поднимается в воздух, постепенно истончаясь, какой-то чёрный липкий дымок.

— Ведьма! — заорала одна из женщин, бросив бельё.

— Как есть ведьма, скот погубила! — охнула та, что предлагала купить свой товар.

Женщины побросали дела, сгрудились вместе, глядя на девушку перепуганными глазами, кто-то обносил себя охранными знаками.

— Проклятье на наши головы!.. — причитал кто-то.

— Чужая кровь! — шипела одна из них.

Аснар бросил свёрток и быстро направился к загону, сказав Берию:

— Уводи её отсюда, я разберусь.

Повторять не требовалось. Берий, не оглядываясь, тут же повёл девушку обратно.

— Погоди, — встрепенулась принцесса. — Надо им сказать…Они же всё неправильно поняли!

Но Берий не замедлил шаг.

— Ты видела, как они на тебя смотрели? — хмуро сказал он. — Не станут они тебя слушать, только хуже сделаешь.

Глава 18. Колдовство

Новости о ведьме разлетелись по городу со скоростью пожара. Вскоре это обсуждали в каждом доме, в каждой таверне, и на улице. Стража с этим ничего поделать не могла. Берий запретил хватать людей за такие разговоры, только самых воинственных, справедливо полагая, что так только подтвердит слухи и окончательно потеряет доверие людей.

Золотая клетка снова сомкнулась над головой анмарской принцессы, заперев её в замке. То, что происходило, всё больше страшило её, заставляя волноваться о будущем и плохо спать.

Аснар так и не смог выяснить, из-за чего пал скот в загоне. Ни он, ни его лучшие люди.

— Не могу понять, какая болезнь способна на такое, — сказал мужчина на следующий вечер. — Никогда такого не видел.

— Это неестественно, — согласился Берий, вороша кочергой угли в камине.

— Вы же видели их! — взвилась Дея. — Это не болезнь! Это колдовство.

Она убеждала маркатов, что видела странный черный дымок, который поднимался от тел. Но её не слушали. В конце концов, девушка поняла, что ей не верят.

— Позовите Атару, — разозлилась Дея. — Уверена, она подтвердит мои слова.

Аснар и Берий переглянулись. И всё же послали за травницей. Та вскоре пришла, сопровождаемая Шали. Служанка вела её под локоть. Атара тяжело опустилась в мягкое кресло, вздохнув.

— Мои ноги уже совсем не те, — пожаловалась травница и усмехнулась. — Спасибо, деточка.

Шали коротко кивнула и встала за креслом, пряча руки в широких рукавах платья.

— Атара, — Дея не могла сидеть на месте и ходила по комнате, сопровождаемая тревожными взглядами маркатов. — Я видела какую-то магию на животных, она была похожа на черный дым. Он поднимался от тел, выходил из глазниц и ноздрей. Что-то убило их.

— Но как такое возможно? — спросил Берий. — Как ты можешь видеть такое? Должно быть, тебе просто показалось. И не удивительно…

— Мальчик, — Атара скрипуче рассмеялась. — Твоя жена — «видящая». И её словам стоит доверять больше, чем чьим-то ещё.

Дея обернулась и увидела, как вытянулось лицо Берия.

— Как? — только и спросил он.

Аснар же серьёзно задумался.

— Чтобы стать «видящим» нужны определённые условия. Дея почти ушла за грань, её чуть не убило существо Тёмного…

— И коснулась рука Светлой, — добавила Атара. — Всё верно. Хоть кто-то слушал, что я говорила на занятиях.

Берий неприязненно на неё покосился.

— И часто ты такое видишь? — спросил Аснар у жены.

— Нет, — Дея покачала головой. — Это происходит само по себе. Ещё…