Выбрать главу

– Почему угрозу? – чувствуя, как все холодеет внутри, спросила.

– Вы сами видели, на что он способен. Вытащить буквально с того света, не обладая никакими целительскими умениями. И точно так же маг крови способен убить или подчинить своей воле. Для этого всего лишь нужна хотя бы капля крови живого существа.

Я молчала, переваривая услышанное и глядя на мужа как-то по-новому. Даже не подозревала, что он обладает такой силой.

– Дарнел держал свои умения в тайне, – продолжил Эймер. – Даже от своих близких. И, насколько я знаю, никогда не использовал во вред. Ему пришлось раскрыть свои умения только из необходимости. Хотел спасти вас. Есть, конечно, шанс, что другие лорды примут это во внимание и не будут пытаться устранить его. Но может быть и иначе. Поэтому лучше пока держать все в секрете. 

С грустью кивнула, ощущая, как накатывает чувство вины. Если бы не я, Дарнелу не пришлось бы подвергать себя опасности. И хоть я не виновата в том, что Милард решился на похищение, это нелогичное чувство все равно мучило. Никогда не прощу себе, если с Дарнелом случится несчастье из-за меня!

– Но почему вы приняли его сторону? – спросила, в сомнении глядя на Эймера. Можно ли на самом деле ему доверять? – Вы ведь тоже лорд. Должны думать, в первую очередь, о безопасности своего клана.

– Дарнел мой друг, – проговорил Эймер. – И я обязан ему жизнью. Да и успел хорошо его узнать за столько лет. Он и правда не станет злоупотреблять своими возможностями. Только вот другие могут не пожелать рисковать даже вероятностью подобного.

– Я вас поняла, – с благодарностью посмотрела на него. – Спасибо, что пытаетесь помочь ему.

Эймер сдержанно кивнул.

Мы поудобнее устроили Дарнела на кровати, сняв воинское облачение и оставив лишь в рубашке и штанах. Я наотрез отказалась, чтобы мужа переносили в его покои. Мне будет спокойнее, когда он будет рядом. Хотя как реально смогу защитить Дарнела в случае опасности, старалась не думать. Знала одно – если потребуется, жизнь отдам за него. Как и он за меня недавно. Не раздумывая и ни о чем не сожалея. Больше уже не терзалась мыслями о том, как так случилось, что за столь короткое время этот мужчина стал настолько важен. Это просто случилось. И я буду до последнего бороться за свое счастье.

Потом мы обсудили, какую версию выдвинем в качестве объяснения. Придется все же сказать часть правды. О ритуале зависимости. Иначе возникнет слишком много вопросов, как я выжила, а Дарнел оказался на грани смерти. Пусть считают, что отныне я связана с мужем таким ритуалом. Да и в этом случае меня будут защищать с удвоенным рвением, полагая, что моя смерть повлечет за собой и смерть Дарнела. А дальше что-нибудь придумаем.

Что касается того, как муж нашел меня, воинам и эртам, что участвовали в поисках, скажем, что Дарнел создал уникальный парный артефакт. Что мое обручальное кольцо именно им и является. Второе – у самого Лодара. И отыскал он меня по нему. Буду надеяться, что в эту версию все поверят. Ведь никто, кроме Эймера, Калеба и Миларда, не слышал из уст Дарнела признания в том, что он маг крови. Самое слабое звено в этой цепочке – Милард. Но пока он в камере, ни с кем не общается. А позже Дарнел разберется с этой проблемой. Так рассудил Эймер, не считающий себя вправе принимать решение по поводу участи чужого эрта.

– А теперь мне пора, – сказал он, когда мы все обсудили. – Как только появятся изменения в состоянии Дарнела, пошлите мне весточку.

– Неужели вы прямо сейчас отправитесь в путь? Ведь вы же толком не отдохнули с дороги! – вспомнила я, наконец, об обязанностях хозяйки. – Уже совсем стемнело. Может, переночуете у нас?

– Нужно лететь к Даргону, – возразил Эймер. – Мы ведь всполошили всех лордов. Они сейчас там. Я обязан прибыть туда и все объяснить.

Я не стала дальше настаивать и просто еще раз поблагодарила его за все. А вскоре вслед за Эймером ушел и Калеб, попросив позвать, если Дарнелу понадобится помощь.

Надо бы пойти в ванную и привести себя в порядок – я непонятно на что похожа. Платье грязное – столько пришлось пробираться по лесу, а потом ползти по земле. Всклокоченная, растрепанная. Но мысль эта мелькнула и тут же исчезла. И я лишь поудобнее устроилась рядом с Дарнелом, тесно прижавшись к нему и обхватив руками и ногами. Так, словно боялась, что если оставлю его хоть на минуту без присмотра – произойдет самое страшное. Долго вглядывалась в лицо мужа. Уже не такое болезненное, как раньше, но все равно внушающее тревогу.

полную версию книги